Википедия:К переименованию/19 сентября 2011
В передыдущем обсуждении не было нормального итога из-за того, что Jack who built the house не дождавшись итога замоуправно переименовал статью в ориссное «Ссули» при том, что и слова такого нет. Возвращаю статью на обсуждения. Т.к. на MTV серия шла как «Моча», то предлагаю назвать Моча (эпизод мультсериала Южный парк). AntiKrisT 23:26, 19 сентября 2011 (UTC)
- Удалить. Не стоит писать про такое в энциклопедии. Только позорим проект. --Ghirla -трёп- 07:42, 22 сентября 2011 (UTC)
- Про ВП:ПРОТЕСТ вы будто и не слышали. AntiKrisT 13:48, 22 сентября 2011 (UTC)
P.S.Тем более статья в англовики имеет статус хорошей. Может условия присуждения различаются между языковыми проектами, но уж удалению не подлежит точно. Через пару дней может быть переведу раздел критики и добавлю ссылок. Или вы можете дать ссылк уна критерий удаления « Ханжество отельных участников»? Хотя,мне даже спорить с вами не хочется. Подожду более объективных участников. AntiKrisT 14:04, 22 сентября 2011 (UTC)
- Ну значимость сейчас в рувики точно не показана, это факт. AndyVolykhov ↔ 20:47, 23 сентября 2011 (UTC)
- Ну хорошо, сейчас попробую перевести критику. AntiKrisT 21:03, 23 сентября 2011 (UTC)
- Ну немного коряво, но получилось перевести разделы «критика» и «культурные отсылки».AntiKrisT 11:05, 25 сентября 2011 (UTC)
- А зачем так длинно? «Эпизод мультсериала», Южный парк в кавычках. Мне кажется это лишнее. Ющерица 07:26, 31 декабря 2011 (UTC)
- Переименовать в Моча (Южный парк)--Хрум (о · в) 10:59, 10 января 2012 (UTC)
Итог
Переименовано в Моча (Южный парк). N2 06:30, 6 июля 2012 (UTC)
Его таки правильно зовут Кит. Предлагаю Переименовать. Особенно, с учетом того, что Ткачук, например, называется Кит. DumSS 20:18, 19 сентября 2011 (UTC)
- Согласен, что нужно Переименовать в виду того, что имя звучит как Кит. — UMNICK 22:05, 19 сентября 2011 (UTC)
Поскольку возражений не поступило, переименовал. DumSS 23:21, 26 сентября 2011 (UTC)
Автоматический итог
Страница была переименована 26 сентября 2011 в 23:19 (UTC) в «Примо, Кит» участником DumSS. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом AeroBot 05:29, 27 сентября 2011 (UTC).
Предлагаю переименовать, т.к. название "Русич" гораздо более узнаваемо (про Русич все знают, хотя бы слышали, а номерное название вряд ли кто знает кроме специалистов). Пример: в Гугле поиск "вагон Русич" дает 677 тыс результатов, "Вагон 81-740/741" - всего 31 тысяч. В Яндексе разброс еще больше, соответственно 250 тыс и 1600.Енин Арсений 14:15, 19 сентября 2011 (UTC)
- Прошу прощения, но я не слышал. Что такое - Русич? --Obersachse 21:22, 19 сентября 2011 (UTC)
- Вагон метро нового типа. Когда их только вводили, большая шумиха в СМИ была, я хоть и не москвич, и то в курсе. Енин Арсений 14:03, 20 сентября 2011 (UTC)
- «81-740 и 81-741» — 225 тыс. результатов, «81-740/741» — 125 тыс. а если исключить из поисков слово «Русич», то 47 тыс. и 59 тыс. соответственно. Преобладание разговорного названия уже не столь преобладающее. --Александр Леплер 13:36, 20 сентября 2011 (UTC)
- Как раз из Ваших цифр следует, что без слова "Русчи", номерные названия вагонов используются в 2-3 раза реже, чем с этим словом. К тому же, не учитывается число страниц, где есть название Русич но нет 81-740/741. А насчет "разговорного" - насколько вообще это официальное название? Из статьи складывается впечатление, что название официальное, по крайней мере название в статье используется, и нигде не говорится что это неофициальное название. Енин Арсений 14:03, 20 сентября 2011 (UTC)
- Перевес в 2-3 раза это далеко не показатель! Предлагаете интернет-энциклопедии идти на поводу у журналистов? Кстати в запросе «Русич -81-740/741» Гугл выдаёт 8 миллионов запросов, почти все они — театры, фирмы и т.п. ---Александр Леплер 14:36, 20 сентября 2011 (UTC)
- Правильно, поэтому я и делал запрос "Вагон Русич", т.к. тогда с большой вероятностью будут ссылки именно про вагон метро.Енин Арсений 16:04, 20 сентября 2011 (UTC)
Так я все-таки не понял, Русич - это официальное название или нет? Если нет, то тогда, конечно, в название статьи лучше не писать (но сделать перенаправление надо, т.к. название встречается в тысячах публикациях, следовательно, значимо), а если официальное - то правильнее ввести прямо в заголовок.Енин Арсений 16:04, 20 сентября 2011 (UTC)
- Ну допустим официальный сайт московского метрополитена использует именование «Русич» вполне официально. Однако в брошюре «Метровагонмаша» используется только цифровое обозначение. — UMNICK 16:49, 20 сентября 2011 (UTC)
- Я бы предпочёл что-то понятное неспециалисту. Типа Вагон метро 81-740/741 или Вагон метро 81-740/741 Русич. --Obersachse 17:10, 20 сентября 2011 (UTC)
- Ну либо вернуть как было, либо назвать Вагон метро типа «Русич» по аналогии с прочими типами вагонов, которые известны по названиям, а не по числовым обозначениям. Изменение формата именования статей о вагонах в целом тут обсуждать не следует. AndyVolykhov ↔ 19:14, 20 сентября 2011 (UTC)
- Тогда наверное стоит подумать и над «Яузой», случай то полностью аналогичный. — UMNICK 21:27, 20 сентября 2011 (UTC)
- А зачем уточнение «Вагон метро…» (к тому же правильнее «Вагон метрополитена…») в названии? Или вы знаете ещё значения для 81-740? --Александр Леплер 09:27, 23 сентября 2011 (UTC)
- Я же написал - убирание слов "вагон метро" из всех типов вагонов нужно обсуждать в другом месте и для всех сразу, кроме того, у слова "Русич" как раз есть другие значения. Но вcё равно использовать его необходимо, посколько именно это название является доминирующим. AndyVolykhov ↔ 20:44, 23 сентября 2011 (UTC)
- Да уж конечно, большинству людей название «81-740/741» ни о чём не говорит. Надо как-то втиснуть слово «Русич» в название, не знаю правда, как будет лучше это сделать. Кикан вклад|обс 19:21, 20 сентября 2011 (UTC)
- Комментарий: Гугл по запросам «Русич метро» и «Вагон Русич» первой ссылкой даёт статью в Википедии. Так есть ли тогда смысл в переименовании? --Александр Леплер 09:27, 23 сентября 2011 (UTC)
- Найти конечно можно. На странице Русичи (значения) тоже есть ссылка на вагон метро. Но я например, случайно попав на страницу про какой-то старый вагон метро, решил найти про Русич, и стал искать в категории Вагоны метрополитена по алфавиту, а там никакого Русича нет. Пришлось искать все подряд. Может быть, мой случай не очень частый (если кто-то целенаправлено будет искать именно Русич, он пойдет скорее всего в поисковик, который выкинет его на википедию), но может быть кому-то время сэкономит. Енин Арсений 10:29, 23 сентября 2011 (UTC)
- Как вариант: Русич (метровагон) (по аналогии с «Сапсаном»). Понятие «Метровагон» хоть и не широко известно (Яндекс находит по этому запросу 1 тыс. страниц), но существует, к тому же весьма кратко. Хотя возможно и Русич (вагон метрополитена). Но в обеих случаях из заголовка теряется заводское обозначение. Хотя с другой стороны, это и не настолько смертельно . Александр Леплер 03:47, 24 сентября 2011 (UTC)
- Ну если уж так ставить вопрос - лучше "вагон метрополитена". Именно такое обозначение наиболее корректно. AndyVolykhov ↔ 08:46, 24 сентября 2011 (UTC)
- Переименовать в 81-740/741 «Русич». Так правильнее — Егор (о · в) 09:28, 2 октября 2011 (UTC)
- Кавычки портят заголовок, лучше без них. --Александр Леплер 16:31, 2 октября 2011 (UTC)
Итог
В соответствии со сложившейся практикой наименования машин (подвижного состава, атомобилей и проч.) в научно-технической литературе, предпочтение отдается не коммерческому названию, а заводскому обозначению. Таким образом, существующее название статей полностью удовлетворяет этой практике. Статья не переименована. Christian Valentine 23:22, 17 ноября 2011 (UTC) Итог подведён на правах подводящего итоги.