Проект:Хорошие статьи/Кандидаты/24 апреля 2015
На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. |
Правила обсуждения
|
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Думаю, уже вполне соответствует критериям хороших статей. Александр Румега 19:16, 24 апреля 2015 (UTC)
За
правитьПротив
правитьПротив. Коллега, видимо, не читал требований к ХС. Тут можно привести даже чисто формальные возражения. Однако на ДС статья вполне бы смотрелась, я готов в рамках этого проекта её поддержать.--Dmartyn80 12:16, 25 апреля 2015 (UTC)- Можно и в добротные… Я читал 18 требований к хорошим статьям — так вроде бы соответствует всем, кроме размера (25 кБ вместо 30). Ну так можно введение дописать и ещё немного. Александр Румега 14:30, 25 апреля 2015 (UTC)
- Совершенно верно. На Ваше усмотрение: если расширите и доведёте до формального соответствия, то и я голос сниму.--Dmartyn80 16:13, 25 апреля 2015 (UTC)
- Уже есть 28 килобайт. Отклонение на 3 кБ от минимума правилами допускается. Александр Румега 18:06, 28 апреля 2015 (UTC)
- Обещание исполняю. Если же, паче чаяния, всё таки перейдёте в ДС - обещаю присмотреть за номинацией.--Dmartyn80 16:26, 29 апреля 2015 (UTC)
- Уже есть 28 килобайт. Отклонение на 3 кБ от минимума правилами допускается. Александр Румега 18:06, 28 апреля 2015 (UTC)
- Совершенно верно. На Ваше усмотрение: если расширите и доведёте до формального соответствия, то и я голос сниму.--Dmartyn80 16:13, 25 апреля 2015 (UTC)
- Можно и в добротные… Я читал 18 требований к хорошим статьям — так вроде бы соответствует всем, кроме размера (25 кБ вместо 30). Ну так можно введение дописать и ещё немного. Александр Румега 14:30, 25 апреля 2015 (UTC)
Комментарии
править- На данном этапе не соответствует даже основным требованиям. Необходимый размер — 30 КБ, в статье 25. Преамбулу необходимо расширить. --Грушецкий Олег 19:32, 24 апреля 2015 (UTC)
- В ДС прошло бы без проблем. --Зейнал 11:12, 25 апреля 2015 (UTC)
- На будущее: в статье местами стоит шаблон "не переведено", а местами - дубляж латиницей. Лучше все же дубляж переделать в шаблон. --Muhranoff 13:29, 28 апреля 2015 (UTC)
- Я ставил шаблоны везде, где соответствующая статья существовала в английской Википедии. А если и в английской нет и неизвестно, будет ли (например, мать Ч. Г. Брюса — Нора Крейна Бланш Нейпир (англ. Norah Creina Blanche Napier) — о ней нет отдельной статьи в англовики; сомнительно, что она вообще обладает отдельной энциклопедической значимостью). Тогда какой смысл использовать шаблон "не переведено", если по обеим ссылкам ничего нет? А имена собственные всё же принято приводить и на русском, и на оригинальном языке (хотя бы раз). Александр Румега 18:07, 28 апреля 2015 (UTC)
Итог
правитьСтатья сответствует минимальным требованиям к хорошим, статус присвоен.--Victoria 11:55, 11 июня 2015 (UTC)