Ключ 51 (трад. и упр. 干) — ключ Канси со значением «сухой»; один из 34, состоящих из трёх штрихов.

Ключ 51
Сухой
Транскрипции и чтения
Пиньинь gān
Палладий гань
Чжуинь ㄍㄢ
Кандзи 干 hosu
Кана かん kan
ほす hosu
Хангыль 방패 banpae
Ханча 간 gan
Техническая информация
Название kangxi radical dry
Юникод U+2F32
HTML-код ⼲ или ⼲
UTF-16 0x2F32
URL-код %E2%BC%B2
CSS-код \2F32
Количество черт 3
Код по четырём углам 1040 код ключа
В Викисловаре есть статья «»
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

В словаре Канси всего 9 символов (из 49 030), которые можно найти c этим радикалом.

История

править

Древняя идеограмма изображала щит воина, используемый для защиты при боевых действиях. Несмотря на это официальное название символа, принятое консорциумом Юникода является "сухой" (kangxi radical dry).

В современном языке иероглиф используется в значениях: «щит, щиток (род мишени), шест, жердь, древко (флага)», а также «вмешиваться, вторгаться, затрагивать, преступать, нарушать» и др.

В качестве ключевого знака иероглиф используется редко.

В словарях находится под номером 51.

Значение

править
  1. Обозначает щиты и мишени.
  2. Нарушать, правонарушение.
  3. Участие, вовлечение, вмешиваться, вторгаться.
  4. Поиск.
  5. Шест, жердь, древко (флага).

Варианты прочтения

править

Примеры иероглифов

править
Доп. штрихи Иероглифы
0
2
3 年 幵
5 并 幷 幸
6 𢆕
7 𢆘
10 幹 𢆠
12 𢆥
13 𢆧 𢆨
15 𢆪
16 𢆫
18 𢆭
  • Примечание: Ваш браузер может отображать иероглифы неправильно.

См. также

править

Литература

править
  • Fazzioli, Edoardo. Китайская каллиграфия: от пиктограммы до идеограммы: история 214 основных китайских и японских иероглифов = Chinese calligraphy: from pictograph to ideogram: the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press, 1987. — 251 p. — ISBN 0-89659-774-1. — ISBN 9780896597747.
  • Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — 2-е изд. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
  • Leyi Li. Прослеживание корней китайских иероглифов: 500 случаев = Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases (англ.). — Beijing, 1993. — ISBN 978-7-5619-0204-2.
  • Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
  • Ким С. Ф. Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Наука ГРВЛ, 1983.
  • Харрис, Дэвид. Искусство каллиграфии. Практическое руководство по приемам и техникам / перевод Манн, Иванов, Фербер. — М.: МИФ, 2019. — 128 с. — (МИФ.Арт). — ISBN 978-5-00117-921-4.

Ссылки

править