Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Мун ДжэинМун Чжэ Ин

http://www.kremlin.ru/events/president/news/55005/. --NatigKrolik (обс.вкл.) 00:22, 8 июля 2017 (UTC)

С учётом источника и того, что корейцы у нас именуются с тремя словами, → Переименовать--Unikalinho (обс.) 02:34, 8 июля 2017 (UTC)
→ Переименовать - в большинстве АИ корейские имена передаются именно тремя словами. --MaksOttoVonStirlitz (обс.) 05:11, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

Согласно приведённым аргументам и при отсуствии заявленных возражений — переименовано. Александр Румега (обс.) 19:42, 8 июля 2017 (UTC)

Это видимо шутка — отсутствие возражений за 19 часов ни о чём не говорит. Advisor, 22:18, 8 июля 2017 (UTC)
Поддерживаю: к чему такая спешка? -- Worobiew (обс.) 01:29, 9 июля 2017 (UTC)

Борз (значения)Борз

Второе является редиректом на первое. Trezvevatel 06:07, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

И так с 2009 года. Обсуждение излишне. Advisor, 22:15, 8 июля 2017 (UTC)

Не бумага. С уважением Кубаноид; 07:44, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

Чтобы сто лет не висело, переименовано в Месторождение имени Корчагина, как и Филановского. - Schrike (обс.) 06:45, 16 мая 2022 (UTC)

Кутб, СаййидКутб, Сейид

Так в статье со ссылкой на БРЭ. — Schrike (обс.) 11:38, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

Переименовано по БРЭ. --М. Ю. (yms) (обс.) 15:22, 5 августа 2017 (UTC)

ЖивоеЖивое (фильм)

Есть ещё Живое (альбом), а в будущем, возможно, будут ещё статьи с таким же названием. Название Живое оставить под дизамбиг. BoSeStan 12:11, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

Участник Katonoved без итога переименовал. BoSeStan 19:14, 24 ноября 2017 (UTC)

Caterham (автопроизводитель)Caterham Cars

Пару дней назад статья была переименована, на мой взгляд не совсем обоснованно. Предварительного обсуждения не было. Подробнее — Обсуждение участника:Ιγκόρ#Caterham CarsBarbarian (обс.) 12:36, 8 июля 2017 (UTC)

Только собирался выставить, спасибо! Может я обратно переименую, чтобы восстановить статус-кво? — Ιγκόρ (обс.) 13:59, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

Переименовано в Caterham Cars 8 июля 2017--Francuaza (обс.) 11:23, 2 февраля 2019 (UTC)

Женщины Александра ВеликогоЖенщины Александра Македонского

По основной статье. Несколько статей в Категория:Персоналии:Окружение Александра Македонского надо переименовать тем же макаром. С уважением Кубаноид; 12:54, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

✔ Сделано согласно критерию узнаваемости. Статьи в категории уже переименовываю. Покорнейше Ваш Дитмар 06:10, 19 июля 2017 (UTC)

Международный Госпиталь ГянджаГянджа (госпиталь)

Оформление. С уважением Кубаноид; 13:19, 8 июля 2017 (UTC)

Предварительный итог

✔ Сделано. Покорнейше Ваш Дитмар 14:51, 8 июля 2017 (UTC)

Продолжение обсуждения

Коллега Дитмар, ваш итог был заменён на предварительный по просьбе участника AmirEdigarov, который написал:

Проблема состоит в том что в данной статье Статья про госпиталь стоит не правильное название, госпиталь Гянджа в данном случае не приемлемо, так как помимо "Международного Госпиталя Гянджа" в городе функционируют еще 3 частных клиники а так же государственные госпитали в том числе и один военный. Буду признателен за помощь, с уважением AmirEdigarov

Надо бы попробовать уточнить название. "Международный Госпиталь Гянджа" — неправильно с точки зрения русского языка, тогда уж "Международный госпиталь Гянджи" или "Гянджинский международный госпиталь" (в именительном падеже можно было бы только "Международный госпиталь «Гянджа»"). Или как-то ещё. — Adavyd (обс.) 18:45, 15 июля 2017 (UTC)

  • У:Adavyd, госпиталь называется "Гянджа" или это госпиталь Гянджи? Абсолютно всё в статье указывает на первый вариант. Я не силён в азербайджанском, но сейчас я посмотрел оригинальное название, и похоже, что речь всё-таки не о госпитале "Гянджа". В любом случае, нам нужен человек, знающий азербайджанский. Если всё же первый вариант верен, то, как я понимаю, родовые слова в заголовке не нужны, и статья останется с нынешним именем (вряд ли остальные клиники города Гянджи называются так же). Если нет, то заголовок нужно заменить на Международный госпиталь Гянджи. Прилагательные — дериваты топонимов с суффиксом -ин- перед -ск- — это разговорно, гянджинский не должен быть в названии статьи. Покорнейше Ваш Дитмар 09:46, 17 июля 2017 (UTC)
    Interfase, может быть, вы нам поможете найти наилучший аналог азербайджанского названия? Является ли название "Гянджа (госпиталь)" действительно неоднозначным? Если так, будет ли подходящим вариантом "Международный госпиталь Гянджи"? Спасибо, — Adavyd (обс.) 17:18, 17 июля 2017 (UTC)

Итог

Переименовано в Гянджинский международный госпиталь. Покорнейше Ваш Дитмар 06:25, 19 июля 2017 (UTC)

Вездеход №2Вездеход № 2

Оформление. С уважением Кубаноид; 13:24, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

✔ Сделано. Очевидный случай. Покорнейше Ваш Дитмар 15:06, 8 июля 2017 (UTC)

IBAN (ISO 13616)IBAN

Основное (если не единственное) значение данной аббревиатуры. Уточнение не требуется. — Olgerts V (обс.) 14:27, 8 июля 2017 (UTC)

  • Не говоря уже о том, что это "уточнение" ничего не уточняет. Миллионы читателей представляют себе, что такое IBAN, но практически никто не знает, что такое ISO 13616. 73.193.21.45 21:28, 8 июля 2017 (UTC)
    • Весьма спорное утверждение. Покорнейше Ваш Дитмар 09:47, 17 июля 2017 (UTC)
      • Дитмар, какое из? — Olgerts V (обс.) 16:52, 18 июля 2017 (UTC)
        • Очевидно, то, на которое я отвечал. Количество звёздочек в викитексте Вам в помощь. Покорнейше Ваш Дитмар 17:51, 18 июля 2017 (UTC)
          • Понял, — видимо, Вы не относитесь к числу тех миллионов, потому для Вас, как и для большинства россиян, это не очевидно. Но в ЕС с этой аббревиатурой знаком практически любой держатель банковской карты, в том числе миллионы русскоязычных. Так что аноним не ошибся. — Olgerts V (обс.) 20:58, 18 июля 2017 (UTC)
            • Предлагаю с сегодняшнего дня вообще во всём ориентироваться на русскоязычных жителей Евросоюза. Если серьёзно, уточнение, конечно, не нужно, но не из-за узнаваемости, а из-за того, что у данной аббревиатуры одно значение. Покорнейше Ваш Дитмар 05:29, 19 июля 2017 (UTC)

Итог

Согласно ВП:ТОЧНО, уточнение в скобках используется при наличии двух и более омонимичных статей. Таковых нет и за пол-года никто не предъявил иных одноимённых значимых объектов. Переименовано. LeoKand 19:47, 24 ноября 2017 (UTC)

Перелётные птицы (художники)Перелётные птицы (общество)

Или Перелётные птицы (общество художников). Статья не про рисующих птиц. С уважением Кубаноид; 17:43, 8 июля 2017 (UTC)

  • Основание для переименования надумано, как обычно. Оставить текущее название как наиболее интуитивное. --Ghirla -трёп- 17:23, 9 июля 2017 (UTC)
    • → Переименовать. Одно из самых ненадуманных переименований Кубаноида. Нынешний заголовок статьи годится для юмористического скетча, а не для Википедии. Это вообще не интуитивно. Лично для меня интуитивно будет уточнение художественное объединение, но разумнее, наверно, будет сделать общество художников. Покорнейше Ваш Дитмар 10:44, 10 июля 2017 (UTC)

Итог

Номинация предложена шесть лет назад, тогда же один участник возразил номинатору, другой согласился. Предложенный вариант с уточнением "общество художников" точнее и естественнее, поскольку речь идёт именно об определенной организации, а не обобщении отдельных художников. Судя по тому, что двое из трёх участников обсуждения высказались за неочевидность, действительно, уточнение "художники" или "общество" для читателя энциклопедии будет неясно и энциклопедический стиль требует большей точности. Переименовано в Перелётные птицы (общество художников). Coucoumber (обс.) 02:01, 28 мая 2023 (UTC)

Общество «Нусантара»Нусантара (общество)

Или Нусантара (научное общество). Оформление. С уважением Кубаноид; 17:46, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

Де-факто переименовано основным автором. Pavel Alikin (обс.) 17:19, 19 сентября 2017 (UTC)

Эликсиры сатаныЭликсиры Сатаны

Орфография. Встречается. Или Эликсиры дьявола. С уважением Кубаноид; 17:56, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

✔ Сделано. Орфография. Покорнейше Ваш Дитмар 06:05, 9 июля 2017 (UTC)

Следы Дьявола в ДевонеСледы дьявола в Девоне

Орфография. Или Следы Сатаны в Девоне. С уважением Кубаноид; 18:02, 8 июля 2017 (UTC)

То есть, дьявол, но Сатана? Очень логично… -- Worobiew (обс.) 01:26, 9 июля 2017 (UTC)

Итог

✔ Сделано. Абсолютно тривиально. Покорнейше Ваш Дитмар 05:52, 9 июля 2017 (UTC)

Ё. Или Центр по приёму беженцев на Лампедузе. С уважением Кубаноид; 18:26, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

Переименовано в Центр по приёму беженцев на Лампедузе. Покорнейше Ваш Дитмар 06:21, 19 июля 2017 (UTC)

Режина, ЭлисЭлис Режина

Режина - не фамилия, а второе имя. -- Dutcman (обс.) 21:17, 8 июля 2017 (UTC)

Итог

Переименовано. Darkhan 00:19, 16 июля 2017 (UTC)

ПтичьПтичь (река)

есть другие значения--Фидель22 (обс.) 21:53, 8 июля 2017 (UTC)

«Andreykor переименовал страницу Птичь (река) в Птичь: согласно БСЭ и ЭСБЕ река - основное значение». Advisor, 22:12, 8 июля 2017 (UTC)
Причём тут БСЭ и ЭСБЕ? «Непонятно…» © -- Worobiew (обс.) 01:25, 9 июля 2017 (UTC)
→ Переименовать для создания неоднозначности: основного значения не видно. -- Worobiew (обс.) 01:25, 9 июля 2017 (UTC)
См. ВП:ИС#Уточнения. ВП:Н к нему побочно. Advisor, 23:13, 11 июля 2017 (UTC)
Где там хоть слово об энциклопедиях, справочниках и др.? -- Worobiew (обс.) 08:44, 14 июля 2017 (UTC)
Если всё, что указано в Птичь (значения), так или иначе произошло от названия реки, то у реки вполне может остаться название статьи без уточнения. Trezvevatel 13:14, 9 июля 2017 (UTC)
@Trezvevatel: разве в правилах что-то сказано происхождении одних названий от другого? -- Worobiew (обс.) 10:34, 10 июля 2017 (UTC)
Там сказано: При выборе основного значения опирайтесь на здравый смысл. Опираясь на него я и высказал свою мысль о том, что название реки первородно по отношению к названиям других одноимённых объектов, и в силу этого основным значением определения «Птичь» можно считать именно название реки, так как ни один названный по реке (вроде, на Руси всегда так было, а не наоборот?) объект не тянет на то, чтобы «отбить» у реки основное значение. С этим можно не соглашаться — на то она и есть дискуссия. Trezvevatel 11:14, 10 июля 2017 (UTC)
Мне кажется, что Вы — вольно или невольно — подменяете тезис обсуждения: речь не о том, что один объект с названием Птичь «отбивает» у другого основное значение. Речь о том, что ни один из объектов не известен (по сравнению с другими) настолько, чтобы «отбивать» основное значение у неоднозначности. -- Worobiew (обс.) 12:20, 10 июля 2017 (UTC)
Подменять тезис обсуждения у меня и в мыслях не было. Так что, если подменяю — то исключительно невольно. Ладно, тогда скажу проще: я против переименования по аргументам участника Andreykor. Так нормально? Trezvevatel 14:00, 10 июля 2017 (UTC)
По мне так нет: я задал участнику Andreykor вопрос, который, кмк, выбивает почву у его единственного аргумента. Ответа пока нет. -- Worobiew (обс.) 14:09, 10 июля 2017 (UTC)
Моя аргументация остаётся неизменной. --Andreykor (обс.) 14:25, 10 июля 2017 (UTC)
Это хорошо, но ответа-то всё равно Вы не дали…
Я могу, кстати, дополнить свой вопрос ещё одним: какое значение имеют все эти справочники, если за пределами региона ни об этой реке, ни об этих н. п., ни об этой остановочной платформе никто слыхом не слыхивал? -- Worobiew (обс.) 14:46, 10 июля 2017 (UTC)
1) Авторитетные источники подтверждают что река - основное значение; 2) утверждение что "за пределами региона ни об этой реке, ни об этих н. п., ни об этой остановочной платформе никто слыхом не слыхивал" неверно, поскольку энциклопедии со статьями о реке изданы за пределами региона. --Andreykor (обс.) 09:02, 11 июля 2017 (UTC)
1) Нет, Авторитетные источники этого не подтверждают. Они лишь указывают, что так река есть. И не более того.
2) И тут не могу согласиться: энциклопедии-то изданы, но статей в них — тьма-тьмущая, и далеко не всякая статья из них делает предмет статьи «широко распространённым и общеупотребительным», как того требуют правила именования статей. -- Worobiew (обс.) 08:44, 14 июля 2017 (UTC)
  • К вопросу использования энциклопедий. Может посмотреть частоту встречаемости в поисковых системах? Ведь основное значение должно занимать наиболее узнаваемое СЕЙЧАС значение, а не на момент издания энциклопедий--Фидель22 (обс.) 11:02, 15 июля 2017 (UTC)

Предварительный итог

ВП:ИС#Уточнения: «если одно из этих значений является широко распространённым и общеупотребительным, то, как правило, название статьи с этим значением даётся без уточнения в скобках». За прошедший месяц ни одного аргумента об узнаваемости иных понятий так и не предоставлено, тогда как основное значение отдано реке в БСЭ, ЭСБЕ и Словаре современных географических названий. Advisor, 15:38, 12 августа 2017 (UTC)

Итог

В соответствии с аргументами предварительного итога название оставлено. X0stark69 (обс.) 17:49, 30 августа 2017 (UTC)

Виксне, Янис → Виксне, Янис Арвидович

С 4 лет до 54 лет проживал и имел гражданство СССР. Advisor, 22:10, 8 июля 2017 (UTC)

  • Я правильно понимаю, что если человека коснулась участь «проживать и иметь гражданство», то рувики его автоматически принуждает к отчеству по советскому образцу? — Olgerts V (обс.) 12:22, 9 июля 2017 (UTC)
    Нет, такого правила по прибалтам и другим жителям экс-СССР нет. Каждый раз индивидуально определяется под каким именем более известен, источники итп. Хотя бы предложил дополнение к правилам сделать, там одних только спортсменов многие сотни таких. --Акутагава (обс.) 19:10, 9 июля 2017 (UTC)
  • В номинации в качестве причины переименования указано именно гражданство СССР, других причин не приводится. СССР, конечно, принуждал, но многие сумели его пережить и вернуть традиционную форму имени. Отчество, применявшееся в советское время, указано в тексте статьи, и этого вполне достаточно. — Olgerts V (обс.) 21:06, 9 июля 2017 (UTC)
Если уж Брина поименовали с отчеством, то человека, прожившего в стране пол века, надо уж точно именовать с отчеством. Advisor, 23:15, 11 июля 2017 (UTC)
Olgerts V: к слову добавлю, что мнение о «принуждении» не подкреплено фактами: в статье указаны две книги разных изданий, где Янис Виксне указан с отчеством. Если бы отчество действительно «мешало», то автор явно смог бы договориться с издателем. Advisor, 17:35, 12 июля 2017 (UTC)
  • Шутите? В советское время, фактически в условиях оккупации — диктовать государственному издательству (читай: Главлиту) свои условия? Инстинкт самосохранения заставлял (и заставляет) миллионы людей в подобных случаях помалкивать. «Хоть горшком назови, только в печку не ставь…» — Olgerts V (обс.) 18:48, 12 июля 2017 (UTC)
Нет, не шучу. Вот там две книги издательства «Рига: Зинатне» одного десятилетия, одно с отчеством, другое без. Какое Главлиту дело до буквы отчества? У них дел и посерьёзнее навалом. Помимо этого склонен скептически относится к таким заявлениям, так как Вы не АИ (для веры же на слово нужен хотя бы возраст и род деятельности). Advisor, 18:23, 19 июля 2017 (UTC)
Действительно, в книге, изданной в годы «Поющей революции», когда подул ветер свободы, авторы избавились от советских отчеств. Очень хорошо, что Вы сами обратили на это внимание. — Olgerts V (обс.) 06:09, 20 июля 2017 (UTC)
Коллега, это КПМ, а не трибуна. В одном издательстве одного десятилетия одной страны написано и с отчеством и без, значит узнаваемость равноправна и у автора был выбор как печататься. При равноправности это выбор русской традиции, так как раздел русскоязычный. Advisor, 15:43, 12 августа 2017 (UTC)
  • Я уже не первый раз сталкиваюсь с такими номинациями. Один раз инициировал изменения в правила, где сошлись на том, что нужно подходить индивидуально. Я хоть не сторонник отчеств (я сторонник чтоб в преамбуле писали советское/русское полное именование), но в данном случае нужно учитывать в какое время получил известность и есть ли АИ. Так как известность получил в двух странах, и в АИ упоминается и с отчеством и без, то считаю данный случай пограничный и можно именовать и так и так)). --Čangals (обс.) 12:18, 2 апреля 2018 (UTC)

Итог

Обсуждению уже шесть лет, последним доводам пять, подведём итог. Аргументы за переименование - гражданство СССР длительное время, где официально было отчество, АИ с отчеством есть, следовательно с точки зрения единообразия и точности по АИ нужно писать как принято в разделе, а отчества у нас указываются независимо от национальности при таких обстоятельствах. Узнаваемость, естественность при этом не страдают, лаконичность ухудшается, но единообразие важнее. Доводы об оккупации принуждении не являются валидными, тут руководствуемся ВП:НЕТРИБУНА и ВП:ПРОТЕСТ. Переименовано. Coucoumber (обс.) 15:36, 28 мая 2023 (UTC)