Википедия:К переименованию/16 июня 2018
Слово Chase произносится с конечным звуком /s/ и должно передаваться на русский как Чейс. Чейз - традиционная форма передачи фамилии на русский, но в данном случае Chase - это имя, которое вовсе не обязано передаваться так же, как фамилия (например, Alexander передаётся по-разному в зависимости от того, имя это или фамилия). 2001:4898:80E8:0:1C5C:6C84:F5B3:C632 00:56, 16 июня 2018 (UTC)
- Поддерживаю. У Рыбакина, кстати, в словаре фамилий — Чейс. --М. Ю. (yms) (обс.) 09:08, 16 июня 2018 (UTC)
Итог
Переименовано. --М. Ю. (yms) (обс.) 14:53, 6 июля 2018 (UTC)
Согласно Российской Еврейской энциклопедии. -- Dutcman (обс.) 04:57, 16 июня 2018 (UTC)
- а в ЭЕЭ — Иехезкель… --М. Ю. (yms) (обс.) 09:09, 16 июня 2018 (UTC)
- А в бумажной версии Иехескель. -- Dutcman (обс.) 10:43, 16 июня 2018 (UTC)
- по ссылке тоже электронная версия, но тут дело в двух разных энциклопедиях, а не в том, бумажная или нет. --М. Ю. (yms) (обс.) 11:00, 16 июня 2018 (UTC)
- Если уж говорить о бумажных книгах, то: [1] [2] [3] [4]. Плюс само имя от корня Х-З-К. Хотя пара бумажных примеров на Иехескель тоже есть (но только в этом веке), но я думаю, что скорее в РЕЭ опечатка, чем наоборот. «Иехескель» могла написать неграмотная паспортистка, но одной странички из РЕЭ для такого предположения недостаточно. --М. Ю. (yms) (обс.) 11:10, 16 июня 2018 (UTC)
- Да я как-то не особенно спорю, кстати, в первой ссылке и вовсе Ыехезкель. Просто не пойму откуда взялось нынешнее написание, в т. ч. и в ивритской Вики. -- Dutcman (обс.) 11:40, 16 июня 2018 (UTC)
- нет, в первой ссылке тоже Иехезкель. Смотреть надо на скан. --М. Ю. (yms) (обс.) 12:04, 16 июня 2018 (UTC)
- Нынешнее написание — по БСЭ и по ЛЭ. --М. Ю. (yms) (обс.) 12:06, 16 июня 2018 (UTC)
- ОК. Не уверен, что первое издание БСЭ в данном случае авторитетное, а Литературной энциклопедии у меня, увы, нет. -- Dutcman (обс.) 12:16, 16 июня 2018 (UTC)
- я тоже не уверен (не заметил, что это 1-е издание). Я бы на сборник изд-ва «Советский писатель» больше полагался. --М. Ю. (yms) (обс.) 12:55, 16 июня 2018 (UTC)
- В КЛЭ (т. 2, 1964) — Иехезкиль. 91.79 (обс.) 16:02, 17 июня 2018 (UTC)
- интересно, что на feb-web.ru это не гуглится, хотя оно там есть. А Яндекс находит. --М. Ю. (yms) (обс.) 20:26, 18 июня 2018 (UTC)
- Для меня лично не является принципиальным вопрос С/З: или Иехескель/или Иехезкель. -- Dutcman (обс.) 17:33, 18 июня 2018 (UTC)
Оспоренный итог
Статья переименована. Согласно приведённым аргументам. В случае оспора итога прошу вызвать меня при помощи {{ping}}. -- La loi et la justice (обс.) 10:44, 14 сентября 2018 (UTC)
- @Yms, Dutcman, 91i79:, вы согласны с переименованием? У меня такое ощущение, что подводящий итог не читал текст номинации — никаких аргументов за с вместо з (и вообще никаких аргументов) не рассмотрел. Викизавр (обс.) 09:19, 18 сентября 2018 (UTC)
- Не ахти как согласен, особенно с тем, что итог был подведен без анализа вариантов, но сам затрудняюсь с выбором окончательного варианта из имеющихся источников, поэтому не стал оспаривать. --М. Ю. (yms) (обс.) 14:34, 18 сентября 2018 (UTC)
- @Wikisaurus:. Я писал, что для меня это вопрос не принципиальный. -- Dutcman (обс.) 10:04, 18 сентября 2018 (UTC)
Итог
А я не только оспорю, но и переподведу итог участника La loi et la justice. Переименовано в Добрушин, Иехезкель Моисеевич после анализа источников. Эта форма имени встречается в АИ на порядок чаще, чем Иехезкиль и Иехескель. 91.79 (обс.) 17:40, 18 сентября 2018 (UTC)
С быстрого. Насколько я понял, при усыновлении произошла официальная смена как минимум фамилии (с Нестеренко на Дальский), и это ФИО оставалось у него до конца жизни, потому по Википедия:Именование_статей/Персоналии#Псевдонимы_и_прозвища переименовывать не нужно. Или это всё-таки театральный псевдоним? Александр Румега (обс.) 05:02, 16 июня 2018 (UTC)
- В преамбуле статьи написано; «настоящие имя и фамилия — Василий Павлович (или Иванович) Нестере́нко». И эта фраза, если честно, сильно сбивает с толку. Если при усыновлении произошла официальная смена имени и фамилии, то писать вышеприведённое не следовало. --Jet Jerry (обс.) 10:02, 16 июня 2018 (UTC)
- Паспортные ФИО, стоит оставить инверсионный порядок. 91.79 (обс.) 15:55, 17 июня 2018 (UTC)
Итог
Оставлено по аргументам: раз есть данные, что официально сменена хотя бы фамилия, и нет их опровержения, значит, порядок должен быть обратный. AndyVolykhov ↔ 10:19, 28 июня 2018 (UTC)
Согласно Российской Еврейской энциклопедии он — Шимон-Шимойни Добин, но судя по всему имя у него всё же Шимон, но уж никак не Шимен. -- Dutcman (обс.) 05:39, 16 июня 2018 (UTC)
- Да, конечно. Подтверждается это, между прочим, и прижизненными, и более современными источниками на русском. 91.79 (обс.) 16:07, 17 июня 2018 (UTC)
Итог
Переименовано. -- Dutcman (обс.) 09:27, 20 июля 2018 (UTC)
Компания переименовалась - [5], [6]. Serhio Magpie (обс.) 18:40, 16 июня 2018 (UTC)
Итог
Согласно приведенным аргументам статью следует переименовать в WarnerMedia, оставив перенаправление. — Aqetz (обс.) 10:32, 20 июня 2018 (UTC)
- Реализовал. AndyVolykhov ↔ 12:05, 20 июня 2018 (UTC)