«Девичий источник» (швед. Jungfrukällan) — художественный фильм шведского режиссёра Ингмара Бергмана 1960 года. Сюжет фильма основан на шведской народной балладе «Дочери Тёре из Вэнге» (Tores Dotter I Vange), также возможна отсылка к шведской народной песне «Шла девушка к источнику». Это один из нескольких фильмов Бергмана, действие которых происходит в далёком прошлом (как «Седьмая печать» или «Лицо»).

Девичий источник
швед. Jungfrukällan
Постер фильма
Жанр драма
Режиссёр Ингмар Бергман
Продюсеры Аллан Эклунд (в титрах не значится)
Ингмар Бергман
Автор
сценария
Улла Исакссон
В главных
ролях
Макс фон Сюдов
Биргитта Вальберг
Операторы Рольф Хальмквист
Свен Нюквист
Композитор Эрик Нордгрен
Кинокомпания Свенск Фильминдастри
Дистрибьютор Janus Films
Длительность 89 мин
Страна
Языки шведский и немецкий
Год 1960
IMDb ID 0053976

В доме на опушке леса живёт крестьянская семья: хозяин (Макс фон Сюдов), его жена, их дочь Карин (Биргитта Петтерсон) и дочь хозяина от первого брака Ингери (Гуннель Линдблум); с ними живут несколько слуг. Падчерица беременна неизвестно от кого. Она почти ненавидит свою сестру и обращается за помощью к богу Одину.

Родители отправляют младшую дочь в соседнее селение, чтобы она отвезла в церковь свечи. Падчерицу посылают вместе с ней. В лесу они встречаются с колдуном-отшельником. Ингери отстаёт от сестры. Выехав на ясную поляну, нарядно одетая младшая дочь хозяина встречает трёх братьев-оборванцев (двух взрослых и одного ребёнка), которые пасут коз. Она делит с ними трапезу. После утоления голода и жажды её насилуют и убивают. Падчерица наблюдает за происходящим из-за кустов. Раздев жертву и положив её дорогие одежды в свои мешки, братья уходят в ту сторону, откуда приехали сёстры. Младший брат-подросток бросает на лицо и тело убитой несколько горстей земли.

Братья приходят на ночлег в дом хозяина. Их впускают в жилище, сажают за стол и оставляют ночевать. Перед сном один из преступников предлагает хозяйке купить дорогое, но грязное и разорванное платье. Мать узнаёт одежды своей дочери. Рыдая, она сообщает страшное известие мужу.

Выйдя во двор, крестьянин встречает Ингери, которая рассказывает ему обо всем, что произошло, и кается в собственной вине. Хозяин приказывает дочери затопить баню, а сам отправляется за берёзовыми вениками. После того как крестьянин выходит из бани, он вооружается ножом для забоя скота и приходит в сени, где спят убийцы. Он спокойно дожидается рассвета и вступает с каждым в бой поодиночке. После убийства старших братьев он поднимает на руки подростка и разбивает его голову об косяк.

Семья отправляется на поиски тела младшей дочери. Найдя её, крестьянин возносит отчаянную молитву Господу и клянётся выстроить на этом месте храм. Когда мать приподнимает голову убитой, из-под неё пробивается источник и превращается в чистый ручей — Девичий источник.

История цензуры в США

править

Основные замечания цензуры к фильму вызвала полутораминутная сцена изнасилования девушки в лесу. Трибунал по цензуре в Детройте вынудил вырезать её, несмотря на то, что к просмотру фильма в кинотеатрах допускались только взрослые. Комиссия по делам штата Нью-Йорк потребовала удалить два коротких плана из сцены изнасилования, «так как они были слишком откровенными. В этих кадрах один пастух находится в недвусмысленной позе, а голые ноги раздвигает другой пастух». В обоих случаях дистрибьютор согласился внести изменения.

Такие же изменения были предложены в Форт-Уэрте. В 1962 году, после того как дистрибьютор отказался внести изменения, цензоры отказали в разрешении на демонстрацию фильма, а Административная комиссия по цензуре поддержала этот отказ. Иск в Окружной суд округа Таррант, а затем апелляция в Верховный суд штата Техас не принесли результата: суд в обоих случаях оказался на стороне цензоров[1].

В ролях

править

Награды и номинации

править

Награды

править

Номинации

править

Художественные особенности

править

В фильме отразилось увлечение стилистикой Акиры Куросавы[2]. Франсуа Трюффо, также отмечая влияние на фильм со стороны Куросавы, находил в «Источнике» некоторые переклички со снятой в этот же период картиной Альфреда Хичкока «Психо». По мнению Трюффо, речь в этих фильмах ведётся «об одном и том же сюжете (фактически это более или менее сознательная транспозиция известной сказки Шарля ПерроКрасная Шапочка“). А истина заключается в том, что посредством этих фильмов и Бергман, и Хичкок выразили и высвободили часть присущей им жестокости»[3].

Примечания

править
  1. Дон Б. Соува. Девичий источник // 125 запрещённых фильмов: Цензурная история мирового кинематографа = Forbidden Films: Censorship Histories Of 125 Motion Pictures / Пер. с англ. Ирины Тарановой. — 1-е. — Екатеринбург: Ультра.Культура, 2008. — С. 90—93. — 542 с. — 3000 экз. — ISBN 978-5-9681-0121-1.
  2. Распопин В. Девичий источник. Дата обращения: 25 августа 2007. Архивировано 28 сентября 2007 года.
  3. О чём мечтают критики? // Франсуа Трюффо / Сост. И. Беленький. — М.: Искусство, 1985. — С. 73—91. — 264 с.