Википедия:К переименованию/18 мая 2013
Сквоттинг. Название "Штурм Белого дома" следует оставить перенаправлению на Разгон Верховного Совета России. 50.149.111.71 05:59, 18 мая 2013 (UTC)
- Поддерживаю. --Ferdinandus 18:47, 18 мая 2013 (UTC)
- А это ничего, что Белый дом (без уточнений) находится в Америке? --М. Ю. (yms) 04:47, 19 мая 2013 (UTC)
- Ничего. Мы же тот Белый дом штурмовать не собираемся. -- 46.0.244.103 14:22, 19 мая 2013 (UTC)
- Сделал поиск по блогам до 2011 года на это словосочетание, увидел 600 результатов, поддерживаю переименование. Кстати, один фильм «Штурм Белого дома» уже вышел в 2009 году. --М. Ю. (yms) 15:09, 19 мая 2013 (UTC)
- Случай почти очевидный, можно было бы и не обсуждать. Раз появилась статья о фильме с таким названием, то статью Штурм Белого дома без уточнений следует сделать страницей разрешения неоднозначностей согласно правилам Википедии. -- Alexander Potekhin -- 16:03, 19 мая 2013 (UTC)
- ВП:ИС#Уточнения: "если одно из этих значений является широко распространённым и общеупотребительным, то, как правило, название статьи с этим значением даётся без уточнения в скобках". См. также ВП:ДИЗ#Основное значение. Статья без уточнения должна быть не дизамбигом, а статьёй (в данном случае - перенаправлением) об основном значении, если таковое можно выделить. Очевидно, что ещё не снятый фильм ещё очень долго не будет конкурировать с разгоном парламента по известности и по востребованности в Википедии. 50.149.111.71 21:59, 19 мая 2013 (UTC)
- Возможно, Вы правы. Так или иначе, статья без уточнений не должна быть статьёй о фильме. -- Alexander Potekhin -- 16:17, 20 мая 2013 (UTC)
- ВП:ИС#Уточнения: "если одно из этих значений является широко распространённым и общеупотребительным, то, как правило, название статьи с этим значением даётся без уточнения в скобках". См. также ВП:ДИЗ#Основное значение. Статья без уточнения должна быть не дизамбигом, а статьёй (в данном случае - перенаправлением) об основном значении, если таковое можно выделить. Очевидно, что ещё не снятый фильм ещё очень долго не будет конкурировать с разгоном парламента по известности и по востребованности в Википедии. 50.149.111.71 21:59, 19 мая 2013 (UTC)
- Переименовать, конечно. По завершении дискуссии об удалении. Викидим 18:02, 27 мая 2013 (UTC)
Итог
В большинстве русскоязычных источников выражение «штурм Белого дома» употребляется в связи с российскими событиями октября 1993 года (пруф), потому переименование статьи о фильме с одновременным установлением перенаправления с названия Штурм Белого дома на страницу Разгон Верховного Совета России оправдано. Неоднозначность будет разрешена стандартным образом — через шаблон {{redirect}}. --the wrong man 02:18, 6 июня 2013 (UTC)
èБолее корректное русское название вместо кальки с английского data center. — Эта реплика добавлена участником 193.138.223.152 (о · в) 2013-05-18 16:38:28
- Комментарий: ну "компьютер" тоже калька, вместо ЭВМ. А. Кайдалов 22:58, 18 мая 2013 (UTC)
- Переименовать. "Дата-центр" - нечто просторечное. В документации "Билайна" и "МегаФона", к примеру, такой объект называется ЦОД. --Ghirla -трёп- 07:47, 19 мая 2013 (UTC)
- Я бы воздержался от переименования, пока не будет приведено достаточно АИ, подтверждающих, что это именно data center, а не data processing center или data handling center или computation center. С другой стороны, в бумажной литературе: дата-центр, дата-центр, дата-центр, дата-центр, и т. д. В новостях встречаются оба варианта. Что интересно — я заглянул в один из онлайн-словарей, который предлагает термин «ЦОД», и тут же рядом увидел: DCiE — «эффективность инфраструктуры дата-центра». Нет, не выдержит конкуренции длинный неточный неуклюжий термин. --М. Ю. (yms) 15:43, 19 мая 2013 (UTC)
Итог
В ходе обсуждения не были высказаны аргументы за переименование в соответствии с ВП:ИС. В то же время было показано отсутствие однозначного соответствия между терминами «data center» и «центр обработки данных», а также систематическое использование термина «дата-центр» специализированными печатными и электронными изданиями, даже теми, которые рекомендуют переводить «data center» как «центр обработки данных». Поэтому статья не переименована. --Evil Russian (?•!) 11:53, 26 мая 2013 (UTC)
Одна и тоже статья. 109.127.23.53 16:24, 18 июля 2013 (UTC) Переименовать. Поскольку одна и тоже статья требуется переименовать. И к тому же это просторечное. 109.127.23.53 16:28, 18 июля 2013 (UTC)
Итог
Есть статья о группе хим. соединений, есть статья о лекарственном средстве. Возможно, материал между ними распределён неоптимально, но это не вопрос Википедия:Переименование статей. --Akim Dubrow 16:48, 18 июля 2013 (UTC)