Обсуждение:Кремниевая долина
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Информационные технологии», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с информационными технологиями. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Проект «Калифорния» (уровень III, важность для проекта высшая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Калифорния», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Калифорнией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении. |
Архив обсуждений «К переименованию»
|
|
Раздел о названии
править- Не понятно, почему вопрос о топонимике перенесён в конец статьи. Обычно такие разделы находятся сразу после содержания. — Mike Somerset (обс.) 11:31, 9 декабря 2019 (UTC)
- Сделано раздел возвращён в начало статьи. — Mike Somerset (обс.) 13:58, 30 января 2020 (UTC)
- Почему в результате вашего переноса статья похудела на 1918 байт?.. adamant.pwn — contrib/talk 14:25, 30 января 2020 (UTC)
- Не знаю, я сначала хотел сделать всё классическим методом, через код, но там некорректно отображались правки как будто я одни пробелы заменял на другие. Поэтому решил сделать это в визуальном режиме, но тоже получилось странно с преамбулой. Кроме переноса текста ничего не менял. Возможно, всё-таки пробелы? — Mike Somerset (обс.) 15:37, 30 января 2020 (UTC)
- Повторил действо Mike Somerset, вроде все стало норм. — Ailbeve (обс.) 19:20, 30 января 2020 (UTC)
- Почему в результате вашего переноса статья похудела на 1918 байт?.. adamant.pwn — contrib/talk 14:25, 30 января 2020 (UTC)
добавить ссылку в первую строку
правитьВ части неправильного наименования долины, очень подробно рассказано в новом фильме Дудя. В первую строку возможно внести ссылку ( четвертую) и на этот фильм. — Эта реплика добавлена участником MakarovaE (о • в)
- MakarovaE, пожалуйста, подписывайтесь. Дудь — не АИ, и тем более не для "первой строки". Кстати, Дуров — как раз АИ (через вторичные источники), и его ответ можно в статью будет добавить ([1]) + [2]. Лес (Lesson) 09:09, 8 мая 2020 (UTC)
~
перевод
правитьВ приведенных источниках не говорится, что кремневая - верный перевод, а силиконовая не верный. Кроме того есть практика не переводить названия, поэтому ссылка на перевод слова кремний нельзя использовать для обоснования перевода долины. Поэтому трактовка перевода силиконовая как неверный лишь частное мнение автора статьи ничем не подкрепленное.
- Есть практика как переводить названия, так и не переводить, это определяется сложившейся традицией: Саут-Бенд, но Южный Бронкс; Нью-Йорк, но Новый Орлеан. Если Silicon Valley не переводить, то оно будет звучать как «долина Силикон». Если переводить, то «Кремниевая долина». «Силиконовая» будет неправильно в любом случае. Drevnegrek (обс.) 18:46, 15 июня 2022 (UTC)