Проект:Добротные статьи/Кандидаты/23 августа 2016
Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи |
Надеюсь, я не опозорю малую родину, выставив статью о ней на КДС. Прошу при подведении итога учитывать, что объём разделов "Литература" и "Ссылки", не учитываемых при подсчёте объёма статьи, составляет аж 12 килобайт. — Красный хотите поговорить? 01:57, 23 августа 2016 (UTC)
- Комментарий: Мне не здорово нравится, как в статье описана этимология названия: 1) ссылаться на краеведа в вопросах этимологии противоречит правилам; 2) "Институт русского языка РАН связывает происхождение названия со словом "Торг", не объясняя при этом, почему в более ранних источниках название сильнее отличается от этого слова, чем в более поздних" (опять же со ссылкой на краеведа) - так не делается, нужно найти конкретную публикацию конкретного сотрудника ИРЯ РАН и сослаться на неё; 3) от себя лично добавлю, что, по-видимому, название восходит к водскому слову, что-нибудь вроде устаревшего финского turku "рынок", заимствованного из славянского *tъrgъ. См. Турку. — पाणिनि (обс) 16:53, 23 августа 2016 (UTC)
- Краевед придерживается почти той же позиции, к-слову. Вообще, раздел этот появился не от необходимости, а от упоминания этого вопроса в одном из источников по принципу "что вижу, о том и пишу". Там упоминаются другие публикации, но их пока найти не удалось. Да и краевед заслуживает доверия настолько, чтоб указать его мнение с атрибуцией и верить ему в вопросе передачи мнения ИРЯ РАН, особенно учитывая, что он ему оппонирует. К-слову, с поисками этой публикации боюсь вообще ничего не выйдет — у меня даже идей нет где искать. Красный хотите поговорить? 17:26, 23 августа 2016 (UTC)
- Не устаю повторять, что в вопросах этимологии авторитетны только этимологи. Не биологи. Не историки. Не краеведы. И даже не литературоведы. Этимологи. Посему, если у Вас нет настоящих АИ по этой теме, то лучше убрать информацию из статьи вовсе. पाणिनि (обс) 19:33, 23 августа 2016 (UTC)
- Не согласен: выйдет умолчание. Я бы и рад немного сократить статью, но против ВП:ТДС не попрёшь. Красный хотите поговорить? 20:03, 23 августа 2016 (UTC)
- А против ВП:АИ, выходит, попрёшь? पाणिनि (обс) 21:38, 23 августа 2016 (UTC)
- Пока что никто против ВП:АИ не прёт. Автор достаточно авторитетен, чтобы мы верили ему в его ссылке на ИРЯ, а атрибуция мнения позволяет избежать обвинений в нарушении НТЗ. Красный хотите поговорить? 05:07, 24 августа 2016 (UTC)
- Попробуйте попунктно ответить на вопрос "является ли автор уважаемым экспертом в данной области?". Не знаю, в какой области может быть авторитетен краевед, но это точно не этимология. पाणिनि (обс) 08:17, 24 августа 2016 (UTC)
- Является. В данном разделе основой является история названия, подверждаемая другими источниками, мнение автора на проблему словообразования при этом дано, как побочное, с указанием официальной позиции государственного надзорного органа на эту тему. Красный хотите поговорить? 11:27, 24 августа 2016 (UTC)
- В данном разделе помимо краеведа лишь одна сплошная первичка, что уже само по себе плохо. Возвращаемся к правилу ВП:АИ: есть ли у краеведа научная степень в этой области (специальность 10.02.20), есть ли у него публикации по этимологии в научных журналах, и ссылаются ли на него другие учёные? И ещё раз повторю: позицию же пока что безымянного сотрудника ИРЯ РАН следует излагать по публикации этого сотрудника, а не по чьим-то нечётким пересказам. В общем, я понимаю, что Вам хочется сделать статью полнее, но я предлагаю делать это не в ущерб правилам. पाणिनि (обс) 14:15, 24 августа 2016 (UTC)
- Вырезал, надоело препираться. Хотя, конкретного сотрудника указывать необязательно — это вполне может быть официальная позиция учреждения, не привязанная к именам. Красный хотите поговорить? 19:17, 24 августа 2016 (UTC)
- 1. Не надо подавать это так, будто Вы делаете мне одолжение. Вы нарушили правило, а когда Вам на это было указано, и начали эти самые препирания вопреки элементарной логике. 2. Если Вы не можете найти конкретной публикации или хотя бы интернет-страницы, то к чему эти домыслы об официальной позиции? पाणिनि (обс) 20:53, 24 августа 2016 (UTC)
- Вырезал, надоело препираться. Хотя, конкретного сотрудника указывать необязательно — это вполне может быть официальная позиция учреждения, не привязанная к именам. Красный хотите поговорить? 19:17, 24 августа 2016 (UTC)
- В данном разделе помимо краеведа лишь одна сплошная первичка, что уже само по себе плохо. Возвращаемся к правилу ВП:АИ: есть ли у краеведа научная степень в этой области (специальность 10.02.20), есть ли у него публикации по этимологии в научных журналах, и ссылаются ли на него другие учёные? И ещё раз повторю: позицию же пока что безымянного сотрудника ИРЯ РАН следует излагать по публикации этого сотрудника, а не по чьим-то нечётким пересказам. В общем, я понимаю, что Вам хочется сделать статью полнее, но я предлагаю делать это не в ущерб правилам. पाणिनि (обс) 14:15, 24 августа 2016 (UTC)
- Является. В данном разделе основой является история названия, подверждаемая другими источниками, мнение автора на проблему словообразования при этом дано, как побочное, с указанием официальной позиции государственного надзорного органа на эту тему. Красный хотите поговорить? 11:27, 24 августа 2016 (UTC)
- Попробуйте попунктно ответить на вопрос "является ли автор уважаемым экспертом в данной области?". Не знаю, в какой области может быть авторитетен краевед, но это точно не этимология. पाणिनि (обс) 08:17, 24 августа 2016 (UTC)
- Пока что никто против ВП:АИ не прёт. Автор достаточно авторитетен, чтобы мы верили ему в его ссылке на ИРЯ, а атрибуция мнения позволяет избежать обвинений в нарушении НТЗ. Красный хотите поговорить? 05:07, 24 августа 2016 (UTC)
- А против ВП:АИ, выходит, попрёшь? पाणिनि (обс) 21:38, 23 августа 2016 (UTC)
- Не согласен: выйдет умолчание. Я бы и рад немного сократить статью, но против ВП:ТДС не попрёшь. Красный хотите поговорить? 20:03, 23 августа 2016 (UTC)
- Не устаю повторять, что в вопросах этимологии авторитетны только этимологи. Не биологи. Не историки. Не краеведы. И даже не литературоведы. Этимологи. Посему, если у Вас нет настоящих АИ по этой теме, то лучше убрать информацию из статьи вовсе. पाणिनि (обс) 19:33, 23 августа 2016 (UTC)
- Краевед придерживается почти той же позиции, к-слову. Вообще, раздел этот появился не от необходимости, а от упоминания этого вопроса в одном из источников по принципу "что вижу, о том и пишу". Там упоминаются другие публикации, но их пока найти не удалось. Да и краевед заслуживает доверия настолько, чтоб указать его мнение с атрибуцией и верить ему в вопросе передачи мнения ИРЯ РАН, особенно учитывая, что он ему оппонирует. К-слову, с поисками этой публикации боюсь вообще ничего не выйдет — у меня даже идей нет где искать. Красный хотите поговорить? 17:26, 23 августа 2016 (UTC)
- Комментарий: "Торковичская волость преобразована в Торковичское сельское поселение[" - когда это в 96 году появилась волость? — P.Fiŝo☺ 04:58, 31 августа 2016 (UTC)
- Точняк. Исправил. Красный хотите поговорить? 10:18, 31 августа 2016 (UTC)
Итог
правитьСтатья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. — с уважением, Fuchsteufel 14:19, 7 сентября 2016 (UTC)
Альбом Мэри Джейн Блайдж, входит в список 500 величайших альбомов по версии журнала Rolling Stone. Перевёл статью из АнглоВики, решил выдвинуть на ДС. Надеюсь, статья статус получит :). — Simon Cool20 08:29, 23 августа 2016 (UTC)
- Комментарий: По-моему, для статьи в 5 с небольшим тысяч знаков преамбула великовата. — Красный хотите поговорить? 11:47, 23 августа 2016 (UTC)
- Предлагаете сократить? — Simon Cool20 11:52, 23 августа 2016 (UTC)
- Ну, на пару строчек-то точно можно урезать. А то абзац про успех больше, чем в самой статье. Красный хотите поговорить? 12:05, 23 августа 2016 (UTC)
- Исправлено. Убрал повторяющийся предложения, а остальное перенёс в раздел «Коммерческий успех». — Simon Cool20 12:15, 23 августа 2016 (UTC)
- Ну, на пару строчек-то точно можно урезать. А то абзац про успех больше, чем в самой статье. Красный хотите поговорить? 12:05, 23 августа 2016 (UTC)
- Предлагаете сократить? — Simon Cool20 11:52, 23 августа 2016 (UTC)
- За Вполне достойно. — Красный хотите поговорить? 12:29, 23 августа 2016 (UTC)
Итог
правитьСтатья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. — с уважением, Fuchsteufel 22:02, 29 августа 2016 (UTC)
Новая статья о портрете кота царя Алексея Михайловича, выполненном чешским гравером.. — Mrkhlopov (обс) 09:07, 23 августа 2016 (UTC)
- Комментарий:
Не совсем понятно, что здесь странного. Если котов раньше не рисовали, то рано или поздно их должны были начать рисовать. Другое дело, если их не рисовали долго и после этого, но об этом ничего не сказано. Я думаю, стоит переформулировать. — Бериллий (обс) 10:32, 23 августа 2016 (UTC)«Подлинное изображение кота Великого князя Московского» — первое изображение данного домашнего животного на картинах (гравюрах) на территории России. Некоторые исследователи объясняют это странное обстоятельство тем, что на самом деле на гравюре изображён вовсе не кот, а сам царь Алексей Михайлович под видом кота.
- Вообще, достаточно ли авторитетен Вадим Михайлович Кавко, чтобы на него ссылаться в подкрепление такого серьёзного утверждения? Я смог найти о нём только, что это бывший ИП, торговавший сувенирами, предметами искусства и культа и похоронными принадлежностями.--Бериллий (обс) 20:37, 24 августа 2016 (UTC)
- За Зело добротно. С уважением, — Meistaru 10 (обс) 10:34, 23 августа 2016 (UTC)
- Комментарий: М.б., вынести осн. литературу в отдельный раздел? — Meistaru 10 (обс) 10:35, 23 августа 2016 (UTC)
- За. А в русскоязычных источниках в названиии слово «Великого» написано с прописной? Если это просто перевод, то должно быть со строчной. С уважением Кубаноид; 11:37, 23 августа 2016 (UTC)
- Во франц. названии - со строчной (Le vray portrait du chat du grand duc de Moscovie), в дореволюционных источниках (Ровинский, Снегирев) - с прописной, по правилам орфографии того времени. По совр. правилам д.б. со строчной ("Отчет Эрмитажа" и др. эрмитажные источники). И надо бы унифицировать разнобой по всему тексту: "Подлинный портрет кота великого князя Московии" / "Подлинный портрет кота Великого князя Московского" (указать на разнобой в преамбуле, а в тексте придерживаться одного (более распространенного) варианта). Более точный перевод "grand duc de Moscovie" скорее "великого князя Московии" (такое название фигурирует и в источниках, изданных Эрмитажем). С уважением, --Meistaru 10 (обс) 20:14, 23 августа 2016 (UTC)
- Спасибо. Так и «великого князя Московского» должно быть со строчной. Дореволюционное написание при желании можно явно указать. С уважением Кубаноид; 08:50, 27 августа 2016 (UTC)
- Спасибо. Я изменил. С уважением, Mrkhlopov (обс) 10:45, 27 августа 2016 (UTC)
- Спасибо. Так и «великого князя Московского» должно быть со строчной. Дореволюционное написание при желании можно явно указать. С уважением Кубаноид; 08:50, 27 августа 2016 (UTC)
- Во франц. названии - со строчной (Le vray portrait du chat du grand duc de Moscovie), в дореволюционных источниках (Ровинский, Снегирев) - с прописной, по правилам орфографии того времени. По совр. правилам д.б. со строчной ("Отчет Эрмитажа" и др. эрмитажные источники). И надо бы унифицировать разнобой по всему тексту: "Подлинный портрет кота великого князя Московии" / "Подлинный портрет кота Великого князя Московского" (указать на разнобой в преамбуле, а в тексте придерживаться одного (более распространенного) варианта). Более точный перевод "grand duc de Moscovie" скорее "великого князя Московии" (такое название фигурирует и в источниках, изданных Эрмитажем). С уважением, --Meistaru 10 (обс) 20:14, 23 августа 2016 (UTC)
- Кстати, хотелось бы увидеть источник на заглавие статьи «Портрет кота». В тех источниках, которые онлайн, оно везде полное. К тому же это название уж слишком неопределённое.--Бериллий (обс) 20:37, 24 августа 2016 (UTC)
- Спасибо большое за положительные отзывы! Я вроде учёл все замечания: "Московия - Московский", "великого - Великого", "первое" поменял на "раннее" (здесь мне просто не проверить автора - действительно первое?), "некоторые исследователи" на "иногда" (у Кавко сайт, посвящённый живописи, по текстам чувствуется, что у него к этому профессиональный интерес, а торговля предметами искусства - способ материального обеспечения, связанный с бывшей профессией, многие мои однокурсники-историки с кандидатскими диссертациями работают редакторами на телевидении, чиновниками, в книготорговле; в скрытой форме вывод кот = Алексей Михайлович содержится у Снегирёва, когда он пишет о гравюре "Похороны кота", другое дело, что он его так открыто не формулирует). А вот название я не знаю - я написал серию статей про шахматы в живописи, часть первоначальных названий потом сократили ("Портрет Эдварда Виндзора, 3-го барона Виндзора, его жены, Кэтрин де Вер, и их семьи" превратился в "Портрет Эдварда Виндзора и его семьи"), поэтому здесь я осторожно поставил "Портрет кота". Можно дать полный вариант в названии, а старое "Портрет кота" сохранить как перенаправление? А может быть "Портрет кота великого князя"? С уважением, Mrkhlopov (обс) 11:45, 25 августа 2016 (UTC)
- Думаю, корректным именованием будет устоявшийся перевод авторского названия на русский язык - "Подлинный портрет кота великого князя Московии". С уважением, --Meistaru 10 (обс) 09:17, 26 августа 2016 (UTC)
- Я переименовал по Вашему совету статью в "Подлинный портрет кота великого князя Московии". Спасибо, а то я уже с тревогой решаюсь на длинные названия. Mrkhlopov (обс) 15:25, 26 августа 2016 (UTC)
- "...вынести осн. литературу в отдельный раздел" - там везде очень небольшие фрагменты. Слово Литература к ним сложно применить, а книг достаточно много. В примечаниях смотрится лучше. С уважением, Mrkhlopov (обс) 11:50, 25 августа 2016 (UTC)
- Спасибо большое за положительные отзывы! Я вроде учёл все замечания: "Московия - Московский", "великого - Великого", "первое" поменял на "раннее" (здесь мне просто не проверить автора - действительно первое?), "некоторые исследователи" на "иногда" (у Кавко сайт, посвящённый живописи, по текстам чувствуется, что у него к этому профессиональный интерес, а торговля предметами искусства - способ материального обеспечения, связанный с бывшей профессией, многие мои однокурсники-историки с кандидатскими диссертациями работают редакторами на телевидении, чиновниками, в книготорговле; в скрытой форме вывод кот = Алексей Михайлович содержится у Снегирёва, когда он пишет о гравюре "Похороны кота", другое дело, что он его так открыто не формулирует). А вот название я не знаю - я написал серию статей про шахматы в живописи, часть первоначальных названий потом сократили ("Портрет Эдварда Виндзора, 3-го барона Виндзора, его жены, Кэтрин де Вер, и их семьи" превратился в "Портрет Эдварда Виндзора и его семьи"), поэтому здесь я осторожно поставил "Портрет кота". Можно дать полный вариант в названии, а старое "Портрет кота" сохранить как перенаправление? А может быть "Портрет кота великого князя"? С уважением, Mrkhlopov (обс) 11:45, 25 августа 2016 (UTC)
- В тексте встречается «эстамп» и «гравюра». Разве это одно и то же? С уважением Кубаноид; 12:03, 27 августа 2016 (UTC)
- На сайте Национальной библиотеки Франции в применении к "Коту" встречаются оба термина вместе: сначала — "estampe" (эстамп), а в следующем предложении — "1 est.: gravure au burin" (1-й эстамп: гравюра штихелем). Видимо, для искусствоведов Франции одно — конкретная разновидность другого и оба термина применимы в этом случае. С уважением, Mrkhlopov (обс) 18:11, 27 августа 2016 (UTC)
Итог
правитьСтатья избрана Требованиям ВП:ТДС соответствует. — с уважением, Fuchsteufel 22:01, 29 августа 2016 (UTC)