Википедия:К переименованию/10 января 2016

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Админ Ле Рой ни с кем не посоветовавшись переименовал статью [1] по своему усмотрению. Нужно вернуть прежнее именование, или дать более распространённое название, «охота на женщин» уже вроде как устоявшееся. --213.24.135.56 11:15, 10 января 2016 (UTC)

  • Устоявшееся? За 10 дней? Я слышу это название впервые, если честно. AndyVolykhov 12:44, 10 января 2016 (UTC)
  • Устоялось где? Из приведённых русскоязычных ссылок ни в одной не обнаружил такого термина. Кстати, вообще есть подозрение, что это через пару месяцев уйдёт как ВП:НЕНОВОСТИ (или придётся включить в более обширную статью, например, про миграционный кризис). LeoKand 14:50, 10 января 2016 (UTC)
  • «Новогодние бесчинства мигрантов в Кёльне-2016» вызвали широкий резонанс как в жизни, так и в СМИ. Поэтому отдельная статья необходима. Как адекватнее её озаглавить, покажет время, имхо... --DarDar 16:27, 10 января 2016 (UTC)
Будьте объективнее, нападения были не только на женщин, см. АИ: массовая атака на празднующих Новый год немцев, волна грабежей... --DarDar 09:32, 11 января 2016 (UTC)
Ле Лой, это ошибочные (уже устаревшие) данные, читайте источники в статье. --DarDar 11:47, 13 января 2016 (UTC)
На момент написания вами реплики они были свежими и актуальными, а следовательно реплика была некорректна. Впрочем пора завязывать с этим обсуждением. Ле Лой 20:48, 13 января 2016 (UTC)

Надеюсь, эта цитата из АИ: Глава Минюста ФРГ Хайко Маас заявил, что участники нападений, преимущественно мигранты, были членами организованной преступной сети. Он отметил, что злоумышленники использовали для координации смартфоны и социальные сети. Или тоже не АИ? --DarDar 12:03, 11 января 2016 (UTC)

Может, вам переместиться на СО статьи? Я не понимаю, какое отношение эти ссылки имеют к названию статьи. AndyVolykhov 14:04, 11 января 2016 (UTC)
Самое прямое отношение! Название статьи о нашумевшем событии не должно быть с перекосом в сторону журналистских изысков, типа: «охота на женщин» или «ночь длинных рук». Известно, что пьяные и обкуренные отморозки петардами стреляли без разбора в празднующих Новый год взрослых и детей. --DarDar 14:32, 11 января 2016 (UTC)
  • Когда предлагаемое название успело «устояться», если само по себе содержание статьи, кмк, ВП:НЕНОВОСТИ? Ну то есть как раз новости. Где аналитика, обзоры? -- 46.20.71.233 15:27, 11 января 2016 (UTC)
  • Учитывая содержание статьи и ссылки на источники, адекватнее было бы название: «Преступления в городах Германии при встрече Нового 2016 года». --DarDar 11:47, 13 января 2016 (UTC)
  • Предлагаемое в заголовке название абсолютно ориссно и, соответственно, исключено. Не переименовывать. --Ghirla -трёп- 19:09, 18 января 2016 (UTC)

Итог

Предложение, мягко говоря, поддержки не получило, нынешнее название нейтрально и к тому же более компактно, чем другие нейтральные варианты. Не переименовано. --М. Ю. (yms) 07:10, 19 января 2016 (UTC)

007: Спектр007: СПЕКТР

В оригинале в название есть двусмысленность: его можно трактовать и как название организации СПЕКТР и как фантом/угроза. В русском языке слово спектр никакого дополнительного смысла, кроме названия организации, в контексте фильма не несет. Официальный дистрибьютер вроде бы даже не против, судя по написанию названия на официальном сайте [2]. --Fosforo 16:46, 10 января 2016 (UTC) Оставить Автор номинации пришел к выводу, что его претензии малообоснованы, потому что новая Вселенная Бонда, где мартини и водку можно смешивать, а не взбалтывать, название организации вполне может и не быть аббревиатурой, потому что расшифровка аббревиатуры вслух не проговаривалась. Отказываюсь от номинации, однако требую чтобы в тексте статьи 007: Спектр все упоминания СПЕКТР были заменены на «Спектр» согласно основному написанию названия организации на официальном сайте. --Fosforo 08:05, 14 января 2016 (UTC)

  • В английском разделе википедии статья называется Spectre (2015 film) [3], на приведённом вами сайте — SPECTRE. Если переименуют там, можно подумать о переименовании и здесь, а так пока (−) Против. --81.177.126.221 20:12, 10 января 2016 (UTC)
  • Я не считаю, что сайт прокатчика истина в последней инстанции, я просто констатирую, что на данный момент там нет следов, что фильм в русском прокате должен называться 007: Спектр, а не 007: СПЕКТР. В первую очередь я взываю к здравому смыслу и тому факту, что на афишах огромными буквами написано СПЕКТР. Это аббревиатура, пока не доказано обратное. Презумпция невиновности. На постерах первого фильма тоже было написано Казино Рояль, но статья называется Казино «Рояль», потому что из сюжета фильма очевидно, что «Рояль» — это название казино и, значит, пишется в кавычках. А в данном случае на постере написано СПЕКТР, и из сюжета фильма очевидно, что это название организации, которое является аббревиатурой. --Fosforo 00:06, 11 января 2016 (UTC)
  • Википедия не АИ.
    В англ. разделе статью осенью без обсуждения переименовали заглавными буквами, а совсем недавно опять же без обсуждения обратно из «SPECTRE (2015 film)» в «Spectre (2015 film)». Теперь обратно не переименуешь из-за того, что почти сразу редирект отредактировали.
    И смотрите ещё дискуссию: «Talk:Spectre (2015 film)#Request for move to Spectre». Так что предложение кажется весьма логичным. --Moscow Connection 13:07, 11 января 2016 (UTC)
  • [6][7]. --Fosforo 15:45, 13 января 2016 (UTC)
    • Может, у них кавычки не работают... И двоеточия не всегда...
      В любом случае, я боюсь, Вам не удастся доказать, что нужны прописные буквы... Не мне, а вообще. Меня с чисто позиции логики оба варианта устраивают.
      Я вот сейчас поискал в Гугл-Новостях, хотел найти какой-нибудь очень авторитетный сайт, пишущий прописными, но нет таких... Пишут, но не такого уровня агентства, как РИА «Новости», например. Это на первых 10 страницах результатов. --Moscow Connection 20:45, 13 января 2016 (UTC)
  • Особенно плохо у них работает клавиша с запятой, судя по ее пропускам в целой куче названий. --Fosforo 08:05, 14 января 2016 (UTC)
  • Забавно то, что основным аргументом закрытия этих двух номинаций было то, что названия совершенно очевидно не аббревиатуры. Мой же основной аргумент за переименование — аббревиатура. --Fosforo 08:05, 14 января 2016 (UTC)
ARTPOP например в песнях произносится как A.R.T.P.O.P, намек на аббревиатуру, но кроме этого доказательств нет. Вышеуказанные источники пишут с прописной буквы, но не прописными. Существуют сокращения, которые как пишутся заглавными буквами, так и не пишутся (Ala/ALA — Alabama, Ala — Acetylated lanoid alcohol) и написание с маленькой буквы не мешает знающему человеку извлекать эти понятия, может и не самые подходящие примеры, но видимо этот тот самый случай, раз уж даже источники не придали СПЕКТРУ никакого значения. --Славанчик 06:44, 15 января 2016 (UTC)

Итог

Номинатор снял номинацию. Закрыто. Brdbrs 05:01, 16 января 2016 (UTC)

Убийца (фильм)Убийца (фильм, 2015, США)

Нужно уточнение. Есть фильм Убийца (фильм, 1967) и как минимум 3 фильма 2015 [8], [9] [10], один американский, другой китайский и ещё — азербайджанский. --81.177.126.221 19:48, 10 января 2016 (UTC)

Всё усложнили российские прокатчики. Чем их не устраивало слово «Сикарио», даже в Библии оно есть. :) — Nich marketing 20:52, 10 января 2016 (UTC)

Итог

По факту переименовано ещё в январе сего года, страница Убийца (фильм) преобразована в список одноимённых фильмов. За отсутствием возражений подвожу технический итог. †Йо Асакура† 19:01, 5 ноября 2016 (UTC)

Убийца (фильм, 2015)Убийца (фильм, 2015, Азербайджан)

См. выше. --81.177.126.221 19:58, 10 января 2016 (UTC)

Итог

Статья удалена, нечего переименовывать. GAndy (обс) 10:41, 21 июля 2016 (UTC)

Рассел, КуртРасселл, Курт

По непонятной причине дерзко отброшена вторая л из фамилии. Даже список однофамильца Расселл называется. --Акутагава 23:27, 10 января 2016 (UTC)

  • Видимо, потому, что, например, в Гугл-Книгах вариант с одной «л» имеет более чем троекратное преимущество. Так что, наверное, лучше оставить и не усложнять написание без причины. --Moscow Connection 13:18, 11 января 2016 (UTC)
  • (−) Против после того, как решил посмотреть, что происходит на странице неоднозначности, пошёл случайно в одну из страниц и там в логах увидел вот эту правку номинатора (от 2008 года): [12]. И всё равно там ещё много Расселов (с одной «л») осталось. --Moscow Connection 13:25, 11 января 2016 (UTC)
  • А в Гугл-Новостях преимущество варианта с одной «л» больше чем в 5 раз. --Moscow Connection 13:34, 11 января 2016 (UTC)
    я видел, что больше, но это все некритично на порядки. Достаточно АИ и на вариант Расселл. На основе чего буква здесь отбрасывается, хочется понять? Давайте тогда упростим до Расел. --Акутагава 15:45, 11 января 2016 (UTC)
    Думаю, традиционное написание. И потому что буква, которая по-русски не читается, не нужна. --Moscow Connection 16:41, 11 января 2016 (UTC)
    по-русски практически все удвоенные согласные читаются как одна. Это повод отказаться от них? --Акутагава 08:02, 15 января 2016 (UTC)
    Правила передачи удвоенных согласных никогда не отличались особой устойчивостью. --М. Ю. (yms) 19:48, 15 января 2016 (UTC)

Решил посмотреть, как оно пишется на официальных афишах и постерах из фильмов, к которым у нас стоит русскоязычный постер:

  • с одной Л:
  • с двумя ЛЛ:

Почти пополам. Так что, вряд ли можно говорить о явном преобладании какого-то традиционного написания. А следовательно, я бы проголосовал за правильность (2 ЛЛ), а со второго варианта — редирект. LeoKand 17:31, 11 января 2016 (UTC)

  • По новостям ведь преимущество огромное... И я не знаю, мне «Рассел» не кажется менее правильным, даже если не обращать внимание на то, что так просто в несколько раз чаще пишут. --Moscow Connection 07:39, 13 января 2016 (UTC)
  • Чтобы отсечь медийный шлак и всякие бложки, индексируемые новостными агрегаторами, прогуглил сайт респектабельного "Коммерсанта": 110 упоминаний "Курт Рассел" против 5 упоминаний "Курт Расселл" (и все в программе телепередач). Оставить устоявшийся вариант. --Ghirla -трёп- 19:08, 18 января 2016 (UTC)
Поиск источников
Google: "Курт Рассел""Курт Расселл"
Google Книги: "Курт Рассел""Курт Расселл"
Яндекс: "Курт Рассел""Курт Расселл"
Запросы в Яндексе: "Курт Рассел""Курт Расселл"
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Курт Рассел""Курт Расселл"

[[Участник:]] А давайте еще сдуру будем писать Миссиссиппи, ведь так же на языке оригинала, да? И Таллинн будем писать как эстонцы требуют, а не здравый смысл. 217.66.159.125 12:50, 10 марта 2016 (UTC)Виктор

Итог

Нет убедительных аргументов о преобладании Расселла над Расселом. Ссылки на авторитетные источники не приведены. Обратный пример, «Русско-английский энциклопедический словарь искусств и художественных ремёсел» — Рассел. Не переименовано. MisterXS (обс.) 22:42, 7 февраля 2017 (UTC)