Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Сейчас в названии статьи приоритет дан Hyundai ix35, хотя это вторичное имя! Модель известна изначально как Hyundai Tucson с момента своего дебюта в 2005 году, и только в 2010-м на некоторых, отдельных рынках модель стали именовать ix35, т.е. это имя явно вторичное и локальное. Тем более, у данной модели и в настоящее время снова приоритетное название — Tucson, а имя ix35 сохранено только для китайского рынка. Это всё равно, что статью про ВАЗ-2105 назвать Lada Nova, по её имени на британском рынке, абсолютная такая же аналогия. Предлагаю переименовать статью по уму: Hyundai Tucson, и к ней уже поставить перенаправление с Hyundai ix35. А не наоборот, как это сейчас сделано. Mike-fiesta (обс.) 10:15, 22 января 2019 (UTC)
- Этот автомобиль, вообще-то, именуется как ix35 на всех рынках Европы (см. интервики статьи). Соответственно, оно должно быть более узнаваемым для русскоговорящих людей, которые проживают как раз таки в основном в Европе. Откуда у Вас информация, что название вторичное? Без источников это не более, чем мнение. --Barbarian (обс.) 16:47, 22 января 2019 (UTC)
- Уважаемый, это без сарказма, я вам сейчас не интервики, а реальные ссылки прямо здесь приведу, чтобы вы в реальном времени зашли напрямую на сайты производителя в разных странах и убедились, что эта модель везде называется Hyundai Tucson, хоть в России ([1]), хоть в Германии ([2]), хоть в Великобритании ([3]), хоть во Франции ([4]), хоть в США ([5]) и далее по списку. А ещё, эта машина изначально была Hyundai Tucson, на некоторое время переименовали было её в Hyundai ix35, но потом вернулись к наименованию Hyundai Tucson, практически повсеместно, кроме Китая. Не очень понятно, зачем вообще цепляться за этот вопрос, когда он яйца выеденного не стоит. Наиболее верное название для странички Hyundai Tucson, это единственное, на что я обратил внимание в своё время, и сегодня просто вспомнил об этом вопросе, не более того. В англо-Вики кстати создали даже отдельную страничку именно для ix35 https://en.wiki.x.io/wiki/Hyundai_ix35_(Chinese_Market), чётко отделяя данную версию от Tucson, и правильно сделали. Mike-fiesta (обс.) 17:31, 22 января 2019 (UTC)
- Нашёл кстати источник, где внятно объясняется чехарда с переименованиями, добавил её в статью. Между прочим даже в Китае вернулись к имени Tucson оказывается ([6]), похоже название ix35 окончательно кануло в лету, ну пока кроме Ру-вики конечно)) Mike-fiesta (обс.) 18:10, 22 января 2019 (UTC)
- Дополнительно чуть развернул вопрос на страничке модели с источниками, чтобы стала понятна ситуация с названиями, и что сейчас в 2019 году, Hyundai ix35 и Hyundai Tucson - это две совершенно разные модели, больше никак между собой не связанные. Даже самому стало интересно разобраться, во всех этих причудах современного маркетинга, ставящих людей в тупик. Mike-fiesta (обс.) 18:37, 22 января 2019 (UTC)
- Нашёл кстати источник, где внятно объясняется чехарда с переименованиями, добавил её в статью. Между прочим даже в Китае вернулись к имени Tucson оказывается ([6]), похоже название ix35 окончательно кануло в лету, ну пока кроме Ру-вики конечно)) Mike-fiesta (обс.) 18:10, 22 января 2019 (UTC)
- Уважаемый, это без сарказма, я вам сейчас не интервики, а реальные ссылки прямо здесь приведу, чтобы вы в реальном времени зашли напрямую на сайты производителя в разных странах и убедились, что эта модель везде называется Hyundai Tucson, хоть в России ([1]), хоть в Германии ([2]), хоть в Великобритании ([3]), хоть во Франции ([4]), хоть в США ([5]) и далее по списку. А ещё, эта машина изначально была Hyundai Tucson, на некоторое время переименовали было её в Hyundai ix35, но потом вернулись к наименованию Hyundai Tucson, практически повсеместно, кроме Китая. Не очень понятно, зачем вообще цепляться за этот вопрос, когда он яйца выеденного не стоит. Наиболее верное название для странички Hyundai Tucson, это единственное, на что я обратил внимание в своё время, и сегодня просто вспомнил об этом вопросе, не более того. В англо-Вики кстати создали даже отдельную страничку именно для ix35 https://en.wiki.x.io/wiki/Hyundai_ix35_(Chinese_Market), чётко отделяя данную версию от Tucson, и правильно сделали. Mike-fiesta (обс.) 17:31, 22 января 2019 (UTC)
- А вот это уже серьёзно, с этого надо было и начинать. Давайте подождём на всякий случай пару дней (чтобы все желающие могли при желании и необходимости высказать свои аргументы) и затем переименуем. --Barbarian (обс.) 19:42, 22 января 2019 (UTC)
- Ок! Mike-fiesta (обс.) 19:44, 22 января 2019 (UTC)
- А в итоге один из комрадов решил, что вообще из ру-Вики надо убрать страницу Hyundai Tucson, забавная в целом ситуация, хотя смотря под каким углом посмотреть)) Mike-fiesta (обс.) 21:57, 7 февраля 2019 (UTC)
- Ок! Mike-fiesta (обс.) 19:44, 22 января 2019 (UTC)
А если серьёзно, то суть последующих действий на мой взгляд, должна быть такой. Страница переименовывается в Hyundai Tucson, по описанным выше причинам. А на страницу Hyundai ix35 вставляется перенаправление на Hyundai_Tucson#Второе_поколение, и проставляется шаблон, что нужна отдельная статья про Hyundai ix35. Также предлагаю включиться в обсуждение Участник:GAndy, удалившему страницу Hyundai Tucson. Mike-fiesta (обс.) 12:13, 9 февраля 2019 (UTC)
- Раз статья обсуждается на КПМ, восстановил пока перенаправление. GAndy (обс.) 05:28, 11 февраля 2019 (UTC)
- Участник:Barbariandeagle, сегодня вспомнил про "Давайте подождём на всякий случай пару дней")) Кажется уже можно делать окончательные изменения и перенаправления, как считаете коллеги? Mike-fiesta (обс.) 20:50, 24 марта 2019 (UTC)
- Прошу простить, совсем забыл. Я вроде даже вспомнил даже 1 раз, выставил на удаление страницу Hyundai Tucson, чтобы можно было переименовать и забыл, поскольку не добавил в список наблюдения. Надеюсь, теперь не забуду. --Barbarian (обс.) 06:51, 25 марта 2019 (UTC)
Итог
правитьПереименовано по аргументам Mike-fiesta. --Barbarian (обс.) 15:43, 25 марта 2019 (UTC)
- Благодарю! Вместе сделали хорошее дело) Mike-fiesta (обс.) 19:02, 25 марта 2019 (UTC)
Первоначально статья называлась Посёлок Чкалова (Челябинская область). Коллега ЯЁ32Ы переименовал статью в Чкалова (Челябинская область), но коллеги Serzh Ignashevich (аргумент ВП:ГН-У) и Dinamik (аргумент родительный падеж) вернули название в исходный вид. На странице обсуждения нет толкового объяснения. В целом у нас не принято указывать тип городского поселения, особенно если это не часть названия. Предположим, что используется ВП:ИВП для удобства восприятия, тогда почему бы аналогично не назвать деревни Деревня Адбырова, Деревня Айбатова, Деревня Акбашева. В любом случае, согласно ВП:ГН-У уточнение лишнее. Других населённых пунктов Посёлок Чкалова нет. MisterXS (обс.) 11:27, 22 января 2019 (UTC)
- Особенности тюркской топонимики, кстати, случай не единичный — есть хутора, поэтому Посёлок Чкалова и Чкалова (посёлок) однозначно нет. А почему не предлагаете переименовать в Чкалова (Челябинская область)? ЯЁ32Ы (обс.) 11:45, 22 января 2019 (UTC)
- Посёлок не хутора, потому их наличие не имеет значения. Чкалова (Челябинская область) вариант интересный, но слишком много противников этого именования и нужно толковое обоснование. MisterXS (обс.) 12:10, 22 января 2019 (UTC)
- Есть, например, посёлок имени Чкалова в другом регионе. Да и посёлок от хутора может практически не отличаться :) Уточнение обязательно. 91.79 (обс.) 16:55, 23 января 2019 (UTC)
- 91i79, Посёлок имени Чкалова не имеет уточнения. Почему? Потому что это имя собственное, не имеющее совпадения. Посёлок Чкалова не совпадает с именем Хутор Чкалова. Вот если волевым решением переименовать в Чкалова, тогда и потребуется уточнять. Кому надо, заглянет в дизамбиг Чкалова. MisterXS (обс.) 14:53, 24 января 2019 (UTC)
- Кому надо, посмотрит за пределами Википедии и только тогда разберётся :) Любопытно, что в Челябинской области есть другой посёлок имени Чкалова (ныне не самостоятельный населённый пункт, а микрорайон в Каменске-Уральском), так что впору сабжевый уточнять по Троицкому району. Вообще названия «Посёлок Чкалова» и «Посёлок имени Чкалова» практически идентичны, это имени легко может выпадать и в официальных документах, не говоря уж о бытовом употреблении. Да плюс хутора, формальный статус которых не всегда известен и местным жителям. 91.79 (обс.) 18:05, 24 января 2019 (UTC)
- Каменск-Уральский не в Челябинской области, если что. ЯЁ32Ы (обс.) 04:39, 7 июня 2020 (UTC)
- Кому надо, посмотрит за пределами Википедии и только тогда разберётся :) Любопытно, что в Челябинской области есть другой посёлок имени Чкалова (ныне не самостоятельный населённый пункт, а микрорайон в Каменске-Уральском), так что впору сабжевый уточнять по Троицкому району. Вообще названия «Посёлок Чкалова» и «Посёлок имени Чкалова» практически идентичны, это имени легко может выпадать и в официальных документах, не говоря уж о бытовом употреблении. Да плюс хутора, формальный статус которых не всегда известен и местным жителям. 91.79 (обс.) 18:05, 24 января 2019 (UTC)
- 91i79, Посёлок имени Чкалова не имеет уточнения. Почему? Потому что это имя собственное, не имеющее совпадения. Посёлок Чкалова не совпадает с именем Хутор Чкалова. Вот если волевым решением переименовать в Чкалова, тогда и потребуется уточнять. Кому надо, заглянет в дизамбиг Чкалова. MisterXS (обс.) 14:53, 24 января 2019 (UTC)
- Чем от многих Тельмана отличается? — Schrike (обс.) 05:31, 25 января 2019 (UTC)
- Согласен с переименованием, но другим: Посёлок имени Чкалова (Челябинская область). Основание: есть аналогичный Посёлок имени Чкалова, который тоже стоит переименовать в «Посёлок имени Чкалова (Ставропольский край)». Название «Посёлок Чкалова» может ассоциироваться например с принадлежностью посёлка Чкалову. -- С уважением, Ломоносов Сергей 15:02, 26 января 2019 (UTC)
- Не запутывайте, пожалуйста. Посёлок имени Чкалова. В Челябинской области. Но другой. 91.79 (обс.) 23:36, 27 января 2019 (UTC)
- Слово «Посёлок» не является составной частью названия: Генеральный план Нижнесанарского сельского поселения с оф. сайта — в общей пояснительной записке и на всех прилагаемых планах и картах населённый пункт именуется «Чкалова». Переименовать в Чкалова (Челябинская область), поскольку есть дизамбиг Чкалова и Чкалова, Валерия Валерьевна. MisterXS, ЯЁ32Ы, 91.79, Schrike, Ломоносов Сергей, обратите внимание. Wonomatr (обс.) 13:33, 17 апреля 2019 (UTC)
- Поддерживаю. ЯЁ32Ы (обс.) 15:03, 17 апреля 2019 (UTC)
- Переименовать в Чкалова (Челябинская область). Я считаю, что указание типа населённого пункта в виде естественного уточнения нужно делать только для НП, содержащих в названии слово «имени», и не более. Для сравнения, есть на Украине множество НП, которые на украинском языке называются uk:Шевченко и uk:Шевченка. По-русски же все эти населённые пункты называются Шевченко, потому что фамилии, заканчивающиеся на «-ко», в русском языке не склоняются. И что тогда, все сёла, которые по-украински называются uk:Шевченка, в ру-вики именовать «Село Шевченко», а те, что uk:Шевченко, именовать просто «Шевченко»? Давайте не будем злоупотреблять применением естественных уточнений, это противоречит духу правила ВП:ИС. — Denat (обс.) 22:11, 18 сентября 2019 (UTC)
Монтейру Лобату - две португальские фамилии, из которых основная - Лобату, но всё же это две фамилии, а не имя с фамилией. Что касается имён, то его имя при рождении - Жозе Ренату, а позже он сменил его на Жозе Бенту. Да, на книгах чаще всего просто пишут "Монтейру Лобату" (попадалось и "Монтейру Л.Ж.Б." в библиотечном каталоге, но едва ли мы должны брать пример). -- Mapatxea (обс.) 17:08, 23 января 2019 (UTC)
- Его имена мало кому известны, и для русскоязычной аудитории, и для остального мира он известен по фамилии. Вернуть нынешний редирект в качестве основного варианта именования статьи Монтейру Лобату. По фамилии же в его честь назван и городок Монтейру-Лобату (Сан-Паулу). --Volkov (?!) 18:10, 23 января 2019 (UTC)
- Может, тогда "Монтейру Лобату" вместо "Лобату, Монтейру", из которого автоматически следует, что Монтейру - это имя? Mapatxea (обс.) 11:10, 24 января 2019 (UTC)
- Тоже предложил бы назвать Монтейру Лобату, причём нынешнее название не оставлять даже в качестве редиректа. 91.79 (обс.) 11:01, 28 января 2019 (UTC)
- Ну если он писал под именем Монтейру Лобату, тогда конечно, Монтейру Лобату. WikiArticleEditor (обс.) 15:44, 2 февраля 2019 (UTC)
Итог
правитьПереименовано в Монтейру Лобату по консенсусу, известен под псевдонимом, состоящим из двух фамилий. Wonomatr (обс.) 13:37, 17 апреля 2019 (UTC)