Википедия:К переименованию/8 июля 2017
http://www.kremlin.ru/events/president/news/55005/. --NatigKrolik (обс. • вкл.) 00:22, 8 июля 2017 (UTC)
- С учётом источника и того, что корейцы у нас именуются с тремя словами, Переименовать--Unikalinho (обс.) 02:34, 8 июля 2017 (UTC)
- Переименовать - в большинстве АИ корейские имена передаются именно тремя словами. --MaksOttoVonStirlitz (обс.) 05:11, 8 июля 2017 (UTC)
- Поддерживаю. Покорнейше Ваш Дитмар 14:41, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
Согласно приведённым аргументам и при отсуствии заявленных возражений — переименовано. Александр Румега (обс.) 19:42, 8 июля 2017 (UTC)
- Это видимо шутка — отсутствие возражений за 19 часов ни о чём не говорит. Advisor, 22:18, 8 июля 2017 (UTC)
- Поддерживаю: к чему такая спешка? -- Worobiew (обс.) 01:29, 9 июля 2017 (UTC)
Второе является редиректом на первое. Trezvevatel 06:07, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
И так с 2009 года. Обсуждение излишне. Advisor, 22:15, 8 июля 2017 (UTC)
Нефтегазоконденсатное месторождение им. Ю. Корчагина → Нефтегазоконденсатное месторождение имени Юрия Корчагина
Не бумага. С уважением Кубаноид; 07:44, 8 июля 2017 (UTC)
- В АИ вроде просто Месторождение имени Юрия Корчагина. — Schrike (обс.) 11:40, 8 июля 2017 (UTC)
- Ещё Нефтегазоконденсатное месторождение им. В. Филановского тогда до кучи. - 82.112.182.89 16:06, 15 мая 2022 (UTC)
Итог
Чтобы сто лет не висело, переименовано в Месторождение имени Корчагина, как и Филановского. - Schrike (обс.) 06:45, 16 мая 2022 (UTC)
Так в статье со ссылкой на БРЭ. — Schrike (обс.) 11:38, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано по БРЭ. --М. Ю. (yms) (обс.) 15:22, 5 августа 2017 (UTC)
Есть ещё Живое (альбом), а в будущем, возможно, будут ещё статьи с таким же названием. Название Живое оставить под дизамбиг. BoSeStan ☺ 12:11, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
Участник Katonoved без итога переименовал. BoSeStan ☺ 19:14, 24 ноября 2017 (UTC)
Пару дней назад статья была переименована, на мой взгляд не совсем обоснованно. Предварительного обсуждения не было. Подробнее — Обсуждение участника:Ιγκόρ#Caterham Cars. Barbarian (обс.) 12:36, 8 июля 2017 (UTC)
- Только собирался выставить, спасибо! Может я обратно переименую, чтобы восстановить статус-кво? — Ιγκόρ (обс.) 13:59, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано в Caterham Cars 8 июля 2017--Francuaza (обс.) 11:23, 2 февраля 2019 (UTC)
По основной статье. Несколько статей в Категория:Персоналии:Окружение Александра Македонского надо переименовать тем же макаром. С уважением Кубаноид; 12:54, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
Сделано согласно критерию узнаваемости. Статьи в категории уже переименовываю. Покорнейше Ваш Дитмар 06:10, 19 июля 2017 (UTC)
Оформление. С уважением Кубаноид; 13:19, 8 июля 2017 (UTC)
Предварительный итог
Сделано. Покорнейше Ваш Дитмар 14:51, 8 июля 2017 (UTC)
Продолжение обсуждения
Коллега Дитмар, ваш итог был заменён на предварительный по просьбе участника AmirEdigarov, который написал:
Проблема состоит в том что в данной статье Статья про госпиталь стоит не правильное название, госпиталь Гянджа в данном случае не приемлемо, так как помимо "Международного Госпиталя Гянджа" в городе функционируют еще 3 частных клиники а так же государственные госпитали в том числе и один военный. Буду признателен за помощь, с уважением AmirEdigarov
Надо бы попробовать уточнить название. "Международный Госпиталь Гянджа" — неправильно с точки зрения русского языка, тогда уж "Международный госпиталь Гянджи" или "Гянджинский международный госпиталь" (в именительном падеже можно было бы только "Международный госпиталь «Гянджа»"). Или как-то ещё. — Adavyd (обс.) 18:45, 15 июля 2017 (UTC)
- У:Adavyd, госпиталь называется "Гянджа" или это госпиталь Гянджи? Абсолютно всё в статье указывает на первый вариант. Я не силён в азербайджанском, но сейчас я посмотрел оригинальное название, и похоже, что речь всё-таки не о госпитале "Гянджа". В любом случае, нам нужен человек, знающий азербайджанский. Если всё же первый вариант верен, то, как я понимаю, родовые слова в заголовке не нужны, и статья останется с нынешним именем (вряд ли остальные клиники города Гянджи называются так же). Если нет, то заголовок нужно заменить на Международный госпиталь Гянджи. Прилагательные — дериваты топонимов с суффиксом -ин- перед -ск- — это разговорно, гянджинский не должен быть в названии статьи. Покорнейше Ваш Дитмар 09:46, 17 июля 2017 (UTC)
- Interfase, может быть, вы нам поможете найти наилучший аналог азербайджанского названия? Является ли название "Гянджа (госпиталь)" действительно неоднозначным? Если так, будет ли подходящим вариантом "Международный госпиталь Гянджи"? Спасибо, — Adavyd (обс.) 17:18, 17 июля 2017 (UTC)
- Комментарий:. Спасибо, что обратились. Официальное название госпиталя "Gəncə beynəlxalq xəstəxanası", что переводится как "Международный госпиталь Гянджи" или же "Гянджинский международный госпиталь" ", а не просто Gəncə (Гянджа). Хотя вариант "Гянджинский международный госпиталь", на мой взгляд, является более правильным, по аналогии с Московским государственным университетом. --Interfase (обс.) 17:41, 17 июля 2017 (UTC)
- Таким образом, необходимо переименовать статью в Международный госпиталь Гянджи. О недопустимости вынесения слова гянджинский в заголовок см. мой комментарий выше. Покорнейше Ваш Дитмар 18:05, 17 июля 2017 (UTC)
- Interfase, спасибо за разъяснение. Я не возражаю против любого из двух предложенных вариантов. Кстати, слово "Гянджинский" широко используется, в том числе есть около десятка статей в Википедии — Гянджинский государственный университет, Гянджинский машиностроительный завод, Гянджинский центральный городской стадион, Гянджинский автомобильный завод, Гянджинский историко-краеведческий музей и пр. — Adavyd (обс.) 18:11, 17 июля 2017 (UTC)
- Хм. Тогда я тоже за оба варианта. Покорнейше Ваш Дитмар 10:13, 18 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано в Гянджинский международный госпиталь. Покорнейше Ваш Дитмар 06:25, 19 июля 2017 (UTC)
Оформление. С уважением Кубаноид; 13:24, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
Сделано. Очевидный случай. Покорнейше Ваш Дитмар 15:06, 8 июля 2017 (UTC)
Основное (если не единственное) значение данной аббревиатуры. Уточнение не требуется. — Olgerts V (обс.) 14:27, 8 июля 2017 (UTC)
- Не говоря уже о том, что это "уточнение" ничего не уточняет. Миллионы читателей представляют себе, что такое IBAN, но практически никто не знает, что такое ISO 13616. 73.193.21.45 21:28, 8 июля 2017 (UTC)
- Весьма спорное утверждение. Покорнейше Ваш Дитмар 09:47, 17 июля 2017 (UTC)
- Дитмар, какое из? — Olgerts V (обс.) 16:52, 18 июля 2017 (UTC)
- Очевидно, то, на которое я отвечал. Количество звёздочек в викитексте Вам в помощь. Покорнейше Ваш Дитмар 17:51, 18 июля 2017 (UTC)
- Понял, — видимо, Вы не относитесь к числу тех миллионов, потому для Вас, как и для большинства россиян, это не очевидно. Но в ЕС с этой аббревиатурой знаком практически любой держатель банковской карты, в том числе миллионы русскоязычных. Так что аноним не ошибся. — Olgerts V (обс.) 20:58, 18 июля 2017 (UTC)
- Предлагаю с сегодняшнего дня вообще во всём ориентироваться на русскоязычных жителей Евросоюза. Если серьёзно, уточнение, конечно, не нужно, но не из-за узнаваемости, а из-за того, что у данной аббревиатуры одно значение. Покорнейше Ваш Дитмар 05:29, 19 июля 2017 (UTC)
- Понял, — видимо, Вы не относитесь к числу тех миллионов, потому для Вас, как и для большинства россиян, это не очевидно. Но в ЕС с этой аббревиатурой знаком практически любой держатель банковской карты, в том числе миллионы русскоязычных. Так что аноним не ошибся. — Olgerts V (обс.) 20:58, 18 июля 2017 (UTC)
- Очевидно, то, на которое я отвечал. Количество звёздочек в викитексте Вам в помощь. Покорнейше Ваш Дитмар 17:51, 18 июля 2017 (UTC)
- Дитмар, какое из? — Olgerts V (обс.) 16:52, 18 июля 2017 (UTC)
- Весьма спорное утверждение. Покорнейше Ваш Дитмар 09:47, 17 июля 2017 (UTC)
Итог
Согласно ВП:ТОЧНО, уточнение в скобках используется при наличии двух и более омонимичных статей. Таковых нет и за пол-года никто не предъявил иных одноимённых значимых объектов. Переименовано. LeoKand 19:47, 24 ноября 2017 (UTC)
Или Перелётные птицы (общество художников). Статья не про рисующих птиц. С уважением Кубаноид; 17:43, 8 июля 2017 (UTC)
- Основание для переименования надумано, как обычно. Оставить текущее название как наиболее интуитивное. --Ghirla -трёп- 17:23, 9 июля 2017 (UTC)
- Переименовать. Одно из самых ненадуманных переименований Кубаноида. Нынешний заголовок статьи годится для юмористического скетча, а не для Википедии. Это вообще не интуитивно. Лично для меня интуитивно будет уточнение художественное объединение, но разумнее, наверно, будет сделать общество художников. Покорнейше Ваш Дитмар 10:44, 10 июля 2017 (UTC)
Итог
Номинация предложена шесть лет назад, тогда же один участник возразил номинатору, другой согласился. Предложенный вариант с уточнением "общество художников" точнее и естественнее, поскольку речь идёт именно об определенной организации, а не обобщении отдельных художников. Судя по тому, что двое из трёх участников обсуждения высказались за неочевидность, действительно, уточнение "художники" или "общество" для читателя энциклопедии будет неясно и энциклопедический стиль требует большей точности. Переименовано в Перелётные птицы (общество художников). Coucoumber (обс.) 02:01, 28 мая 2023 (UTC)
Или Нусантара (научное общество). Оформление. С уважением Кубаноид; 17:46, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
Де-факто переименовано основным автором. Pavel Alikin (обс.) 17:19, 19 сентября 2017 (UTC)
Орфография. Встречается. Или Эликсиры дьявола. С уважением Кубаноид; 17:56, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
Сделано. Орфография. Покорнейше Ваш Дитмар 06:05, 9 июля 2017 (UTC)
Орфография. Или Следы Сатаны в Девоне. С уважением Кубаноид; 18:02, 8 июля 2017 (UTC)
- То есть, дьявол, но Сатана? Очень логично… -- Worobiew (обс.) 01:26, 9 июля 2017 (UTC)
- Ну вообще-то да. Посмотрите словарь. Покорнейше Ваш Дитмар 05:40, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Сделано. Абсолютно тривиально. Покорнейше Ваш Дитмар 05:52, 9 июля 2017 (UTC)
Ё. Или Центр по приёму беженцев на Лампедузе. С уважением Кубаноид; 18:26, 8 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано в Центр по приёму беженцев на Лампедузе. Покорнейше Ваш Дитмар 06:21, 19 июля 2017 (UTC)
Режина - не фамилия, а второе имя. -- Dutcman (обс.) 21:17, 8 июля 2017 (UTC)
- Очевидное. --Акутагава (обс.) 19:08, 9 июля 2017 (UTC)
Итог
Переименовано. Darkhan 00:19, 16 июля 2017 (UTC)
есть другие значения--Фидель22 (обс.) 21:53, 8 июля 2017 (UTC)
- «Andreykor переименовал страницу Птичь (река) в Птичь: согласно БСЭ и ЭСБЕ река - основное значение». Advisor, 22:12, 8 июля 2017 (UTC)
- Причём тут БСЭ и ЭСБЕ? «Непонятно…» © -- Worobiew (обс.) 01:25, 9 июля 2017 (UTC)
- Переименовать для создания неоднозначности: основного значения не видно. -- Worobiew (обс.) 01:25, 9 июля 2017 (UTC)
- Не переименовывать. В авторитетных энциклопедиях (БСЭ, ЭСБЕ, Словаре современных географических названий) под словом «Птичь» понимается исключительно река, а деревни и железнодорожная платформа даже не упомянуты. Таким образом, река Птичь является основным значением. --Andreykor (обс.) 06:19, 9 июля 2017 (UTC)
- Андрей, хотел бы обратить Ваше внимание, что в разделе ВП:Н#Основное значение нет ни слова об энциклопедиях. -- Worobiew (обс.) 10:27, 9 июля 2017 (UTC)
- См. ВП:ИС#Уточнения. ВП:Н к нему побочно. Advisor, 23:13, 11 июля 2017 (UTC)
- Где там хоть слово об энциклопедиях, справочниках и др.? -- Worobiew (обс.) 08:44, 14 июля 2017 (UTC)
- См. ВП:ИС#Уточнения. ВП:Н к нему побочно. Advisor, 23:13, 11 июля 2017 (UTC)
- Если всё, что указано в Птичь (значения), так или иначе произошло от названия реки, то у реки вполне может остаться название статьи без уточнения. Trezvevatel 13:14, 9 июля 2017 (UTC)
- @Trezvevatel: разве в правилах что-то сказано происхождении одних названий от другого? -- Worobiew (обс.) 10:34, 10 июля 2017 (UTC)
- Там сказано: При выборе основного значения опирайтесь на здравый смысл. Опираясь на него я и высказал свою мысль о том, что название реки первородно по отношению к названиям других одноимённых объектов, и в силу этого основным значением определения «Птичь» можно считать именно название реки, так как ни один названный по реке (вроде, на Руси всегда так было, а не наоборот?) объект не тянет на то, чтобы «отбить» у реки основное значение. С этим можно не соглашаться — на то она и есть дискуссия. Trezvevatel 11:14, 10 июля 2017 (UTC)
- Мне кажется, что Вы — вольно или невольно — подменяете тезис обсуждения: речь не о том, что один объект с названием Птичь «отбивает» у другого основное значение. Речь о том, что ни один из объектов не известен (по сравнению с другими) настолько, чтобы «отбивать» основное значение у неоднозначности. -- Worobiew (обс.) 12:20, 10 июля 2017 (UTC)
- Подменять тезис обсуждения у меня и в мыслях не было. Так что, если подменяю — то исключительно невольно. Ладно, тогда скажу проще: я против переименования по аргументам участника Andreykor. Так нормально? Trezvevatel 14:00, 10 июля 2017 (UTC)
- По мне так нет: я задал участнику Andreykor вопрос, который, кмк, выбивает почву у его единственного аргумента. Ответа пока нет. -- Worobiew (обс.) 14:09, 10 июля 2017 (UTC)
- Моя аргументация остаётся неизменной. --Andreykor (обс.) 14:25, 10 июля 2017 (UTC)
- Это хорошо, но ответа-то всё равно Вы не дали…
Я могу, кстати, дополнить свой вопрос ещё одним: какое значение имеют все эти справочники, если за пределами региона ни об этой реке, ни об этих н. п., ни об этой остановочной платформе никто слыхом не слыхивал? -- Worobiew (обс.) 14:46, 10 июля 2017 (UTC)- 1) Авторитетные источники подтверждают что река - основное значение; 2) утверждение что "за пределами региона ни об этой реке, ни об этих н. п., ни об этой остановочной платформе никто слыхом не слыхивал" неверно, поскольку энциклопедии со статьями о реке изданы за пределами региона. --Andreykor (обс.) 09:02, 11 июля 2017 (UTC)
- 1) Нет, Авторитетные источники этого не подтверждают. Они лишь указывают, что так река есть. И не более того.
2) И тут не могу согласиться: энциклопедии-то изданы, но статей в них — тьма-тьмущая, и далеко не всякая статья из них делает предмет статьи «широко распространённым и общеупотребительным», как того требуют правила именования статей. -- Worobiew (обс.) 08:44, 14 июля 2017 (UTC)
- 1) Нет, Авторитетные источники этого не подтверждают. Они лишь указывают, что так река есть. И не более того.
- 1) Авторитетные источники подтверждают что река - основное значение; 2) утверждение что "за пределами региона ни об этой реке, ни об этих н. п., ни об этой остановочной платформе никто слыхом не слыхивал" неверно, поскольку энциклопедии со статьями о реке изданы за пределами региона. --Andreykor (обс.) 09:02, 11 июля 2017 (UTC)
- Это хорошо, но ответа-то всё равно Вы не дали…
- Моя аргументация остаётся неизменной. --Andreykor (обс.) 14:25, 10 июля 2017 (UTC)
- По мне так нет: я задал участнику Andreykor вопрос, который, кмк, выбивает почву у его единственного аргумента. Ответа пока нет. -- Worobiew (обс.) 14:09, 10 июля 2017 (UTC)
- Подменять тезис обсуждения у меня и в мыслях не было. Так что, если подменяю — то исключительно невольно. Ладно, тогда скажу проще: я против переименования по аргументам участника Andreykor. Так нормально? Trezvevatel 14:00, 10 июля 2017 (UTC)
- Мне кажется, что Вы — вольно или невольно — подменяете тезис обсуждения: речь не о том, что один объект с названием Птичь «отбивает» у другого основное значение. Речь о том, что ни один из объектов не известен (по сравнению с другими) настолько, чтобы «отбивать» основное значение у неоднозначности. -- Worobiew (обс.) 12:20, 10 июля 2017 (UTC)
- Там сказано: При выборе основного значения опирайтесь на здравый смысл. Опираясь на него я и высказал свою мысль о том, что название реки первородно по отношению к названиям других одноимённых объектов, и в силу этого основным значением определения «Птичь» можно считать именно название реки, так как ни один названный по реке (вроде, на Руси всегда так было, а не наоборот?) объект не тянет на то, чтобы «отбить» у реки основное значение. С этим можно не соглашаться — на то она и есть дискуссия. Trezvevatel 11:14, 10 июля 2017 (UTC)
- @Trezvevatel: разве в правилах что-то сказано происхождении одних названий от другого? -- Worobiew (обс.) 10:34, 10 июля 2017 (UTC)
- К вопросу использования энциклопедий. Может посмотреть частоту встречаемости в поисковых системах? Ведь основное значение должно занимать наиболее узнаваемое СЕЙЧАС значение, а не на момент издания энциклопедий--Фидель22 (обс.) 11:02, 15 июля 2017 (UTC)
Предварительный итог
ВП:ИС#Уточнения: «если одно из этих значений является широко распространённым и общеупотребительным, то, как правило, название статьи с этим значением даётся без уточнения в скобках». За прошедший месяц ни одного аргумента об узнаваемости иных понятий так и не предоставлено, тогда как основное значение отдано реке в БСЭ, ЭСБЕ и Словаре современных географических названий. Advisor, 15:38, 12 августа 2017 (UTC)
Итог
В соответствии с аргументами предварительного итога название оставлено. X0stark69 (обс.) 17:49, 30 августа 2017 (UTC)
С 4 лет до 54 лет проживал и имел гражданство СССР. Advisor, 22:10, 8 июля 2017 (UTC)
- Я правильно понимаю, что если человека коснулась участь «проживать и иметь гражданство», то рувики его автоматически принуждает к отчеству по советскому образцу? — Olgerts V (обс.) 12:22, 9 июля 2017 (UTC)
- Нет, такого правила по прибалтам и другим жителям экс-СССР нет. Каждый раз индивидуально определяется под каким именем более известен, источники итп. Хотя бы предложил дополнение к правилам сделать, там одних только спортсменов многие сотни таких. --Акутагава (обс.) 19:10, 9 июля 2017 (UTC)
- К отчеству его Советский Союз «принуждал», наверное, а не Вики. — Schrike (обс.) 19:15, 9 июля 2017 (UTC)
- В номинации в качестве причины переименования указано именно гражданство СССР, других причин не приводится. СССР, конечно, принуждал, но многие сумели его пережить и вернуть традиционную форму имени. Отчество, применявшееся в советское время, указано в тексте статьи, и этого вполне достаточно. — Olgerts V (обс.) 21:06, 9 июля 2017 (UTC)
- Если уж Брина поименовали с отчеством, то человека, прожившего в стране пол века, надо уж точно именовать с отчеством. Advisor, 23:15, 11 июля 2017 (UTC)
- Olgerts V: к слову добавлю, что мнение о «принуждении» не подкреплено фактами: в статье указаны две книги разных изданий, где Янис Виксне указан с отчеством. Если бы отчество действительно «мешало», то автор явно смог бы договориться с издателем. Advisor, 17:35, 12 июля 2017 (UTC)
- Шутите? В советское время, фактически в условиях оккупации — диктовать государственному издательству (читай: Главлиту) свои условия? Инстинкт самосохранения заставлял (и заставляет) миллионы людей в подобных случаях помалкивать. «Хоть горшком назови, только в печку не ставь…» — Olgerts V (обс.) 18:48, 12 июля 2017 (UTC)
- Нет, не шучу. Вот там две книги издательства «Рига: Зинатне» одного десятилетия, одно с отчеством, другое без. Какое Главлиту дело до буквы отчества? У них дел и посерьёзнее навалом. Помимо этого склонен скептически относится к таким заявлениям, так как Вы не АИ (для веры же на слово нужен хотя бы возраст и род деятельности). Advisor, 18:23, 19 июля 2017 (UTC)
- Действительно, в книге, изданной в годы «Поющей революции», когда подул ветер свободы, авторы избавились от советских отчеств. Очень хорошо, что Вы сами обратили на это внимание. — Olgerts V (обс.) 06:09, 20 июля 2017 (UTC)
- Коллега, это КПМ, а не трибуна. В одном издательстве одного десятилетия одной страны написано и с отчеством и без, значит узнаваемость равноправна и у автора был выбор как печататься. При равноправности это выбор русской традиции, так как раздел русскоязычный. Advisor, 15:43, 12 августа 2017 (UTC)
- Действительно, в книге, изданной в годы «Поющей революции», когда подул ветер свободы, авторы избавились от советских отчеств. Очень хорошо, что Вы сами обратили на это внимание. — Olgerts V (обс.) 06:09, 20 июля 2017 (UTC)
- Нет, не шучу. Вот там две книги издательства «Рига: Зинатне» одного десятилетия, одно с отчеством, другое без. Какое Главлиту дело до буквы отчества? У них дел и посерьёзнее навалом. Помимо этого склонен скептически относится к таким заявлениям, так как Вы не АИ (для веры же на слово нужен хотя бы возраст и род деятельности). Advisor, 18:23, 19 июля 2017 (UTC)
- Я уже не первый раз сталкиваюсь с такими номинациями. Один раз инициировал изменения в правила, где сошлись на том, что нужно подходить индивидуально. Я хоть не сторонник отчеств (я сторонник чтоб в преамбуле писали советское/русское полное именование), но в данном случае нужно учитывать в какое время получил известность и есть ли АИ. Так как известность получил в двух странах, и в АИ упоминается и с отчеством и без, то считаю данный случай пограничный и можно именовать и так и так)). --Čangals (обс.) 12:18, 2 апреля 2018 (UTC)
Итог
Обсуждению уже шесть лет, последним доводам пять, подведём итог. Аргументы за переименование - гражданство СССР длительное время, где официально было отчество, АИ с отчеством есть, следовательно с точки зрения единообразия и точности по АИ нужно писать как принято в разделе, а отчества у нас указываются независимо от национальности при таких обстоятельствах. Узнаваемость, естественность при этом не страдают, лаконичность ухудшается, но единообразие важнее. Доводы об оккупации принуждении не являются валидными, тут руководствуемся ВП:НЕТРИБУНА и ВП:ПРОТЕСТ. Переименовано. Coucoumber (обс.) 15:36, 28 мая 2023 (UTC)