Ключ 24 (кит. иер. 十) со значением «десять», двадцать четвёртый по порядку из 214 традиционного списка иероглифических ключей, используемых при написании китайских иероглифов.

Ключ 24
Десять
Транскрипции и чтения
Пиньинь shí
Палладий ши
Чжуинь ㄕˊ
Кандзи 十偏 jūhen
Кана じゅう jū
Хангыль 열 yeol
Ханча 십 sip
Техническая информация
Название kangxi radical ten
Юникод U+2F17
HTML-код ⼗ или ⼗
UTF-16 0x2F17
URL-код %E2%BC%97
CSS-код \2F17
Количество черт 2
Код по четырём углам 4*0* слева
*4*0 справа
В Викисловаре есть статья «»
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

История

править

Древняя идеограмма изображала стороны и направления: с севера на юг (вертикальная черта) и с востока на запад (горизонтальная черта), т. е. все стороны и направления или «десять» (в значении «много»).

В современном языке иероглиф употребляется в значениях: «десять, десятикратный, вдесятеро» и т. д., а также «много, все».

В качестве ключевого знака иероглиф малоупотребителен.

В словарях располагается под номером 24.

Примеры

править
Доп. черты Примеры
0
1 卂千
2 𠥼㔹卅卆升午
3 半卌卉
4 㔺㔻卋卍卐𠦄
6 𠦝卑卒卓協单
7 南単
8 𠦩
9 𠦯卙
10 𠦳博
11 𠦹𠦺𠦻㔼
12 𠦿
15 𠧆
16 𠧌𠧍
19

См. также

править

Литература

править
  • Fazzioli, Edoardo. Chinese calligraphy : from pictograph to ideogram : the history of 214 essential Chinese/Japanese characters (англ.). — New York: Abbeville Press[англ.]. — ISBN 0-89659-774-1.
  • Lunde, Ken. Appendix J: Japanese Character Sets // CJKV Information Processing: Chinese, Japanese, Korean & Vietnamese Computing (англ.). — Second. — Sebastopol, Calif.: O’Reilly Media, 2009. — ISBN 978-0-596-51447-1.
  • Leyi Li: «Tracing the Roots of Chinese Characters: 500 Cases». Beijing 1993, ISBN 978-7-5619-0204-2
  • Резаненко В. Ф. Семантические элементы знаков иероглифической письменности. — Киев: УМК ВО при Минвузе УССР, 1989.
  • Фонетический словарь китайских иероглифов: китайское, вьетнамское, корейское и японское чтения. Свыше 3300 иероглифов / Составил С. Ф. Ким; Отв. ред. Л. Р. Концевич. — М.: Издательство «Наука», ГРВЛ, 1983.

Ссылки

править