Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Более однозначное и поэтому узнаваемое название.
- Дворец Шереметевых / Объект культурного наследия. ЕГРОКН.
- Дворец Шереметевых («Фонтанный дом») / Объект культурного наследия. БД Викигида.
- Дворец Шереметевых / Постановление Правительства РФ от 10 июля 2001 г. N 527 «О перечне объектов исторического и культурного наследия федерального (общероссийского) значения, находящихся в г. Санкт-Петербурге».
- Шереметевский дворец — Музей музыки / Санкт-Петербургский музей театрального и музыкального искусства.
- Шереметевский дворец / БРЭ.
— 176.97.110.40 22:31, 29 января 2021 (UTC)
- Подозреваю, что у Шереметевых был не один дворец. Вариант "Фонтанный дом" не менее распространён и узнаваем, в том числе благодаря ахматовским ассоциациям. — Ghirla -трёп- 17:52, 30 января 2021 (UTC)
- Как минимум, Останкино и Кусково, разумеется. AndyVolykhov ↔ 20:51, 31 января 2021 (UTC)
- То загородные усадьбы. Шереметевским дворцом их никто не зовёт. — Ghirla -трёп- 19:36, 2 февраля 2021 (UTC)
- Усадьба усадьбой, но в составе усадебного комплекса каждой есть и дворец. AndyVolykhov ↔ 11:35, 3 февраля 2021 (UTC)
- То загородные усадьбы. Шереметевским дворцом их никто не зовёт. — Ghirla -трёп- 19:36, 2 февраля 2021 (UTC)
- Как минимум, Останкино и Кусково, разумеется. AndyVolykhov ↔ 20:51, 31 января 2021 (UTC)
- Анна Ахматова жила в Фонтанном доме. -- Dutcman (обс.) 09:19, 31 января 2021 (UTC)
- Если подходить буквально, то она жила во флигеле Фонтанного дома, это отдельное строение, и музей Ахматовой расположен во флигеле, а не в самом дворце. — Netelo (обс.) 14:49, 13 февраля 2021 (UTC)
- Netelo, сами же пишите " во флигеле Фонтанного дома", так в чём препоны? -- Dutcman (обс.) 17:08, 23 февраля 2021 (UTC)
- Дворец Шереметевых («Фонтанный дом»). Дворец Шереметевых - это сложный целостный памятник и существует термин «Фонтанный дом Шереметевых», а флигель дворца «Фонтанный дом Шереметевых» и музей Ахматовой во флигеле - его всемирно известная малая часть, как маленькая матрёшка в большой. Соединение двух названий значительного памятника истории и культуры вполне возможно и поможет разрешить вопрос, хотя в коллективном сознании и общении жителей Ленинграда-Петербурга этот вопрос не накаляется до уровня противоречий, как у остроконечников и тупоконечников Свифта. Хождение двух названий существует на примерах Зимний дворец и Эрмитаж, или Михайловский дворец и Русский музей, но это лишь взаимоотношения большого целого и его частей. Дворец Шереметевых в Санкт-Петербурге стоит уже третий век, а всего сто лет назад флигель дворца стал Фонтанным домом Ахматовой и Пунина. Например, мы в 1980х и начале 1990х были соседями Льва Николаевича Гумилёва до его смерти, и его квартира теперь является музеем, но никто не называет весь наш старый столетний дом музеем Гумилёва. Так и весь Дворец Шереметевых не является «Фонтанным домом» Ахматовой, хотя и существует термин «Фонтанный дом Шереметевых». Но сама Анна Андреевна говорила что жила в «Фонтанном доме», опуская имя потому, что имя Шереметевых было тогда опасно произносить, особенно после расстрела Николая Гумилёва, ареста сына и ареста Николая Пунина. Дворец Шереметевых («Фонтанный дом») - вполне приемлемое соединение большого целого и его знаменитой малой части. Kotofski (обс.) 23:08, 18 января 2022 (UTC)
- Поиск показывает превосходство "Фонтанного дома" на порядок:
Поиск источников
|
---|
Google: "Фонтанный дом" |
Google Книги: "Фонтанный дом" |
Яндекс: "Фонтанный дом" |
Запросы в Яндексе: "Фонтанный дом" |
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Фонтанный дом" |
Поиск источников
|
---|
Google: "Дворец Шереметевых" Санкт-Петербург |
Google Книги: "Дворец Шереметевых" Санкт-Петербург |
Яндекс: "Дворец Шереметевых" Санкт-Петербург |
Запросы в Яндексе: "Дворец Шереметевых" Санкт-Петербург |
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: "Дворец Шереметевых" Санкт-Петербург |
— Ivan Pozdeev 18:23, 23 апреля 2022 (UTC)
Итог
правитьПоказано, что вариант "Фонтанный дом" более узнаваемый и однозначный, хотя другие варианты тоже более-менее однозначны. Не переименовано, но другие названия выглядят допустимыми перенаправлениями. — Ivan Pozdeev 18:23, 23 апреля 2022 (UTC)
На русском языке музыканта официально зовут Шура Би Два (результаты поиска на сайте Российского авторского общества), а в австралийском паспорте он записан как Shura B II (легко проверить через ЕГРИП на сайте ФНС). Так как в русскоязычных источниках данное числительное не пишут буквами, то Шура Би-2 следует засчитать за сценическое имя. Следовательно, согласно правилу, так как человек более известен под псевдонимом, в котором используется настоящее (во всех смыслах) имя, то порядок слов должен быть обратным. 176.59.36.194 14:41, 30 января 2021 (UTC)
- Это, конечно, забавный факт, но более известен он под псевдонимом Шура Би-2, поэтому статью предлагается оставить с существующим наименованием.
При желании можно создать перенаправление Би Два, Шура, но сомневаюсь, что там будут толпы интересующихся. — Mike Somerset (обс.) 18:24, 1 февраля 2021 (UTC)- Цитирую правило: «Однако порядок слов должен быть обратным, когда вымышлена только фамилия или только имя и/или отчество, а также когда имела место официальная смена имени, фамилии и/или отчества…». 176.59.47.255 20:35, 1 февраля 2021 (UTC)
- Наверное, этот тот случай, когда ради всеобщего блага и в интересах читателей стоит воспользоваться правилом «Игнорируйте все правила». Узнаваемость псевдонима на порядки выше официального имени. Не говоря уже о странной предлагаемой конструкции. — Mike Somerset (обс.) 20:55, 1 февраля 2021 (UTC)
- Я не согласен и поэтому заранее декларирую готовность пройти все инстанции для соблюдения буквы правила ВП:ПСЕВДОНИМ. 176.59.45.16 21:06, 1 февраля 2021 (UTC)
- Ну, как говорится, это уже не моя «война», а вам — удачи.
Замечу лишь, что предлагаемое наименование противоречит тому, за что вы собираетесь бороться. — Mike Somerset (обс.) 21:47, 1 февраля 2021 (UTC)
- Ну, как говорится, это уже не моя «война», а вам — удачи.
- Я не согласен и поэтому заранее декларирую готовность пройти все инстанции для соблюдения буквы правила ВП:ПСЕВДОНИМ. 176.59.45.16 21:06, 1 февраля 2021 (UTC)
- Наверное, этот тот случай, когда ради всеобщего блага и в интересах читателей стоит воспользоваться правилом «Игнорируйте все правила». Узнаваемость псевдонима на порядки выше официального имени. Не говоря уже о странной предлагаемой конструкции. — Mike Somerset (обс.) 20:55, 1 февраля 2021 (UTC)
- Цитирую правило: «Однако порядок слов должен быть обратным, когда вымышлена только фамилия или только имя и/или отчество, а также когда имела место официальная смена имени, фамилии и/или отчества…». 176.59.47.255 20:35, 1 февраля 2021 (UTC)
- Есть ли АИ, где для этого человека в качестве фамилии используется «Би-2»? Ну, условно говоря, «выступили А. Пугачёва, С. Шнуров и Ш. Би-2»? Что-то я сомневаюсь. Дополнительный аргумент против переименования — единообразие с коллегой, который пишется в прямом порядке. AndyVolykhov ↔ 10:54, 2 февраля 2021 (UTC)
- «Унификации» здесь быть не может. В официальных документах человека зовут Шура Би Два, но в АИ он более известен как Шура Би-2. Его коллегу зовут Игорь Бортник, и он более известен как Лёва Би-2. Согласно правилу ВП:ПСЕВДОНИМ в наименовании статей в первом случае должен быть обратный порядок слов, а в во втором прямой. 176.59.43.61 19:36, 2 февраля 2021 (UTC)
- Вы не ответили на первый вопрос. AndyVolykhov ↔ 20:48, 2 февраля 2021 (UTC)
- InterMedia, Роккульт, StarHit, АиФ. 176.59.57.23 20:54, 2 февраля 2021 (UTC)
- Во всех этих источниках он называется либо «Шура Би-2», либо «Шура». Ни одного случая использования отдельно фамилии, или фамилии-имени в таком порядке, или инициала с фамилией не существует. Следовательно, в этом псевдониме просто нет деления на имя и фамилию. AndyVolykhov ↔ 22:27, 2 февраля 2021 (UTC)
- Хотя мне и кажется немного странным доказывать вторичными источниками что Шура Би-2 является разделяемым именем, тогда как в первичных источниках уже явно показано что Шура Би Два — это имя и фамилия, но может Комсомольская Правда подойдет? 176.59.56.158 14:23, 6 февраля 2021 (UTC)
- Только отдельно фамилию они пишут в кавычках и с цифрой — «Би-2». — Schrike (обс.) 14:29, 6 февраля 2021 (UTC)
- Хотя мне и кажется немного странным доказывать вторичными источниками что Шура Би-2 является разделяемым именем, тогда как в первичных источниках уже явно показано что Шура Би Два — это имя и фамилия, но может Комсомольская Правда подойдет? 176.59.56.158 14:23, 6 февраля 2021 (UTC)
- Во всех этих источниках он называется либо «Шура Би-2», либо «Шура». Ни одного случая использования отдельно фамилии, или фамилии-имени в таком порядке, или инициала с фамилией не существует. Следовательно, в этом псевдониме просто нет деления на имя и фамилию. AndyVolykhov ↔ 22:27, 2 февраля 2021 (UTC)
- InterMedia, Роккульт, StarHit, АиФ. 176.59.57.23 20:54, 2 февраля 2021 (UTC)
- Вы не ответили на первый вопрос. AndyVolykhov ↔ 20:48, 2 февраля 2021 (UTC)
- «Унификации» здесь быть не может. В официальных документах человека зовут Шура Би Два, но в АИ он более известен как Шура Би-2. Его коллегу зовут Игорь Бортник, и он более известен как Лёва Би-2. Согласно правилу ВП:ПСЕВДОНИМ в наименовании статей в первом случае должен быть обратный порядок слов, а в во втором прямой. 176.59.43.61 19:36, 2 февраля 2021 (UTC)
- Оставить. Ну это уже перегиб по формализму, даже если реальный повод есть. Фамилия Би-2? — Акутагава (обс.) 21:40, 3 февраля 2021 (UTC)
- Если он официально сменил имя и фамилию, почему мы должны игнорировать собственные правила и проявлять такое неуважение к человеку и его решению? 176.59.56.158 14:30, 6 февраля 2021 (UTC)
- да уважайте сколько угодно. — Акутагава (обс.) 15:49, 6 февраля 2021 (UTC)
- Если он официально сменил имя и фамилию, почему мы должны игнорировать собственные правила и проявлять такое неуважение к человеку и его решению? 176.59.56.158 14:30, 6 февраля 2021 (UTC)
- Недавно предлагалось изменить правила так, чтобы порядок слов выбирался в сооответствии с внешним видом имени, а не формальными признаками. commons:File:Is-russian-names-suggested.png. Но предложение не получило поддержки. Так что номинатор формально прав. Итог по непереименованию может быть подведён только через ИВП. — Good Will Hunting (обс.) 06:59, 7 февраля 2021 (UTC)
- Где-то потеряно не. — Schrike (обс.) 07:08, 7 февраля 2021 (UTC)
- Исправил. — Good Will Hunting (обс.) 10:22, 7 февраля 2021 (UTC)
- Напомню, номинатор предлагает название с цифрой, чего даже формально не наблюдается в АИ. — Mike Somerset (обс.) 09:23, 7 февраля 2021 (UTC)
- В АИ наблюдается. Возможно вы имели в виду «в паспорте», и если так, то я как раз и предлагаю уйти от принятия решений по названиям статей с такой сильной опорой на паспортные данные. — Good Will Hunting (обс.) 10:22, 7 февраля 2021 (UTC)
- А чем Комсомольская Правда вас не устроила? 176.59.56.178 20:36, 8 февраля 2021 (UTC)
- А должна была? В плане официального имени, очевидно, что авторитетнее официальные органы, в которых фамилия без цифр.
Публикация КП лишь подтвердила то, что и так было известно: написание сценического псевдонима с цифрами настолько узнаваемо и распространено, что его автоматом, по инерции распространяют на официальное имя. И получается гибрид прозвища и официального имени. Предлагаемое название «Би-2, Шура» — чистой воды ОРИСС.
Поэтому выбирать можно лишь из официального имени и псевдонима — судя по обсуждению, большинство за псевдоним. — Mike Somerset (обс.) 07:29, 9 февраля 2021 (UTC)
- А должна была? В плане официального имени, очевидно, что авторитетнее официальные органы, в которых фамилия без цифр.
- Где-то потеряно не. — Schrike (обс.) 07:08, 7 февраля 2021 (UTC)
- Переимновать в Би Два, Шура. Фамилия редкая, но как минимум три человека её носят. Есть же Елизавета Би Два. — Schrike (обс.) 07:16, 7 февраля 2021 (UTC)
- Не переименовывать. Как сказал выше Акутагава, давайте не перегибать с формализмом. (Что касается паспортного имени... Логично предположить что ему не разрешили написать имя цифрами. Поэтому в паспорте он Би Два, а не Би-2.) --Moscow Connection (обс.) 19:01, 8 февраля 2021 (UTC)
- В паспорте то как раз цифры в фамилии есть, хоть и римские (B II). 176.59.56.178 20:31, 8 февраля 2021 (UTC)
- В австралийском паспорте, а не в российском. (Как Вы сами сказали.) --Moscow Connection (обс.) 07:00, 11 февраля 2021 (UTC)
- А кстати, чисто ради интереса, если бы не было русскоязычных источников, как по правилам транслитерировать фамилию с английского? Би Ту? Б Второй? 176.59.56.205 13:47, 14 февраля 2021 (UTC)
- В австралийском паспорте, а не в российском. (Как Вы сами сказали.) --Moscow Connection (обс.) 07:00, 11 февраля 2021 (UTC)
- В паспорте то как раз цифры в фамилии есть, хоть и римские (B II). 176.59.56.178 20:31, 8 февраля 2021 (UTC)
- Шура Би-2 - это псевдоним типа Боно, Ромы Зверя, Юрия Хоя, Егора Летова или Ильи Чёрта, нет? — Archivarius1983 (обс.) 19:37, 11 марта 2021 (UTC)
- Это псевдоним, вышедший из-под контроля. — Mike Somerset (обс.) 20:02, 11 марта 2021 (UTC)
Итог
правитьТекущее название оставлено по ВП:ИВП в соответствии с ходом обсуждения. — Good Will Hunting (обс.) 17:18, 17 августа 2021 (UTC)
Повторно выставляю на переименование, так как мой предыдущий вариант нового названия был откровенно неудачный. Однако, я продолжаю настаивать, что текущее название кризиса с открытой датой маргинально и в АИ не используется.
Основными АИ по современной экономике являются экономические научные журналы. Так как вопрос касается названия в русском языке, к таким АИ относятся российские экономические научные журналы. Наиболее авторитетный из них — «Вопросы экономики» — использует именно предлагаемый вариант (см. [1], [2] ), такое же наименование используется и в другом ведущем АИ — «Журнале Новой экономической ассоциации» ([3]).
Несмотря на то, что словосочетание "Мировой экономический кризис 2008-2009" встречается в поиске чаще, чем "Глобальный экономический кризис 2008-2009" (10 600 [4] против 4 490 [5]), я предлагаю все же вариант "глобальный" как указывают АИ. Во многом, широкое распространение названия "мировой" связано с текущим названием статьи в Википедии.
Что касается года окончания периода кризиса, то действительно в результатах поиска на русском встречаются и другие даты окончания - это 2010 и 2012, но их частота существенно реже ("2010" - результатов поиска в два раза меньше, «2012» — в 10 раз меньше). То, что ряд экономистов продляют сроки кризиса до 2009 и до 2012, можно указать в статье. Но опять же ссылаюсь на АИ, а также на приводимую ранее табличку мирового ВВП из английской статьи:
Region | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | 2018 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
World average | 5.5 | 5.6 | 3.0 | -0.1 | 5.4 | 4.2 | 3.5 | 3.4 | 3.5 | 3.4 | 3.1 | 3.5 | 3.6 |
Advanced economies | 3.0 | 2.7 | 0.1 | -3.4 | 3.1 | 1.7 | 1.2 | 1.3 | 2.0 | 2.1 | 1.7 | 2.0 | 2.0 |
Eurozone | 3.2 | 3.0 | 0.4 | -4.5 | 2.1 | 1.5 | -0.9 | -0.3 | 1.2 | 2.0 | 1.7 | 1.7 | 1.6 |
Developing countries | 8.1 | 8.6 | 5.8 | 2.9 | 7.4 | 6.3 | 5.4 | 5.1 | 4.7 | 4.2 | 4.1 | 4.5 | 4.8 |
Здесь видно, что падение мирового ВВП зафиксировано только в 2009 году, а в 2010 везде был рост. Проблемы Еврозоны можно также рассматривать отдельно. Игорь Филиппов (обс.) 17:14, 30 января 2021 (UTC)
- Переименовать, но не в Глобальный экономический кризис (2008—2009), а в Мировой экономический кризис 2008 года, так как в 2009 были уже отложенные последствия произошедшего ранее. В заголовках статей других языковых разделов я 2009 года не наблюдаю. При этом масса разделов использует короткий вариант Великая рецессия (en:Great Recession, по аналогии с Великой депрессией). — Ghirla -трёп- 17:47, 30 января 2021 (UTC)
- поддерживаю. — Tpyvvikky (обс.) 20:07, 7 февраля 2021 (UTC)
- Великая рецессия в российских АИ практически не используется. Нужно все-таки на АИ ссылаться. Игорь Филиппов (обс.) 19:59, 3 апреля 2021 (UTC)
- Неизвестно, были ли в 2009 отложенные последствия, но падение мирового ВВП произошло именно в 2009 году и исключать этот год из кризиса мне кажется неправильным. Игорь Филиппов (обс.) 07:01, 7 апреля 2021 (UTC)
- Против. Хотя бы исходя из наличия в статье раздела «Вторая волна или продолжение кризиса». ~ Чръный человек (обс.) 14:43, 4 апреля 2021 (UTC)
- В идеале должно быть 2 статьи: про "великую рецессию" 2008-2010 годов и про кризисные явления в мировой экономике, происходящие с 2007/2008 годов, которые отнюдь не закончились. ~ Чръный человек (обс.) 14:46, 4 апреля 2021 (UTC)
- Да, я это поддерживаю, надо разделить и сделать взаимоувязки. Возможна нужна статья про мировую экономику 2010-х годов. Сейчас название статьи слишком широкое, можно бесконечно это статью наполнять. Игорь Филиппов (обс.) 06:52, 7 апреля 2021 (UTC)
- Аналогично великая рецессия объединяет все явления. можно взять за основу англ. статью. HAGAKURE-TOTENKOPF (обс.) 09:53, 21 сентября 2021 (UTC)
- Против. Выход один война. Это же ясно. А дробить можно бесконечно... Ой гречка подорожала... Предлагаю просто выделить абстрактно 2008-2018, 1-ое десятилетие. или по 5-ти летиям. Явное незнание истории. Трудовые лагеря были не только в США, но и в Германии, про СССР с Гулагом. я молчу. Эти игры с цифрами. Создавайте статью выход HAGAKURE-TOTENKOPF (обс.) 09:24, 21 сентября 2021 (UTC)
Итог
правитьВ обсуждении показано, что
- существуют значительные разногласия в датировке окончания и даже в том, закончился ли он вообще.
- статья также описывает последующие явления, которые разные источники включают или не включают в кризис.
Поэтому 2009 или какой-либо другой конкретный год в название ставить нецелесообразно.
Целесообразность разделения статьи на острую стадию и последствия также не показана -- только затем, чтобы иметь возможность поставить год в заголовке?
Не переименовано. — Ivan Pozdeev 09:48, 20 апреля 2022 (UTC)
Может, как-то покороче? — Ghirla -трёп- 18:17, 30 января 2021 (UTC)
- Коли это цитата из Ольги Берггольц, то «Сто двадцать пять блокадных грамм, с огнём и кровью пополам». Слово памятник можно опустить. -- Dutcman (обс.) 09:23, 31 января 2021 (UTC)
- Даже и Сто двадцать пять блокадных грамм вполне однозначно. — Ghirla -трёп- 09:39, 31 января 2021 (UTC)
- Про памятник там одна битая ссылка, значимости у памятника в таком виде нет. По уму надо переделывать в статью о само́м 125-граммовом блокадном кусочке хлеба - АИ предостаточно. - Schrike (обс.) 10:55, 31 января 2021 (UTC)
- ВП:СМЕЛО — Ghirla -трёп- 14:33, 31 января 2021 (UTC)
- Я понимаю, что смело. Но не готов. А именовать, наверное, лучше тогда Блокадный хлеб. — Schrike (обс.) 17:46, 31 января 2021 (UTC)
- ВП:СМЕЛО — Ghirla -трёп- 14:33, 31 января 2021 (UTC)
- Предлагаю в "125 блокадных грамм (памятник)". 31.202.13.3 22:32, 10 февраля 2021 (UTC)
- Считаю, что переименование не требуется, поскольку в большинстве доступных АИ название памятника именно такое:
- Кривдина О. А., Тычинин Б. Б. Скульптура и скульпторы Санкт-Петербурга.1703-2007: иллюстрированная энциклопедия. — СПб.: Logos, 2007. — 768 c. — ISBN: 978-5-87288-317-3. — «Сто двадцать пять блокадных грамм с огнем и кровью пополам...»
- Гулякин В. Н. Памятник «Сто двадцать пять блокадных грамм, с огнём и кровью пополам» [Изоматериал : электронный ресурс] : [альбом фотографий] / фото В. Н. Гулякина. — Электронные графические данные (8 файлов : 75 МБ). — Санкт-Петербург, 2013. // Сайт Президентской библиотеки имени Б. Н. Ельцина
- Татьяна Викторова. «Но были они — ленинградцы» // Культурный Петербург. — №4 (105). — 2020. — С. 10. - «125 БЛОКАДНЫХ ГРАММ С ОГНЕМ И КРОВЬЮ ПОПОЛАМ»
- «Сто двадцать пять блокадных грамм с огнем и кровью пополам...», памятник. // Городская скульптура Санкт-Петербурга на рубеже веков [Электронный ресурс] : справочные материалы, библиография, фотографии. - 2-е издание, исправленное и дополненное. - Санкт-Петербург: ЦГПБ им. В. В. Маяковского, 2008. - 1 электрон. опт. диск (CD-ROM)
- Обсудить имеет смысл «125» или «сто двадцать пять», и троеточие на конце, а все остальное имеет единообразие. N.N. 23:21, 18 февраля 2021 (UTC)
Предварительный итог
правитьЕсли нет критических возражений, оформлю предитогом сохранение текущего названия. N.N. 23:29, 18 февраля 2021 (UTC)
- Только запятую уберите (ссылка на текст Берггольц, если надо, есть в статье). --188.65.245.231 00:11, 20 февраля 2021 (UTC)
Итог
правитьПринято. Запятую убрал. Переименовано в Памятник «Сто двадцать пять блокадных грамм с огнём и кровью пополам». N.N. 18:11, 20 февраля 2021 (UTC)
- Glavkom_NN, почему не Сто двадцать пять блокадных грамм с огнем и кровью пополам (памятник)? — Schrike (обс.) 21:51, 20 февраля 2021 (UTC)
- Насколько вижу в проекте типичные названия статей о памятниках, они чаще всего начинаются со слова "Памятник" а потом идет локализация его названия. Если бы была неоднозначность в названии, например нужно было бы отделить Сто двадцать пять блокадных грамм с огнем и кровью пополам (поэма) от Сто двадцать пять блокадных грамм с огнем и кровью пополам (памятник), тогда ваш вариант был бы перспективнее. Но в целом не возражаю, если вы переподведете итог. N.N. 08:13, 21 февраля 2021 (UTC)
- "Памятник" в данном случае уточнение. Оно пишется в скобках по правилам. - Schrike (обс.) 16:37, 21 февраля 2021 (UTC)
- Насколько вижу в проекте типичные названия статей о памятниках, они чаще всего начинаются со слова "Памятник" а потом идет локализация его названия. Если бы была неоднозначность в названии, например нужно было бы отделить Сто двадцать пять блокадных грамм с огнем и кровью пополам (поэма) от Сто двадцать пять блокадных грамм с огнем и кровью пополам (памятник), тогда ваш вариант был бы перспективнее. Но в целом не возражаю, если вы переподведете итог. N.N. 08:13, 21 февраля 2021 (UTC)