Ле́пта (др.-греч. λεπτόν, греч. λεπτό) — монета в Древней Греции, денежная единица современной Греции (до 2002 года). Название происходит от др.-греч. λεπτός и означает «маленький», «тонкий»[1].

  • В Древней Греции лепта — медная (бронзовая) греческая монета, составлявшая 1/7 халка, половину кодранта или 1/56 часть обола. Эта монета, как и вообще бронзовые деньги, вошла в употребление только после Александра Великого благодаря римскому и этрусскому влиянию.
  • С XIX века лепта — 1100 греческого феникса (18271832), а затем драхмы (18322000). С 1828 по 1831 год чеканились медные монеты в 1, 5, 10 и 20 лепт с изображением восстающего из огня Феникса. С 1832 по 1857 медные монеты в 1, 2, 5 и 10 лепт с изображением флага Греческого королевства. С 1869 по 1883 чеканились медные лепты номиналом 1, 2, 5, 10 и серебряные монеты в 20 и 50 лепт. На них помещался портрет короля Георга I.[2] Далее лепты изготавливали из медно-никелевого сплава или бронзы.
Бронзовая мит, также известная как лепта (тонкая, маленькая), введённая в оборот иудейским царём Александром Яннаем, 103—76 гг. до н. э. На лицевой стороне: цветущий лотосовый скипетр Древнего Египта заключённый в круг; на оборотной стороне: восьмиконечная звезда
5 лепт, 1869 г.
10 лепт 1882 г.
Алюминиевая монета-20 лепт 1954.

С 1 января 2002 года официальной валютой Греции стал евро, заменивший греческую драхму, а лепта была заменена евроцентом[3]. Евроценты на греческом языке имеют два названия — лепта (λεπτό) и цент (σεντ), на «национальной» стороне греческих монет в евроцентах номинал обозначается в лептах[4].

При письме лепту обозначают греческой буквой «лямбда» — Λ.[5]

Выражение «внести свою лепту» имеет евангельское происхождение (Мк. 12:42, Лк. 21:2, см. «Лепта вдовицы»).

И сел напротив сокровищницы и смотрел, как народ медяки в сокровищницу бросает. И многие богатые бросали много.

И подошла одна бедная вдова, и положила две лепты, то есть грош (четверть ассария). И воззвал к ученикам Своим и сказал им: истинно говорю вам, что эта бедная вдова положила больше всех, кто клал в сокровищницу.

Ибо все клали от излишка своего, а она положила из убожества своего все, что имела, свое пропитание все.

[6]

Согласно описанному эпизоду устойчивое выражение «внести лепту» имеет значение «принять посильное участие». Соответственно «вдовиной (вдовьей) лептой» называют формально небольшой вклад в общее дело, который, впрочем, имеет существенную внутреннюю значимость, учитывая свою относительную стоимость для делающего его лица.

Примечания

править
  1. Зварич В. Нумизматический словарь. 4-е издание. — Львов Вища школа. Изд-во при Львов. ун-те, 1980. C. 225
  2. Cuhaj G., Michael T., Miller H. Standard Catalog of World Coins 1801—1900. — 7-е изд. — Iola: Krause Publications, 2013. — 1296 с. — ISBN 978-1-4402-3085-1. Стр. 555—558.
  3. Введение евро в Греции Архивная копия от 2 августа 2009 на Wayback Machine (информация с сайта Банка Греции(англ.)
  4. Εθνικές όψεις. Дата обращения: 11 августа 2016. Архивировано 19 августа 2016 года.
  5. EuroBillTracker • View topic — Where does the Euro sign go? €€€ Архивная копия от 21 декабря 2012 на Wayback Machine (англ.)
  6. - Мк. 12, 41 — 12, 44

Ссылки

править

См. также

править