Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
фр. Thierry Neuville. По транскрипции и произношению. Свежее по-русски, например Чемп. Ну или если брать во внимание, что он по-немецки говорит (ну французский тоже знает), то Нойвиль, но это реже встречается. — Акутагава (обс.) 03:21, 25 ноября 2024 (UTC)
- Важней не то, на каком языке он сам говорит, а то, что он родом из Немецкоязычного сообщества. -- 2A00:1FA0:4879:79D:0:4F:A36B:3601 06:58, 25 ноября 2024 (UTC)
- Нойвилле, что ли? Имя я даже боюсь представить, как по-немецки читать. AndyVolykhov ↔ 09:00, 25 ноября 2024 (UTC)
- Вы, конечно, шутите, администратор Волыхов!
Не поверю, что Вы не знаете, что часть имён по всей пишущей латиницей Европе пишется и произносится по правилам языка-источника. Пример: имя шведской принцессы читается вообще не по-шведски. Таким образом, Thierry Jean — это Тьерри Жан. -- 2A00:1FA0:443D:97D5:0:25:A3F2:6901 12:03, 25 ноября 2024 (UTC)- Ну, я шучу, конечно, но я не понимаю, почему, исходя из реплики выше, вы хотите учитывать немецкоязычность сообщества: фамилия у человека тоже идеально французская, как и оба имени. Вот для немца en:Oliver Neuville указано именно французское чтение фамилии, и у нас статья о нём названа на французский манер. AndyVolykhov ↔ 12:13, 25 ноября 2024 (UTC)
- Вы, конечно, шутите, администратор Волыхов!
- Помимо аргумента @AndyVolykhov выше я бы не рассматривал место рождения персоналии в качестве критерия выбора транскрипции в этом случае - учитывая размеры Бельгии, мобильность населения и в целом её специфику. Если кратко, то несмотря на статус немецкоязычного сообщества, там (в этой части страны) немало франкофонов и конкретно в Сен-Вите французский язык имеет дополнительный особый статус. В любом случае, язык-источник тут будет французский, как ни крути. Cathraht (обс.) 21:55, 25 ноября 2024 (UTC)
- Нойвилле, что ли? Имя я даже боюсь представить, как по-немецки читать. AndyVolykhov ↔ 09:00, 25 ноября 2024 (UTC)
Сейчас в заголовке статьи 2 уточнения. Зачем? Надо оставить одно. -- 2A00:1FA0:142:96DD:180B:267E:9433:81CB 08:29, 25 ноября 2024 (UTC)
Предлагаю переименовать все павильоны по модели Атом (павильон ВДНХ). Основание - общий принцип нашего именования статей, согласно коему, если название можно разделить на два компонента - "уникальное название" и "родовое обозначение" (обозначение класса однотипных объектов), то называется статья так: Уникальное название (родовое обозначение). 从乃廾 10:03, 25 ноября 2024 (UTC)
- Сложность в том, что некоторые павильоны за свою историю меняли тематику и следовательно — название. А нумерация вроде не менялась. -- 2.94.235.123 10:08, 25 ноября 2024 (UTC)
- Название последнее, если не очень ясно, какое последнее - любое из них. Сейчас все они названы неким названием, вот в него и переименовать. 从乃廾 10:44, 25 ноября 2024 (UTC)
- Коллега MBH, обратите внимание: см. номинацию ведёт на пустую страницу. -- 2A00:1FA0:443D:97D5:0:25:A3F2:6901 11:30, 25 ноября 2024 (UTC)
- Я знал это при создании номинации. Что сказать, скрипт не учитывал такие случаи. 从乃廾 11:36, 25 ноября 2024 (UTC)
- Извините, что именно не учитывает скрипт? -- 2A00:1FA0:443D:97D5:0:25:A3F2:6901 12:04, 25 ноября 2024 (UTC)
- Когда на переименование выносится не та страница, на которой запущен скрипт. 从乃廾 13:38, 25 ноября 2024 (UTC)
- Шаблоны {{к переименованию}} ставятся на те страницы, которые номинируются к переименованию. Вы решили облегчить себе жизнь? Ваше право… -- 2A00:1FA0:4330:61E1:180B:3F2E:85CD:4B9 15:24, 25 ноября 2024 (UTC)
- Когда на переименование выносится не та страница, на которой запущен скрипт. 从乃廾 13:38, 25 ноября 2024 (UTC)
- Извините, что именно не учитывает скрипт? -- 2A00:1FA0:443D:97D5:0:25:A3F2:6901 12:04, 25 ноября 2024 (UTC)
- Я знал это при создании номинации. Что сказать, скрипт не учитывал такие случаи. 从乃廾 11:36, 25 ноября 2024 (UTC)
- В целом: категории обсуждаются на ВП:ОБКАТ. -- 2A00:1FA0:443D:97D5:0:25:A3F2:6901 12:08, 25 ноября 2024 (UTC)
- Продублирую своё сообщение по этому поводу:
«...именование по номерам павильонов — наилучший способ однозначно идентифицировать предмет статьи и сориентировать читателя. Объясняется это тем, что различные павильоны в разное время имели разное название и разные выставки: сначала это было по географическому принципу, затем по отраслевому, потом вперемешку. В итоге получилось, что среднестатистический павильон имеет по 2-3 названия. Причём они могут настолько отличаться, что сходу сообразить, о каком идёт речь сложно, а найти на схеме практически невозможно (например, павильон «Кыргызстан» ранее назывался «Биология», а ещё раньше «Эстонская ССР»; «Азербайджан» — «Вычислительная техника» и т. д.). Постоянен у павильона лишь номер (за парой исключений), по которому его можно идентифицировать как бы он не назывался.Собственно это не моё изобретение. Идентификация павильонов по номерам идёт как на сайте ВДНХ, так и в источниках ([1], [2])».А вообще такое обсуждение нужно выносить на общий форум (в соответствии с ВП:ПЕРЕ-МНОГО). Устанавливать шаблон КПМ на категорию и надеяться, что там его заметят авторы статей, это, конечно, странно. — Mike Somerset (обс.) 04:52, 26 ноября 2024 (UTC)- Согласен. Только недавно где-то на форуме обсуждалось — я даже выкладывал фото павильона № 2 «Робостанция», который вдруг резко переименовался в «Сбер», но с тех пор «Сбер» снова успел переименоваться обратно в «Робостанцию». Номера — наиболее уникальный идентификатор (для наиболее крупных павильонов так точно). Они тоже менялись, но последняя массовая замена была в 1950-х или 1960-х. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 06:01, 26 ноября 2024 (UTC)
КАТЕГОРИИ ОБСУЖДАЮТСЯ В ДРУГОМ МЕСТЕ! А. Кайдалов (обс.) 13:30, 25 ноября 2024 (UTC)
- А прочесть текст номинации?... 从乃廾 13:38, 25 ноября 2024 (UTC)
Похоже, более популярное название со словом "житие". Как отметили в другой ветке, статья ещё не написана по факту, но название следует поменять. В Нграме вообще почему-то "Адамову Книгу" не нашло. Во всех Вики именно со словом "житие" или "Апокалипсис Моисея", но по-русски можно и "Адамова Книга".
Он ЭдуарД, это имя во всех источниках встречается, и в самой статье в том числе Northgav (обс.) 18:03, 25 ноября 2024 (UTC)
- Французское имя Édouard - Эдуар. Руанда франкоязычная пока ещё. — Igor Borisenko (обс.) 18:28, 25 ноября 2024 (UTC)
- Судя по орфографии имени, это типичное французское имя, и так его и нужно читать. Фамилия какая-то местная, по каким правилам написанная — неизвестно, её не трогаем. AndyVolykhov ↔ 20:38, 25 ноября 2024 (UTC)
- Если это так, то извиняюсь, поторопился с номинацией Northgav (обс.) 20:50, 25 ноября 2024 (UTC)
Во-первых, Reinhold тут — среднее имя. Во-вторых, Reinhold — это Рейнголд. -- 2A00:1FA0:42D8:D0D2:0:6D:A7:4F01 23:48, 25 ноября 2024 (UTC)
- Вынес КУ. У статьи есть гораздо более серьёзные проблемы, чем неправильное название. 𝓛𝓮𝓸𝗞 𝗮 𝗻 𝗱 06:04, 26 ноября 2024 (UTC)