В хорошие статьи
12 ноября
13 ноября
14 ноября
15 ноября
16 ноября
17 ноября
18 ноября
19 ноября
20 ноября
21 ноября
22 ноября
23 ноября
24 ноября
25 ноября
26 ноября
27 ноября
28 ноября
29 ноября
30 ноября
1 декабря
2 декабря
3 декабря
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья избрана добротной с рекомендацией выдвинуть в хорошие, написана мной лично более чем на 90 %.--Mvk608 18:30, 30 января 2015 (UTC)[ответить]

Против

править

Комментарии

править

Так как замечаний после последних правок не поступило. будем считать текущий вариант консенсусным. Статус присвоен.--Victoria 20:45, 28 марта 2015 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Очередная статья про легкоатлета. --Sportsmen 13:58, 30 января 2015 (UTC)[ответить]

Против

править

Комментарии

править
  • "для него было обыденным есть всего один раз в день" - может "обычным"? Что там в оригинале?
  • "Как правило это" - Проверьте, по моему после "как правило" должна быть запятая. Я сам в этом обороте всегда путаюсь.
  • "Ежедневно 16 километров, 8 километров до школы и 8 обратно, а иногда ему приходилась прибегать домой на обед, таким образом за день он мог пробегать 32 километра" -как-то не по-русски.
  • Спустя 2 месяца - по моему по правилам надо писать два месяца, три месяца. 8 километров можно и цифрами оставить. См ВП:ОС
  • "26 место" " 7-е место" - получается какое-то разночтение. --Рулин 19:27, 12 марта 2015 (UTC)[ответить]
Замечания исправил. --Sportsmen 09:07, 15 марта 2015 (UTC)[ответить]
Все орфографические ошибки у меня по умолчанию выделяются красным цветом. Всё что заметил я уже исправил. По поводу пунктуации ворд традиционно предлагает либо разделить предложение либо согласовать. никакой конкретики. --Sportsmen 15:51, 16 марта 2015 (UTC)[ответить]
Поправила, что смогла. Если позволите, совет на будущее. В английском дополнения места и времени, стоящие в начале предложения, выделяются запятыми, в русском - нет. В результате у вас зачастую лишняя запятая в начале предложения (например, в этом предложении после В результате запятая не нужна). По стилю. Энциклопедический стиль - прошедшее совершённое время глаголов,а у вас часто настоящее. Т.е. "попытался", а не "пытается". --Victoria 14:55, 20 марта 2015 (UTC)[ответить]

Статья соответствует статусу хорошей, присвоен.--Victoria 14:55, 20 марта 2015 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Статья о легендарном советском разведчике-нелегале, на фоне которого меркнут подвиги Штирлица. В течение лет статья собиралась по крупицам усилиями ряда авторов. За последний год, с выходом капитальной монографии о Вартаняне в серии ЖЗЛ, взялся консолидировать общие усилия и источники, устранить, по возможности, «белые пятна» в карьере нелегала и с учётом масштаба личности сабжа двинуть статью к статусу. --Leonrid 16:11, 30 января 2015 (UTC)[ответить]

  1.   За. Хорошая статья. Тема раскрыта. С уважением. --Коркем/о/вклад 12:47, 7 февраля 2015 (UTC)[ответить]
  2.   За. Прочитал с большим интересом. Немногочисленные замечания были исправлены. Никто не забыт 22:05, 17 февраля 2015 (UTC)[ответить]

Против

править

Комментарии

править

В первом абзаце:

Секретную операцию под кодовым наименованием «Длинный прыжок» разработал знаменитый нацистский диверсант № 1, начальник секретной службы СС в VI отделе главного управления имперской безопасности оберштурмбанфюрер Отто Скорцени, который с 1943 года был специальным агентом по особым поручениям Гитлера.

А в третьем абзаце:

С виллы, подготовленной специально для этого местной агентурой, группа радистов установила радиоконтакт с Берлином с тем, чтобы подготовить плацдарм для высадки диверсантов во главе с Отто Скорцени — «человеком со шрамом», в свое время вызволявшим Муссолини из плена, совершившим ряд громких операций, таких как убийство в 1934 году канцлера Австрии Дольфуса и арест в 1938 году президента Австрии Микласа и канцлера Шушнига, после чего последовало вторжение вермахта и оккупация Австрии. Именно Скорцени Гитлер поручил уничтожить «большую тройку».

Описание достижений Скорцени лучше объединить в одном месте, иначе образуется разрыв в повествовании и последующее возвращение к тому же вопросу. Никто не забыт 18:33, 10 февраля 2015 (UTC)[ответить]

Далее, в четвертом абзаце (это уже отдельное замечание):

В результате проведённой операции группа 19-летнего Вартаняна сорвала покушение на лидеров «большой тройки», которое планировала разведка гитлеровской Германии. Одна из самых секретных операций Третьего рейха была сорвана группой юношей, которыми руководил юный советский разведчик.

Лучше объединить тем самым снизив накал хвалебной риторики (ничего лично не имею против нее, но все же НТЗ). Например: В результате проведённой операции группа юношей под руководством 19-летнего Вартаняна сорвала одну из самых секретных операций Третьего рейха. Никто не забыт 18:33, 10 февраля 2015 (UTC)[ответить]

Секретную операцию под кодовым наименованием «Длинный прыжок» разработал знаменитый нацистский диверсант № 1, начальник секретной службы СС в VI отделе главного управления имперской безопасности оберштурмбанфюрер Отто Скорцени, который с 1943 года был специальным агентом по особым поручениям Гитлера. Это был тот самый «человек со шрамом», в своё время вызволивший Муссолини из плена, осуществивший ряд громких операций, таких как убийство в 1934 году канцлера Австрии Дольфуса[6], арест в 1938 году президента Австрии Микласа и канцлера Шушнига[6], после чего последовало вторжение вермахта и оккупация Австрии.

Во-первых, заслуги Скорцени представлены вне хронологической последовательности (с 43-го года - спецагент Гитлера, вызволил Скорцени (тоже в 43-м, кстати), в 34 убил канцлера, в 38-м президента и канцлера. Во-вторых, «человек со шрамом» - это откуда? Я не знаток его биографии, конечно, но если это его прозвище, то лучше сказать Известный [в прессе, среди коллег и т.д] как "человек со шрамом", Скорцени... и указать АИ. В третьих, либо он "знаменитый", либо "№ 1". И "знаменитый" диверсант - это как-то странно. Он вроде не актер, и не политик, чтобы быть знаменитым.

В итоге, я бы предложил такой вариант перефразирования абзаца:

Секретную операцию под кодовым наименованием «Длинный прыжок» разработал начальник секретной службы СС в VI отделе главного управления имперской безопасности, специальный агент Гитлера по особым поручениям, оберштурмбанфюрер Отто Скорцени. В послужном списке Скорцени были такие известные диверсионные операции как убийство в 1934 году канцлера Австрии Дольфуса[6], аресты в 1938 году президента Австрии Микласа и канцлера Шушнига[6], после которых вермахт оккупировал Австрию, и наделавшее шуму в прессе вызволение из плена Бенито Муссолини в 1943 году.

На мой взгляд, это более энциклопедично. Никто не забыт 15:57, 17 февраля 2015 (UTC)[ответить]

Замечания исправлены, статус присвоен. --Рулин 21:32, 18 марта 2015 (UTC)[ответить]