Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Уже переименовывалась со ссылкой на БРЭ, однако в той статье БРЭ написано как заголовок — всеми заглавными буквами. В АИ разнобой: где второе слово с заглавной, где со строчной буквы, где оно с одной «с», где — с двумя. Как всё-таки наименовать статью? Александр Румега (обс.) 06:35, 2 сентября 2017 (UTC)
- Примечание 6 § 179 Правил-2006. С уважением Кубаноид; 10:10, 2 сентября 2017 (UTC)
- В БРЭ-то, кстати, строчные. С уважением Кубаноид; 10:12, 2 сентября 2017 (UTC)
- Причём если в этих двух местах - с одной «с», то в титульной статье и ещё в нескольких - с двумя. Александр Румега (обс.) 13:38, 2 сентября 2017 (UTC)
- О, две и должно быть. С уважением Кубаноид; 16:11, 2 сентября 2017 (UTC)
- Представляется очевидным (из всего вышеприведённого и распространённости в АИ), что второе слово нужно писать со строчной буквы. А вот по поводу одной или двух букв «с» в АИ примерно одинаково используются оба варианта: куро-араксская культура - 28 в гугл-книгах, куро-аракская культура - 33 в гугл-книгах. Видимо, здесь надо исходить из действующих правил русского языка. --Роман Курносенко (обс.) 04:57, 3 сентября 2017 (UTC)
- Переименовать в Куро-араксская культура (с двумя буквами «с»). Важно не количество книг, а весомость источников. Наиболее весомым является Большая росийская энциклопедия. А в ней написано «Куро-араксская культура». --Лобачев Владимир (обс.) 07:02, 3 сентября 2017 (UTC)
- Проблема в том, что наиболее весомым является не статья в БРЭ, написанная неким А. Ю. Скаковым (вероятно, этим научным сотрудником), а специализированные работы исследователей, специализировавшихся по этой культуре — Куфтин, Кушнарева, Чубинишвили, Мунчаев, Гаджиев, Чарльз Берни и Дэвид Лэнг и многие другие. Приходится признать, что подавляющее большинство исследователей данной культуры оперировали и оперируют в своих работах понятием «куро-аракская культура» с одной буквой «с». С этим фактом нельзя не считаться, т. к. работы именно этих исследователей являются самыми весомыми АИ по данной тематике. --Роман Курносенко (обс.) 12:41, 3 сентября 2017 (UTC)
- По поводу исторических фактов — да, а вот насчёт грамматики… Те исследователи являются специалистами в области истории и археологии, но вряд ли они столь же компетентны в области лингвистики и грамматики русского языка. Слова «араксская» не было придумано ими «с нуля», а было образовано от названия реки Аракс (а не «Арак»). И тут, насколько понятно из грамматических АИ, действует общее правило образования прилагательных от существительных: как рус - русский, зулус - зулусский и т.п. Так же Аракс - араксский. Александр Румега (обс.) 15:12, 10 сентября 2017 (UTC)
- Причём если в этих двух местах - с одной «с», то в титульной статье и ещё в нескольких - с двумя. Александр Румега (обс.) 13:38, 2 сентября 2017 (UTC)
Итог
правитьРаз в профессиональных АИ разночтения, переименуем по правилам русского языка в Куро-араксская культура с сохранением перенаправлений. Александр Румега (обс.) 18:24, 21 сентября 2017 (UTC)
Фамилия произносится в оригинале точно так же, как Bolton - т.е. [ˈbəʊltən] (согласно двум словарям, Лонгману и Джонсу) и по правилам должна передаваться как Боултон. Видео с произношением: [1]. Встречается разок на гугл букс. --М. Ю. (yms) (обс.) 08:01, 2 сентября 2017 (UTC)
Итог
правитьСделано Sinulat ko ito, IAGWUобс 07:47, 10 сентября 2017 (UTC)
Более узнаваемое название курорта. — stsents о/в 16:27, 2 сентября 2017 (UTC)
- Простите, коллега, на чём основано Ваше утверждение? -- Dutcman (обс.) 21:47, 19 сентября 2017 (UTC)
- @Dutcman: на упоминаниях в СМИ: Sputnik Абхазии, РИА Новости, RT, ТАСС РГ, Комсомолка-Ставрополь, в т. ч. с заявлениями Министерства Обороны РА, Президента РА; на Яндекс.Поиске Приморское Абхазия и Цкуара Абхазия и Яндекс.Новостях Цкуара и Приморское Абхазия — stsents о/в 08:32, 3 января 2018 (UTC)
Итог
правитьПо прошествии более чем 5-ти лет оснований для переименования не представлено. Да их и не могло быть, т. к. у населённого пункта есть официальное имя — «Цкуара». Не переименовано. Skklm15 (обс.) 14:14, 13 августа 2023 (UTC)
Орфография. См. также Страшный суд (значения). С уважением Кубаноид; 18:04, 2 сентября 2017 (UTC)
- Переименовать согласно АИ: Скляревская Г. Н. Словарь православной церковной культуры. — СПб., "Наука", 2000 — стр. 146. --Лобачев Владимир (обс.) 06:54, 3 сентября 2017 (UTC)
Итог
правитьПо этому АИ, а также потому, что общеавраамическое понятие «Страшный суд» пишется так, переименовано. Александр Румега (обс.) 15:41, 10 сентября 2017 (UTC)