Оленцеро (баск. Olentzero) — мифологический рождественский персонаж у испанских и французских басков, угольщик, который приносит детям подарки на Рождество.

Оленцеро
Olentzero
Фигура Оленцеро в Фуэнтеррабии. 1996
Создание
Создатель народное творчество
Биография
Вид Рождественский дед
Пол мужской
Происхождение
Национальность баск
Социальный статус
Род занятий угольщик, дарит подарки на Рождество
Семья
Родственники Мари Доминги (жена)
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Традиция

править
 
Оленцеро в Сан-Себастьяне. 1931

Традиция Оленцеро возникла в наваррской Лесаке. Оленцеро изображается запачканным углем крупным мужчиной в традиционной одежде баскского крестьянина. Неотъемлемыми его атрибутами являются чёрный берет и деревянный посох. В тех случаях, когда Оленцеро изображается с бородой, она у него не белоснежная, а серо-седая, из-за чего в баскском языке распространено общее наименование для не-баскских рождественских и новогодних персонажей — Bizarzuri (белая борода). Оленцеро живёт вдали от общества в горах, зарабатывает на жизнь углежжением, любит хорошо поесть и выпить, и у него есть голова на плечах. Каждую зиму он спускается с гор в деревни.

В некоторых населённых пунктах Страны Басков днём, когда приходит Оленцеро, по традиции считается не Рождество, а канун Нового года (например, в городе Эрмуа)[1].

Имена и этимология

править
Видео «Малое сортсико: восемь фактов об Оленцеро», записанное баскскими википедистами

Наиболее распространённый вариант имени этого персонажа — Оленцеро, характерный для гипускоанского диалекта. В Наварре его называют Оленцаро, Оранцаро (в районах Беруэте и Лейса) и Ононцаро (в районе Ларрауна).

Существует несколько гипотез этимологии этого имени. Первое письменное упоминание Оленцеро принадлежит Лопе де Исасти в XVII веке: A la noche de Navidad (llamamos) onenzaro, la sazón de los buenos («канун Рождества (мы называем) onenzaro, время добрых»). Таким образом, оно выводится из баскских слов onen «добро» и zaro «время», то есть «время добра» или «время добрых дел», что является калькой с nochebuena «Добрая ночь» — испанского названия Рождественской ночи.

Другие исследователи считают, что Olen происходит от французского слова Noël «Рождество» путём метатезы[2], однако первоначальной формой является Onen.

По мнению этнолога Хулио Каро Барохи, происхождение слова связано с так называемыми «О» антифонами, которые поются в католической церкви в последнюю неделю перед Рождеством и начинаются с возгласа О! (O Sapientia, O Adonai, O Emmanuel и т. д.). Во французской традиции период пения таких антифонов называется O de Noël или les oleries[3].

От имени Оленцеро в баскском языке производны следующие слова: Olentzero-afari (рождественский ужин), Olentzero-egun (канун Рождества, сочельник), Olentzero-enbor, Olentzero-mokor, Olentzero-mozkor (рождественское полено), Olentzero-gau (рождественская ночь)[4].

В политике

править

Распространение традиции, связанной с Оленцеро, подверглось резкой критике со стороны испанских националистов, утверждающих, что баскские националисты искусственно популяризировали его образ с целью распространения своей идеологии[5]. Так, в Памплоне на организаторов шествия Оленцеро неоднократно налагались штрафы[6][7][8], но жители города продолжали устраивать праздничные мероприятия, несмотря на запрет[9]. В 2005 году в Аресо двое гражданских гвардейцев похитили с площади деревянную куклу, изображающую Оленцеро, за что были отстранены от службы на 20 дней[10].

В XXI веке образ Оленцеро используется на акциях в поддержку баскских политзаключённых[11][12][13] и на антивоенных митингах[14].

Мари Доминги

править
 
Оленцеро и Мари Доминги в Толосе, 2012

Образ жены Оленцеро по имени Мари Доминги — женщины, упоминаемой в одной из традиционных баскских песен, — был включён в рождественские традиции в последнее время с целью избежать подозрений в сексизме и обеспечить равенство полов[15][16]. Однако современные феминистки критикуют то, что роль Мари Доминги в итоге оказалась второстепенной[17][18].

В культуре

править

Оленцеро посвящены баскская народная рождественская песня «Olentzero joan zaigu» (с баск. — «Оленцеро от нас ушёл»)[19] и три испанских полнометражных мультфильма: «Olentzero, gabonetako ipuina» («Оленцеро: рождественская сказка») 2002 года и его сиквелы «Olentzero eta subilaren lapurreta» («Оленцеро и похищение рождественского полена») 2005 года и «Olentzero eta Oparien Ordua» («Оленцеро и время подарков») 2008 года.

Примечания

править
  1. Olentzero (баск.). Ermua. Дата обращения: 7 марта 2020. Архивировано 27 сентября 2020 года.
  2. Imanol Villa. El Olentzero. Los orígenes del carbonero sucio y gordinflón que trae regalos a los niños vascos se remontan a tiempos mucho más lejanos y antiguos que los de la llegada del Cristianismo (исп.) // El Correo Digital : diario. — 2007. — 23 diciembre. Архивировано 6 января 2008 года.
  3. Caro Baroja, Julio (1972) Los vascos AKAL 320
  4. Olentzero (баск.). Orotariko Euskal Hiztegia. Дата обращения: 2 августа 2021. Архивировано 2 августа 2021 года.
  5. El Olentzero en Internet: viaje al fondo de la red (исп.). Olentzero. Архивировано 31 декабря 2014 года.
  6. "El ayuntamiento de Pamplona sigue en 2006 poniendo trabas a los Olentzeros de los barrios". Ahari (исп.). Архивировано 16 февраля 2010.
  7. "PSN e IU critican la actitud de Barcina con los olentzeros de los barrios". Diario de Navarra (исп.). 2010-12-23. Архивировано 15 декабря 2013. Дата обращения: 25 октября 2022.
  8. "Multas de 19.500 euros a vecinos de Iruñea por participar en el Olentzero". Naiz (исп.). 2007-03-29. Архивировано 15 декабря 2013. Дата обращения: 25 октября 2022.
  9. "Barcina no consigue aguar la fiesta de Olentzero en su último año en el cargo". Naiz (исп.). 2012-12-26. Архивировано 15 декабря 2013. Дата обращения: 25 октября 2022.
  10. Muez, Mikel (2005-12-29). "Expedientados dos guardias civiles por llevarse un Olentzero en Navarra". El País (исп.). Архивировано 25 октября 2022. Дата обращения: 25 октября 2022.
  11. "Sopelan Olentzerok presoen eskubideen alde lan egiteko deia egin du". Sopela (баск.). 2012-12-23. Архивировано 9 июня 2017. {{cite news}}: Проверьте значение даты: |archivedate= (справка)
  12. "Abenduaren 24ko Olentzero-jiran parte hartzeko entsegua gaur Artzabalen. Goazen denok!". Usurbildarrak aurrera (баск.). 2012-12-18. Архивировано 16 декабря 2013.
  13. "Olentzero recorrió Euskal Herria exigiendo amnistía". La Haine (исп.). 2012-12-25. Архивировано 25 октября 2022. Дата обращения: 25 октября 2022.
  14. "El 'Olentzero', Papa Noel y los Reyes Magos intentan pasar por registro un misil israelí Spike en Bilbao". Insumissia (исп.). 2006. Архивировано 25 октября 2022. Дата обращения: 25 октября 2022.
  15. «Berriz incorpora a Mari Domingi para dar protagonismo a la mujer en el desfile de Olentzero» Архивная копия от 2 января 2021 на Wayback Machine, El Correo, 22-12-2007.
  16. Oier Araolaza: «Nor zara zu, zer egin duzu Olentzerorekin?» Архивная копия от 3 декабря 2013 на Wayback Machine, Argia, número 2066, 10-12-2006.
  17. «Mari Domingi, sra. de Olentzero» Архивная копия от 24 декабря 2015 на Wayback Machine, 03-01-2008.
  18. «Durangoko kartel matxista» Архивная копия от 23 сентября 2020 на Wayback Machine, foro Eibartarrak, 12-11-2008.
  19. Felix Flamarique. Olentzero, el tiempo de lo bueno (исп.). — P. 6.