Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Парк Победы (Москва)Парк Победы, Парк ПобедыПарк Победы (значения)

Коллеги, а не основное ли это значение??? Всё-таки ж матушка столица :-)И, кажется, ведь он самый известный. Прошу высказываться--Штирлиц-- 20:17, 27 июня 2010 (UTC)

  • Не думаю. Оба ленинградских появились гораздо раньше, Приморский парк Победы ленинградцы насадили сразу после блокады, он был воспет в стихах Ахматовой из её злосчастного цикла "Слава миру" - когда мимо Поклонной горы ездил Сталин на дачу и ничего такого даже в проекте не было. --Mitrius 21:40, 27 июня 2010 (UTC)
  • Нет, конечно же, не основное. Их вообще очень много, в списке ещё не все перечислены (я в Уфе был в таком, например - и, наверное, в каждом крупном городе есть). AndyVolykhov 07:28, 28 июня 2010 (UTC)
  • (−) Против. Я вообще узнал о существовании такого парка в Москве (открытого всего-то лишь в 1995 году) из этого обсуждения, а, по крайней мере, один из двух ленинградских - Московский парк Победы - общеизвестен в масштабах страны. Если уж делать какой-то "основным", то именно его. Да и Приморский парк Победы, на мой взгляд, не менее значим, чем этот новоявленный в Москве. -- Alexander Potekhin -- 08:03, 28 июня 2010 (UTC)
  • московский канеш наиболее известен, но обилие других вариантов перевешивает, так что Оставить --Акутагава 12:31, 28 июня 2010 (UTC)

Итог

Оставлено в соответствии с аргументами нескольких участников--Штирлиц-- 13:02, 28 июня 2010 (UTC)

СатпаевСатпаев (значения)

Город Сатпаев назван в честь учёного, что предопределяет первичность значения фамилии. поэтому я предлагаю перименовать СатпаевСатпаев (значения), а Сатпаев сделать редиректом на Сатпаев, Каныш Имантаевич. --Mheidegger 19:57, 27 июня 2010 (UTC)

Согласен. Если б там не было фамилии — это другое дело. Это резкие отличия. Так что осторожность и осторожность, коллеги.--Штирлиц-- 20:18, 27 июня 2010 (UTC)

Итог

Первичность названия не является аргументом в пользу переименования (первично название реки Москва, а не города, см. также АК:571, пункт 6). Других аргументов не приведено, не переименовано. --Blacklake 12:23, 24 ноября 2010 (UTC)

Основной аргумент: Этот термин более широко распространён и шире по своему смыслу, чем термин Россия (концертный зал). Остальные аргументы на СО. - Dmitry89 (обс.) 18:24, 27 июня 2010 (UTC)

→ Переименовать, поскольку сильные аргументы и поскольку это более распространённое название за́ла. это сообщение до,авлено участником Russian Nature 17:04, 28 июня 2010
  • Сильных аргументов не увидел ни здесь, ни на СО. Точное название написано и выделено в начале статьи, как и полагается. Наименование же самой статьи не обязано совпадать с точным официальным. В текущем виде оно полностью соответствует правилам (просьба с ними знакомиться, прежде чем предлагать к переименованию). -- Alexander Potekhin -- 16:04, 1 июля 2010 (UTC)
    ну вроде как "К переименованию" для того и создано, чтобы обсудить переименование в не очевидном случае. - Dmitry89 (обс.) 17:34, 1 июля 2010 (UTC)

Первоначально статья называлась Россия (государственный центральный концертный зал). Account Esp переименовал в текущий вариант. Попробую написать ему на СО, может он поучаствует в дискуссии. Я, честно говоря, чёткого мнения не имею. --StVit 06:53, 2 июля 2010 (UTC)

Согласен с переимеованием.
Снимаю своё заявление о том, что плохо определён предмет статьи. Предмет статьи определён абсолютно чётко: "Государственный центральный концертный зал «Россия» подчинен Правительству Москвы и является муниципальным учреждением культуры." Другими словами, предмет статьи - учреждение культуры, подчинённое Правительству Москвы и называющееся Государственным центральным концертным залом «Россия».
Правда, со снятием статьи с обсуждения "на улучшение" я могу согласиться лишь наполовину: надо просто смелее править статью, в ней многое ещё можно улучшить. Я сам виноват, что не занялся улучшением, а вместо этого поставил вопрос об улучшении.
В аналогичных случаях пишут по-разному, единого подхода нет, иногда полностью, а иногда сокращают. Например, без сокращения приводится название Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова, с сокращением - Большой театр (а не Государственный академический театр оперы и балета России). Ссылка на правила лично мне ничего не дала для понимания того, какой из двух вариантов следует предпочесть - полный или краткий (если есть прямое указание - просьба процитировать его). Поэтому предположу, что наиболее правильное название - это то, которое распространено и узнаваемо. То есть как говорят и пишут - так лучше назвать статью об учреждении. И важно: как они сами себя называют. Посмотрите, например, на эту страницу : нигде нет ничего про Россию (концертный зал), везде либо полное наименование, либо два варианта краткого наименования - ГЦКЗ "Россия" и Зал. А к официальному сайту доверия больше, чем к прочим источникам.--Arsengeodakov 13:00, 5 июля 2010 (UTC)
Показательно кстати про Большой Театр — он более известен как Большой театр, я например от вас только что узнал, что он оказывается называется Государственный академический театр оперы и балета России… Так же и с этой статьей, необходимо выбрать наиболее узнаваемое название… ГЦКЗ «Россия» — встречается везде и всюду, но аббревиатура в названии думаю не лучший вариант. Поэтому все-таки склонен думать в направлении Государственный центральный концертный зал «Россия», со всеми возможными перенаправлениями (Россия (концертный зал), ГЦКЗ «Россия» и т.д.). - Dmitry89 (обс.) 14:17, 5 июля 2010 (UTC)
Погуглил. И нашёл цитату:"Концертный зал "Россия" - это современный банкетно - концертный зал, расположенный в непосредственной близости от центра города Пятигорска, и свободно вмещающий до 1000 гостей."--Arsengeodakov 05:28, 8 июля 2010 (UTC)
Как я понял это аргумент в сторону переименования, так? Получается что Россия (концертный зал) — это уже тянет на дизамбиг, включающий Россия (концертный зал, Москва) и Россия (концертный зал, Пятигорск) (хотя Пятигорский наверно пока на статью в вики не потянет)… Что ж качественно погуглив обнаружил, что ГЦКЗ очень часто называют просто КЗ «Россия», так что возможно на данный момент склонен все-таки «оставить как есть», ну или если Пятигорск на статью потянет, то сделать дизамбиг. - Dmitry89 (обс.) 07:04, 25 июля 2010 (UTC)
Утверждение нуждается в проверке. Конечно, бывает, но с какой частотой? Нужно определить, с какой конкретно частотой встречается просто КЗ, с какой - ГЦКЗ.
Попытаюсь проверить. Гуглю "Концертный зал "Россия" без слов Государственный, Центральный и ГЦКЗ. Примерно 569000 результатов. На первом месте и далее довольно часто среди полученных результатов - КЗ в Пятигорске. Далее пошли КЗ в Зарядье до сноса гостиницы. Если погуглить ГЦКЗ "Россия" - результатов меньше, примерно 226000. Казалось бы, всё правильно, но усложняю задачу, гуглю с ограничением по времени, то есть за последний год. И тогда соотношение другое: соответственно 153 результата (включая Пятигорск) и 32400 результата. У меня есть такое подозрение: после переезда ГЦКЗ "Россия" в Лужники его перестали называть КЗ "Россия", за редким исключением.--Arsengeodakov 18:16, 25 июля 2010 (UTC)

Итог

Я склонен согласиться с аргументами в пользу переименования. Статья не о концертном зале, а об организации, которая ранее его использовала, а теперь использует другое помещение, не связанное с гостиницей «Россия». Наименование этой организации почти всегда приводится полностью (с аббревиатурой или ее расшифровкой), а аббревиатуры в названиях организаций как правило расшифровываются. Переименовано. --Blacklake 14:21, 24 ноября 2010 (UTC)

Спорт в СССРСпорт в СССР (журнал)

Возмутительно на самом деле! Полагаю, что статья Спорт в СССР должна быть в Википедии и должна рассказывать именно о спорте в Советском союзе, а такая возмутительная подмена делает ложное впечатление, что такая статья есть. Журнал о спорте должен быть назван журналом! Даже не прошу, а требую переименования статьи с подавлением редиректа, чтобы Спорт в СССР было красной ссылкой и показывало о необходимости написания такой важной для ру-вики статьи! - Dmitry89 (обс.) 18:17, 27 июня 2010 (UTC)

Согласен. Вообще-то я не собирался ничего подменять, просто хотел, чтобы было, как в 3-ем издании БСЭ: статья «Спорт в СССР» о — журнале, а о физической культуре и спорте в СССР — общая статья «Физическая культура и спорт в СССР». Но ничего не имею против и Вашего варианта. Только хотелось бы, чтобы после переименования ссылка в словнике БСЭ по-прежнему вела на журнал, а не стала красной.Cmapm 18:53, 27 июня 2010 (UTC)
Ммм... Так вот какая была логика... В принципе тоже вариант, но мне кажется все-таки переименовать стоит, чтобы сразу было видно что речь о журнале. - Dmitry89 (обс.) 19:38, 27 июня 2010 (UTC)
→ Переименовать. Во-первых, когда-нибудь да будет написана статейка. Во-вторых, само название — основное значение, а журнал, естественно, второстепенное--Штирлиц-- 20:19, 27 июня 2010 (UTC)

Итог

Что ж, переименовал. А на Спорт в СССР повесил шаблон быстрого удаления. - Dmitry89 (обс.) 10:46, 29 июня 2010 (UTC)

Симонова, КсенияСимонова, Ксения Александровна

доброго здоровья, я, 178.95.142.167, предлагаю переименовать статью Симонова, Ксения в Симонова, Ксения Александрована (см. ВП:Именование статей#Имена персоналий). 178.95.142.167 10:01, 27 июня 2010 (UTC)

Итог

Переименовано.--Abiyoyo 10:07, 27 июня 2010 (UTC)