Байцзю
Байцзю (кит. трад. 白酒, пиньинь Báijiǔ, палл. байцзю) — традиционный китайский алкогольный напиток, наиболее близкий к водке. Представляет собой продукт перегонки (похожий чем-то на самогон), прозрачную жидкость со специфическим запахом. Содержание этилового спирта в байцзю варьируется от 40 до 60 %[1] (по-видимому, наиболее крепкой разновидностью байцзю является «Лаобайгар» (кит. трад. 老白干儿, пиньинь Lǎobáigānr), выпускаемый в Северо-Восточном Китае и содержащий около 70 % спирта[источник не указан 447 дней]). Производится на всей территории КНР, в Гонконге и на Тайване; байцзю пользуется наибольшим спросом среди китайцев. Самый массовый алкогольный напиток в мире (но практически не идёт на экспорт)[2]. Так, в 2009 г. в КНР было выпущено различных сортов байцзю на общую сумму около 185 млрд юаней[3]. Наиболее распространённым сортом байцзю является «Эрготоу»[англ.](кит. трад. 二锅头, пиньинь Èrguōtóu) и «Маотай» (премиум-сегмент).
В Китае байцзю известно также под названием шаоцзю (кит. трад. 烧酒, пиньинь Shāojiǔ) — букв. «горячее вино», что намекает одновременно и на процесс выгонки, и на былой обычай употреблять байцзю подогретым[источник не указан 447 дней]. Байцзю пользуется наибольшей популярностью в северных, холодных районах Китая.
Производство байцзю
правитьСырьё
правитьСырьём для байцзю служит, в основном, зерно различных злаковых культур, характерных для китайского сельского хозяйства — сорго, чумизы, кукурузы, риса, пшеницы и т. п.
Название одного из самых известных сортов байцзю «Улянъе» (кит. трад. 五粮液, пиньинь Wǔliángyè), производимого в провинции Сычуань, в дословном переводе означает «сок пяти злаков» — пшеницы, риса, кукурузы, гаоляна и клейкого риса номи. Рис более характерен для южной винокуренной традиции, гаолян — для северной.
Технология
правитьВ старом Китае байцзю производилось на семейных винокурнях (кит. трад. 酿酒坊, пиньинь Niàng jiǔ fang, палл. нянцзюфан), число которых не поддавалось никакому учёту. Самые маленькие винокурни представляли собой обычный деревенский дом-фанзу, разделённую на две половины. В земляном полу большей половины выкапывалась квасильная яма (кит. трад. 麯子窖, пиньинь Qū zi jiào, палл. цюйцзыцзяо), заполнявшаяся смоченным водой и плотно утрамбованным зерном. Малая домашняя винокурня имела одну квасильную яму размером примерно 2×1 м и глубиной 1,5 м. Внутри яма обшивалась досками, а во время брожения закрывалась полотном и щитом из досок. Подобная яма давала сырьё для выгонки 500—600 литров байцзю. После брожения в течение 15—16 дней закваска (кит. трад. 麯子, пиньинь qūzi, палл. цюйцзы) пускалась в дело. Излишки закваски формовались в виде кирпичей и, после сушки, запасались впрок.
Простейший китайский перегонный куб (кит. трад. 酒桶, пиньинь jiǔtǒng, палл. цзю тун) состоял из двух железных котлов разного диаметра и деревянного чана. Нижний, бо́льший котёл стоял на огне и до половины заполнялся водой. Деревянный чан с суслом вкладывался в нижний котёл и накрывался котлом меньшего диаметра, выполнявшим роль холодильника. Пары́ спирта конденсировались на внешних стенках верхнего котла и стекали в специальное приспособление, напоминающее огромную ложку с длинной ручкой. Последняя имела желобок для отвода готового байцзю. В старину существовал обычай угощать соседей и случайных прохожих напитком свежей выгонки. Оставшееся в котле зерно использовалось в качестве добавки к корму скота[4].
Крупные винокурни представляли собой обширные подворья, зачастую обносившиеся стенами для защиты от грабителей. Количество квасильных ям на таких предприятиях могло исчисляться десятками. Начиная с эпохи Цин китайские винокуры занимались поисками способов улучшить качество байцзю. В частности, ими были изобретены методы многократной перегонки (название сорта «Эрготоу» можно перевести, как «лучшее из второго котла»), фильтрации и ароматизации.
Для хранения и перевозки напитка китайцы использовали тулузы (кит. трад. 酒蒌, пиньинь jiǔlóu, палл. цзю лоу) — плетёные короба, обмазанные изнутри особым стойким составом на основе казеина, не пропускающим жидкости любого рода. Подобный короб вмещал до 50—60 литров напитка. В ходу были также деревянные ящики аналогичной вместимости, обработанные внутри тем же веществом. Керамические ёмкости имели ещё большее распространение[источник не указан 447 дней].
Культура употребления
правитьБайцзю, приготовленный в кустарных условиях, содержал большое количество сивушных масел, ухудшавших его вкус. Поэтому в старом Китае повсеместно господствовала практика употребления байцзю в горячем виде. Для этого напиток наливали в небольшой медный сосуд с узким горлышком (кит. трад. 酒壶, пиньинь jiǔhú, палл. цзю ху). Сосуд ставили над горячими углями и через какое-то время вредные летучие примеси выходили через горлышко, тогда как спирт не успевал испариться. Кроме того, узкое горло не давало крепкому напитку загореться. На современных промышленных предприятиях байцзю подвергается очистке и поэтому употребляется без предварительного подогрева.
В старом Китае байцзю пили из маленьких чашечек (кит. трад. 盅子, пиньинь zhōngzi, палл. чжунцзы) под обильную закуску — в настоящее время эта практика изменений не претерпела. В старину такие чашечки использовались и для оценки качества напитка: он наливался в 4 чашечки и одновременно поджигался; если по выгорании спирта оставшаяся вода умещалась в одной чашечке — байцзю считалось хорошим[5] (подобная проверка спиртного в России именовалась отжигом, хороший байцзю соответствует «четырёхпробному спирту»).
Классификация байцзю
правитьБайцзю бывает ароматизированным и неароматизированным. По степени насыщенности естественного вкуса напиток делится на следующие сорта:
- со вкусом соевого соуса (кит. трад. 酱香, пиньинь Jiàngxiāng, палл. Цзян сян). К этому сорту принадлежит, в частности, байцзю марки «Маотай» (кит. трад. 茅台, пиньинь Máotái), уже более 300 лет производящееся в провинции Гуйчжоу;
- с насыщенным вкусом (кит. трад. 浓香, пиньинь nóngxiāng, палл. Нун сян). К этому сорту принадлежит байцзю вышеупомянутой марки «Улянъе»;
- с лёгким вкусом (кит. трад. 清香, пиньинь qīng xiāng, палл. цин сян). К этому сорту принадлежит байцзю марки «Фэньцзю» (кит. трад. 汾酒, пиньинь fénjiǔ, буквально: «вино из уезда Фэньян»), производящееся в провинции Шаньси;
- с рисовым вкусом (кит. трад. 米香, пиньинь mǐxiāng, палл. мисян), пример — байцзю марки «Саньхуацзю» (кит. трад. 三花酒, пиньинь sānhuājiǔ, буквально: «вино трёх цветков»), производящееся в Гуйлине;
- с медовым вкусом (кит. трад. 蜂香, пиньинь fēngxiāng, палл. фэнсян) — самое лёгкое, чуть сладковатое байцзю;
- со смешанным вкусом (кит. трад. 兼香, пиньинь jiānxiāng, палл. цзяньсян). Сочетает признаки байцзю со вкусом соевого соуса, насыщенным и лёгким вкусами. Пример — байцзю марки «Сифэнцзю» (кит. упр. 西凤酒, пиньинь Xīfèngjiǔ, рус. «вино западного феникса»), производящееся в провинции Шэньси.
Интересные факты
правитьПроцесс приготовления байцзю в сельской винокурне 1920-х годов запечатлен в фильме Чжан Имоу «Красный гаолян» (1987). Действие фильма, поставленного по мотивам новелл Мо Яня, происходит на родине писателя — в окрестностях г. Гаоми в восточной части провинции Шаньдун. Китайское имя главной героини Девяточки (Цзю Эр) созвучно слову цзю — «вино». Разжигание огня под перегонным кубом также приурочено к 9-му дню 9-го лунного месяца, цзююэ цзюжи (кит.九月九日). Гаоляновое байцзю в фильме имеет ярко-красный цвет, что объясняется творческим замыслом режиссёра (красный цвет олицетворяет страсть и кровь). В действительности байцзю из гаоляна абсолютно бесцветно, как и прочие сорта подобного напитка. Тем не менее, название байцзю из картины Чжан Имоу — «красное вино Шибали» (кит. трад. 十八里红, пиньинь Shí bālǐ hóng, палл. шибали хун) приобрело широкую популярность в КНР, где оно встречается на вывесках ресторанов.
В «Красном гаоляне» байцзю пьют, как правило, из больших чаш. Это преувеличение, призванное продемонстрировать физическую и духовную силу героев картины: по деревенским представлениям «крутой мужик пьет вино большими чашами и ест мясо большими кусками» (кит. трад. 好汉大碗喝酒,大块吃肉, пиньинь Hǎohàn dà wǎn hē jiǔ, dà kuài chī ròu, палл. Хаохань давань хэцзю, дакуай чи жоу)[6].
Байцзю в России
правитьВпервые китайская винокуренная традиция попала в поле зрение русского исследователя в середине XVIII в. Дипломатический курьер Василий Братищев посетил в 1756-57 гг. Пекин и по возвращении составил «Осведомление или некоторое поверение Вольтеровых о Китае примечаний, собранное в краткую Братищева бытность в Пекине». Дипломат писал:
Китайцы горячее вино, и оно как водка, из просы делают, примешивая в заквашиванья для большей остроты по мере сулемы. Из сорочинского же пшена делают напиток наподобие виноградного вина, разного сорта, который посредственную крепость в себе имеет. А произрастающий в Хине виноград, за слабостью своей, и что более воден, нежели сочен родится, не способен к деланию вина, ибо по означенным качествам выжимаемый из него сок весьма скоро скисает и вовсе портится[7].
Упоминание сулемы в качестве компонента байцзю является ошибочным и вызвано, скорее всего, непониманием или искажением информации.
По мере китайской колонизации в Маньчжурии появилось и получило развитие производство байцзю. Так, в 1805 г. семейство Тянь, происходившее из провинции Шаньдун, основало крупную винокурню на территории современного г.Харбин[8]. К середине XIX в., вместе с китайскими отходниками, культура байцзю проникает на территорию Приамурья и Приморья. В начале 1860-х гг. только в окрестностях Владивостока действовало до 20 китайских винокурен, а продажа напитка во Владивостоке доходила до 3 тыс. ведер в год[9]. К 1906 г. число подобных винокуренных заведений в Уссурийском крае выросло до 204[10]. В русской среде байцзю получило известность под названиями ханшин, ханжа, хана или ханка. Бытовало также название суля, или сули, происходившее от корейского слова суль (кор. 술) — «водка».
Суля тёплая, почти горячая, напоминает по вкусу немного виски, но рюмочки уж очень крохотные, с напёрсток — не заметишь почти, что и выпил[11].
Русские крестьяне-поселенцы, казаки и рядовые военнослужащие предпочитали байцзю водке русского производства. Во-первых, ханшин был более доступен. В начале 1880-х гг. пуд (16 кг) ханшина стоил в Уссурийском крае не более 11 рублей. В то же время 1 ведро (около 10 кг) водки русского производства даже в крупных населённых пунктах с развитой торговлей стоило не менее 9 руб.[12] Из 1 пуда ханшина выходило 28—30 бутылок. В 1891 г. в с. Никольском бутылка ханшина стоила 10—12 коп., тогда как бутылка русской водки обходилась в 20—30 коп.[5] Главной причиной дешевизны ханшина было то, что китайцы не платили русским властям акцизных сборов.
Во-вторых, популярность байцзю среди русских дальневосточников была обусловлена крепостью этого напитка: считалось, что ханшин пьянит сильнее. Утверждали даже, что человек, выпивший ханшин с вечера, может утром снова почувствовать себя хмельным, если просто выпьет воды. В среде образованного класса в России, напротив, считалось, что байцзю исключительно вредно для здоровья[13].
До середины 1880-х гг. китайское винокурение в Приамурье и Приморье никак не ограничивалось. Кроме того, по условиям п.14 Правил, приложенных к Петербургскому договору 1881 г., спиртные напитки разрешалось ввозить из Китая в Россию через сухопутную границу без взимания пошлины[14]. Доступность дешёвого китайского алкоголя привела к повальному пьянству среди казаков и крестьян. В сентябре 1884 г. корреспондент газеты «Владивосток» писал из станицы Полтавской (совр. Полтавка):
Манзовская сули — вот idée fixe почти каждого из станичных здешних казаков. Здесь все пьют сули: пьют старики, пьют и мальчуганы; женщины и девки в этом случае являются достойными собутыльницами мужьям и парням. Здесь от сули заболевают, сулей же и лечатся; с сулей встречают новорождённых, с сулей и хоронят… Даже при недостатке хлеба станичный казак сам будет голодать, сам будет лучше чайком одним пробавляться, но снесет последний пуд пшеницы манзе за ту же бутылочку живительного бальзама в образе сули… Одним словом, желание выпить сули вызывает в нашем станичном казаке готовность на все. В этих случаях не существует ни голоса чести, ни совести: за бутылку сули станичный казак готов продать манзе жену или дочь, и за эту же бутылку жена или дочь готовы попирать все существенные основы семейной жизни[15].
Епископ Камчатский Гурий, окормлявший Приамурское генерал-губернаторство, в декабре 1887 г. вынужден был издать «Распоряжение к ограничению в епархии пьянства» (№ 2116), в котором говорилось:
К стыду русского имени пред язычниками…, русские православные христиане упиваются не только русской водкой, но и ханшиной, сулей — этой мерзостью языческой, которой оскверняются и тело, и душа христианина, омытые кровью Христовой и освящённые Духом Святым; упиваются так, как и сами маньчжуры и китайцы, приготовляющие их, не пьют[16].
Согласно «Распоряжению…» иереи должны были строго обходиться с неисправимыми пьяницами: последних предписывалось лишать благословения и причастия, к исповеди допускать только после недельного поста, а в случае смерти от пьянства — запрещалось христианское погребение и поминовение в храме[16].
Поскольку китайские винокуры уклонялись от акцизных платежей, власти Приамурья и Уссурийского края начали борьбу с производством байцзю. Одновременно начал изыматься ханшин, ввозимый из Маньчжурии.
От Приморского губернатора. Приготовляемая китайцами из проса, буды и риса водка (ханшина) признана вредной для здоровья и на основании Высочайше утверждённого 2 апреля 1862 года мнения Государственного Совета, запрещена к привозу в пределы Российской Империи. Ввиду сего и для искоренения тайного ввоза в наши пределы ханшины, при обнаружении случаев сего привоза, кроме уничтожения ханшина, будут, применительно к ст. 2111 т. VI устава таможенного к азиатской торговле, конфискованы и проданы с аукциона задержанные при этом повозки, лошади с упряжью, лодки, скот. Вырученные от продажи конфискованных предметов деньги обращаются на вознаграждение поимщиков. В отношении случаев обнаружения торговли и производства ханшина на нашей территории будут применимы общие положения питейного устава. Мера эта будет приведена в действие с 1 ноября 1889 г. О чём объявляется во всеобщее сведение[17].
На эти меры последовал протест китайских пограничных властей, ссылавшихся на вышеупомянутые Правила к Петербургскому договору 1881 г. На утверждения о вреде ханшина китайские чиновники отвечали, что умеренно пьющие байцзю китайцы никакого ущерба для своего здоровья не ощущают, а чрезмерное употребление спиртного вредно в любом случае[18]. Китайские винокуры на действия русской администрации ответили тем, что стали переносить свои предприятия на китайскую территорию. Готовая продукция доставлялась в Россию контрабандным путём с помощью т. н. суленош — российских подданных из числа казаков и крестьян. Как правило, это были здоровые и крепкие мужчины, способные нести на спине короб с байцзю весом до 2 пудов. Переноска осуществлялась тайными тропами, в ночное время. Патрулирование границы осуществлялось также казаками, поэтому при встрече с разъездом суленоша в худшем случае бывал вынужден угостить стражников спиртным[5]. В 1913 г. В. К. Арсеньев предлагал для борьбы с контрабандой ханшина «допустить временное понижение акциза на русский спирт»[19]. Тем не менее, в дореволюционный период данная проблема так и не была решена.
В 1990-х гг. нелегальную торговлю водкой китайского производства практиковали в Приморье сельскохозяйственные и строительные рабочие из КНР. Предпочтение отдавалось напиткам, разлитым в полиэтиленовые упаковки, так как их было гораздо удобнее доставлять в Россию в багаже, чем традиционные стеклянные бутылки. В Приморье товар этого рода (в просторечии — «грелка», «медуза» или «капельница») пользовался особой популярностью среди неблагополучных слоев населения. Байцзю высокого качества в настоящее время можно найти в России, в основном, в ресторанах китайской кухни.
См. также
правитьСсылки
править- Самый крепкий алкоголь в мире: 7 фактов о китайской водке байцзю // Вокруг света, 20 апреля 2023
Примечания
править- ↑ Традиционные Китайские Хмельные Напитки . Дата обращения: 31 августа 2011. Архивировано 29 июня 2011 года.
- ↑ байцзю почти неизвестен за пределами родины, но в Китае его продажи составили 91 млрд долларов, обеспечивая ему первую строчку в рейтинге. [1] Архивная копия от 4 февраля 2024 на Wayback Machine Самый крепкий алкоголь в мире: 7 фактов о китайской водке байцзю Архивная копия от 4 февраля 2024 на Wayback Machine // Вокруг света, 20 апреля 2023
- ↑ 2010-2015年中国白酒市场投资分析及前景预测报告 — 酒之园,酒行业门户网站 . Дата обращения: 31 августа 2011. Архивировано из оригинала 28 августа 2011 года.
- ↑ Арсеньев, В. К. Китайцы в Уссурийском крае, М: Крафт, 2004, с.166-168; Надаров, И. П. Северно-Уссурийский край. Записки ИРГО,т. 17, № 1. СПб:, 1887, с.110-111
- ↑ 1 2 3 Владивосток, № 1, 1891, с.6
- ↑ 高密:莫言红高粱的酒香醇厚 . Дата обращения: 26 октября 2011. Архивировано из оригинала 27 октября 2011 года.
- ↑ Саркисова, Г. И. Вольтер о Китае и становление русского китаеведения. В кн. «И не распалась связь времён… (К 100-летию со дня рождения П. Е. Скачкова)», М:Изд.фирма «Восточная литература», 1993 — с. 103—104, 117
- ↑ 哈尔滨掘出"田家烧锅"遗址_博宝资讯 . Дата обращения: 31 августа 2011. Архивировано из оригинала 31 мая 2016 года.
- ↑ Бурачек,Е. С. Воспоминания заамурского моряка // Морской сборник, 1865, № 11, с.95-96
- ↑ Арсеньев, В. К., указ.соч.,с.166
- ↑ Поездка в Хунчун (фельетон)- Владивосток, № 7, 1889, с.9
- ↑ Надаров, И. П., указ.соч., с.113
- ↑ Надаров, И. П., указ.соч., с.109-110
- ↑ Надаров, И. П., указ.соч., с.105
- ↑ Владивосток, 1884, № 36, корреспонденции, с.4-5
- ↑ 1 2 Владивосток, 1888, № 6
- ↑ Официальное объявление, печатавшееся на первой полосе газеты «Владивосток» в августе 1889 г
- ↑ Арсеньев, В. К., указ.соч., с.172-173
- ↑ Арсеньев, В. К., указ.соч., с.173