Википедия:К переименованию/16 марта 2017

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Булгаков, Николай Петрович (дворянин)Булгаков, Николай Петрович (1846)

Аргументов за переименование нет. С учётом итога по Википедия:К переименованию/4 ноября 2016#Два полных тёзки, а также Википедия:К переименованию/28 января 2017#Маргарита Австрийская (1567–1633) → Маргарита Австрийская (1567—1633), Википедия:К переименованию/30 января 2017#Кристиан Датский (1675-1695) → Кристиан Датский (1675—1695), Википедия:К переименованию/11 марта 2017#Августа Доротея Брауншвейг-Вольфенбюттельская (1666—1751) → Августа Доротея Брауншвейг-Вольфенбюттельская (1666), считаю это недопустимым моветоном. Правила (как минимум 1-й и 3-й подразделы Википедия:Переименование страниц#Процедура переименования) тоже так считают. С уважением Кубаноид; 03:37, 16 марта 2017 (UTC)

@Кубаноид: Сейчас статья называется именно так, как предложено Вами. Вы хотите вернуть Булгаков, Николай Петрович (дворянин)? Тогда исправьте номинацию и шаблон в статье подправьте. А то выглядит так, что статью предлагается переименовать в её нынешнее название--Unikalinho (обс.) 05:15, 16 марта 2017 (UTC)
Мной предложена отмена быстрого переименования по Википедия:Переименование страниц#Оспаривание «быстрого» переименования (предусмотренную процедурой первым этапом отмену переименования я совершить не могу, по неоднократным просьбам сделать это другим я был послан этими другими на хер, поэтому я сам вынес этот вопрос на КПМ). Предыдущее название мне вообще ничем доказывать не надо, пусть переименовавший доказывает. С уважением Кубаноид; 05:29, 16 марта 2017 (UTC)
@Кубаноид: Сейчас номинатор Вы, поэтому Вы должны оформлять номинацию по правилам. Правила включают схему: [[нынешнее название)]] → [[предлагаемое название]]. И правильное использование шаблона {{к переименованию}}. Насчёт Википедия:Переименование страниц#Оспаривание «быстрого» переименования, то Вы перепрыгнули через первый этап и начали со второго-третьего -- так делать тоже нельзя. Поскольку Вы не желаете придерживаться правил, будем разбираться в широком кругу. Увы--Unikalinho (обс.) 04:35, 17 марта 2017 (UTC)

Итог

закрыто по формальному поводу, за 1846 аргументов пока нет, изначального переименовывающего в дискуссии нет. Шаблон на СО не проставлялся, может быть вынесено на КПМ заново. Track13 о_0 20:42, 17 марта 2017 (UTC)

Афины на ШпрееАфины на Шпре

Несостоятельное обоснование переименования — сейчас статья о реке называется Шпрее, причём она сама является предметом многолетней незавершённой дискуссии на КПМ. С уважением Кубаноид; 03:46, 16 марта 2017 (UTC)

Итог

«Афины на Шпрее» — образное выражение, на него не распространяются правила написания через дефисы, установленные для составных топонимов, и нормы Роскартографии в отношении Шпре/Шпрее. Не переименовано. --llecco (обс.) 06:36, 3 августа 2017 (UTC)

Пушки субмаринПалубная артиллерия подводного флота

У меня нет 100% уверенности в своей правоте, но нынешнее название представляется не очень информативным. Предлагаю переобозвать эту статью более формально. С уважением, MarchHare1977 (обс.) 03:49, 16 марта 2017 (UTC)

Итог

Переименовал в Артиллерия подводных лодок. --Vyacheslav84 (обс.) 15:32, 16 марта 2017 (UTC)

Пёрл-Харбор (фильм)Перл-Харбор (фильм)

Неудовлетворительное обоснование переименования. На каких таких сайтах? На сайтах встречается и Перл Харбор, в одном и том же издании бывает встречается и е, и ё (например, на сайте РГ), бывает в одном тексте е и ё (см. рецензию в статье). Основная статья сама на КПМ (я, например, не бегу переименовывать все хэллоуины), к тому же не всегда вроде бы похожие или производные статьи именуются по аналогии (например, Трафик и Траффик (фильм)). С уважением Кубаноид; 04:27, 16 марта 2017 (UTC)

Основная статья переименована более года назад. Будем ждать второго пришествия? Вот он в русский прокат вышел: [1], [2]. Как мной уже говорилось, правила передачи с английского не позволяют использовать «ё», а правила чтения русского языка позволяют читать «е» в обоих вариантах. В этой ситуации ничто не мешает назвать статью в правильной (традиционной) передаче. Advisor, 20:41, 24 марта 2017 (UTC)
Выше я указал две причины, по которым надо было действовать через КПМ, чтобы не ждать того же пришествия. В российский прокат фильм вышел так. С уважением Кубаноид; 00:48, 25 марта 2017 (UTC)

Итог

Статья о бухте называется «Перл-Харбор» — это траскрипционно правильный вариант. Относительно фильма — не вижу смысла давать его название по-иному: на постере, в реестре фильмов Минкульта России он указан через «е». Возможно, правда, это связано с игнорированием ё, но как бы то ни было — фильм чаще встречается через «е». Ну, и с учётом, что варианты Перл-Харбор и Пёрл-Харбор совершенно одинаково узнаваемы, нет оснований отходить от транскрипционно верного варианта. Переименовано. GAndy (обс.) 12:19, 21 мая 2019 (UTC)

Нападение на Пёрл-ХарборНападение на Перл-Харбор

Аналогично номинации выше. С уважением Кубаноид; 05:13, 16 марта 2017 (UTC)

@Кубаноид: Вы четыре из четырёх своих номинаций (включая эту) сделали с ошибками, предлагая переименовать статьи в их нынешнее название. Одну из четырёх ошибок я за Вас исправил, но это не дело. Будьте пож-ста более внимательными и не давайте лишних хлопот другим участникам -- в частности тем, кто попадает на ВП:КПМ прямо из статей и просто читателям этих статей--Unikalinho (обс.) 05:20, 16 марта 2017 (UTC).
Это не ошибка. Я убиваю чужих тараканов на своей здоровой голове. С уважением Кубаноид; 05:33, 16 марта 2017 (UTC)
Увы, номинация на КПМ делается по чётким правилам. Шаблон {{к переименованию}} тоже. Поскольку номинатором являетесь Вы, то прошу придерживаться этих правил. Тараканов убивают не здесь, а на форуме или на ВП:ЗКА. В случае отказа Вами придерживаться правил будет запрос именно туда. На Вас--Unikalinho (обс.) 13:29, 16 марта 2017 (UTC)
Кубаноид: коллега, Вы уж определитесь у кого тараканы — Перл-Харбор к основной статье нельзя (итогу более года), а вот «Афины на Шпре» (итога никогда не было) — пожалуйста. Advisor, 20:49, 24 марта 2017 (UTC)
Ситуации аналогичны: и там и здесь статья должна пройти через КПМ, поэтому номинации имеют вид «старое название → новое название» (как и должно быть), а не «новое → старое». В прокат фильм вышел с е. С уважением Кубаноид; 00:56, 25 марта 2017 (UTC)

Итог

Несмотря на то, что статья по факту давно уже переименована и шаблон переименования убран, всё же подведу итог. Надысь был подведён итог по переименованию статьи о бухте и было выбрано название «Перл-Харбор». Соответственно стоит назвать и эту статью — узнаваемость обоих вариантов совершенно идентично, а передача с «е» транскрипционно более правильная. да и нет никакой нужды вносить разнобой в статьях, касающихся одно и того же объекта. Переименовано в Нападение на Перл-Харбор. GAndy (обс.) 12:11, 21 мая 2019 (UTC)

Пюцюлю, БруноПюцюлю, Брюно

Поиск источников
Google: "Бруно Пюцюлю""Брюно Пюцюлю"
Google Книги: "Бруно Пюцюлю""Брюно Пюцюлю"
Яндекс: "Бруно Пюцюлю""Брюно Пюцюлю"
Запросы в Яндексе: "Бруно Пюцюлю""Брюно Пюцюлю"
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Бруно Пюцюлю""Брюно Пюцюлю"

По французски имя произносится Брюно́, с ударением на последнюю букву. Также стоит посмотреть произношение фамилии Пютзюлю, или как он себя называет Путзюлу https://www.youtube.com/watch?v=ayAicFabNmQ (0:53). --81.177.127.141 12:53, 16 марта 2017 (UTC)

Итог

Как произносится, это, конечно, хорошо, но главным критерием именования является не это. ВП:Именование статей/Персоналии: заголовок статьи должен быть «самым распространённым именем человека, заголовок должен быть наиболее общеизвестен и «узнаваем». Бруно 7 610, Брюно 58. Не переименовано. Mrs markiza (обс.) 16:55, 24 марта 2020 (UTC)

Блан, МануэльБлан, Манюэль

По французски имя произносится Манюэль [3]. --81.177.127.141 13:25, 16 марта 2017 (UTC)

Итог

Аналогично Пюцюлю. Не переименовано. Mrs markiza (обс.) 17:00, 24 марта 2020 (UTC)