«Горбун из Нотр-Дама» — американский фильм-драма режиссёра Уильяма Дитерле, вышедший на экраны в 1939 году. Картина основана на романе Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери».
Горбун из Нотр-Дама | |
---|---|
англ. The Hunchback of Notre Dame | |
Жанры | драматический фильм, фильм ужасов и экранизация литературного произведения[вд] |
Режиссёр | |
Продюсер | |
На основе | Собор Парижской Богоматери |
Авторы сценария |
|
Оператор | |
Композитор | |
Художник-постановщик | Ван Нест Полглейс[вд] |
Кинокомпания | RKO Pictures |
Дистрибьютор | RKO Pictures |
Длительность | 116 мин |
Страна | |
Язык | английский |
Год | 1939 |
IMDb | ID 0031455 |
Медиафайлы на Викискладе |
Сюжет
правитьВ этой статье нет полного описания сюжета. |
Звонарь Собора Парижской Богоматери Квазимодо, его опекун и архидьякон Клод Фролло, поэт Пьер Гренгуар и капитан королевской гвардии Феб де Шатопер влюбляются в цыганку Эсмеральду, но они не предполагают что обрекли цыганку на верную смерть.
В ролях
править- Чарльз Лоутон — Квазимодо, звонарь Нотр-Дама
- Эдмонд О’Брайен — Пьер Гренгуар, поэт
- Гарри Девенпорт — Людовик XI, король Франции
- Морин О'Хара — Эсмеральда, цыганка
- Томас Митчел — Клопен, «король» Двора Чудес, предводитель парижских цыган
- Уолтер Хампден — Клод Фролло, архидиакон Нотр-Дама
- Седрик Хардвик — Жан Фролло, Верховный судья, приемный отец Квазимодо
- Алан Маршал — Феб де Шатопер, капитан королевских стрелков
- Кэтрин Александр — мадам де Лис
- Джордж Зукко — прокурор
- Фриц Лейбер — старый дворянин
- Этьен Жирардо — доктор
- Хелен Уитни — Флер де Лис
- Минна Гомбелл — королева нищих
- Артур Холь — Оливье
- Курт Буа — студент
- Род Ля Рок — Филипп
- Спенсер Чартерс — секретарь суда
- Кэтрин Адамс — компаньонка Флер
- Диана Хантер — компаньонка Флер
- Зигфрид Арно — портной
В титрах не указаны
- Джордж Тобиас — нищий
- Рондо Хэттон — уродливый мужчина
- Питер Годфри — монах
- Гарри Кординг — стражник
- Чарльз Хэлтон — книгопечатник
- Виктор Килиан — палач Эсмеральды
Производство
правитьВ 1932 году журнал The Hollywood Reporter сообщил, что продюсеры компании Universal объявили о создании ремейка картины 1923 года «Горбун из Нотр-Дама» с Джоном Хьюстоном в качестве сценариста и Борисом Карлоффом в роли Квазимодо[1]
В 1936 году компания Metro-Goldwyn-Mayer продала права на фильм компании RKO, продюсеру Пандро С. Берману и режиссёру Уильяму Дитерле[2].
Для создания картины RKO Radio Pictures построили в своей студии средневековый Париж, а также Собор Парижской Богоматери в долине Сан-Фернандо[3]. Это были одни из самых больших и экстравагантных декораций, построенных когда-либо.
Сценарист Соня Левин, которой было поручено написать сценарий по роману Гюго, провела в истории параллели с событиями 1930-х годов, например между преследованием цыган в Париже и уничтожением евреев в Гитлеровской Германии до Второй мировой войны[3].
Кастинг
правитьУзнав о том, что RKO собирается создавать ремейк фильма 1923 года, Лон Чейни (младший) попробовал пройти кастинг на роль роль Квазимодо и поучаствовал в кинопробах для студии. Чарльз Лоутон должен был сыграть Квазимодо, но студия предложила роль Чейни, из-за личных проблем британского актёра. Однако Лоутон сумел решить свои проблемы и получил роль[4].
Довольный совместной работой с Морин О’Харой в картине «Таверна „Ямайка“» Альфреда Хичкока, Лоутон привез в Голливуд 18-летнюю актрису, чтобы та сыграла Эсмеральду[3]. По словам актрисы Кэтрин Адамс, она должна была сыграть Эсмеральду, но проиграла эту роль О’Харе, когда Лоутон телеграфировал из Ирландии в Голливуд о том, что он «привезёт Эсмеральду». В итоге Адамс исполнила роль Флёр де Лис[5].
Съёмки
правитьС бюджетом в 1 800 000 долларов «Горбун из Нотр-Дама» оказался одним из самых дорогих фильмов, когда-либо созданных студией.
Декорации Парижа и Собора Парижской Богоматери были построены Ван Нестом Полглазом за 250 000 долларов, Даррелл Сильвера работал декоратором. Уолтер Планкетт руководил созданием костюмов, а Джозеф Х. Огаст работал оператором, этот фильм стал первым из трёх его совместных работ с Дитерле.
Съёмки оказались тяжёлыми для актёров и съёмочной группы из-за сильной жары, особенно для Лоутона, которому приходилось сниматься с большим количеством грима.
Когда 1 сентября Польша была захвачена нацистской Германией, большая часть актёров и съёмочная группа были в панике. Лоутон попытался поднять всем настроение, прочитав Геттисбергскую речь. Ещё одним эпизодом эмоциональной съёмки стала сцена, где Квазимодо звонит в колокола в башне собора для Эсмеральды. Чувствуя боль из-за того, что его родная Великобритания объявила войну Германии, Лоутон продолжал звонить в колокола, пока не упал от изнеможения[6].
Оценки
правитьКритика
правитьНа сайте Rotten Tomatoes картина имеет рейтинг 93%, на основе 15 рецензий критиков со средней оценкой 8,6 из 10[7].
В еженедельнике Variety фильм назвали «супер-триллером», но заметили, что тщательно продуманные декорации, как правило, подавляют сюжет, особенно в первой половине картины[8].
В Harrison's Reports писали: «Очень хорошо! Зрители должны быть в восторге от этой замечательной интерпретации знаменитого романа Виктора Гюго»[9].
Film Daily назвали картину «захватывающим и динамичным развлечением»[10].
Награды и номинации
правитьНаграда | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|
Оскар | Лучшая музыка к фильму | Альфред Ньюман | Номинация |
Лучший звук | Джон Ольберг | Номинация |
Картина была включена Американским институтом киноискусства в список «100 самых страстных американских фильмов за 100 лет по версии AFI».
Примечания
править- ↑ Allen Cohen, Harry Lawton. John Huston: A Guide to References and Resources (англ.). — G.K. Hall, 1997. — 856 p. — ISBN 978-0-8161-1619-5.
- ↑ Bryan Senn. Golden Horrors: An Illustrated Critical Filmography of Terror Cinema, 1931-1939 (англ.). — McFarland, 2015-09-03. — 529 p. — ISBN 978-1-4766-1089-4.
- ↑ 1 2 3 The Hunchback of Notre Dame (1939) (англ.). Turner Classic Movies. Дата обращения: 23 августа 2020. Архивировано 18 августа 2018 года.
- ↑ Don G. Smith. Lon Chaney, Jr.: Horror Film Star, 1906-1973 (англ.). — McFarland, 2004-03-08. — 252 p. — ISBN 978-0-7864-1813-8.
- ↑ Michael G. Fitzgerald, Boyd Magers. Ladies of the Western: Interviews with Fifty-One More Actresses from the Silent Era to the Television Westerns of the 1950s and 1960s (англ.). — McFarland, 2015-08-01. — 337 p. — ISBN 978-1-4766-0796-2.
- ↑ Maureen O'Hara, John Nicoletti. Tis Herself: An Autobiography (англ.). — Simon and Schuster, 2005-03. — 372 p. — ISBN 978-0-7432-6916-2. Архивировано 7 апреля 2022 года.
- ↑ The Hunchback of Notre Dame (1939) (англ.). Дата обращения: 23 ноября 2020. Архивировано 11 ноября 2020 года.
- ↑ Variety Staff, Variety Staff. The Hunchback of Notre Dame (англ.). Variety (1 января 1939). Дата обращения: 23 ноября 2020. Архивировано 30 ноября 2020 года.
- ↑ Inc Harrison's Reports, Inc Harrison's Reports. Harrison's Reports (1939) (англ.). — New York, Harrison's Reports, Inc., 1939. — 247 p.
- ↑ The Film Daily (Oct-Dec 1939) (англ.). — Wid's Films and Film Folk, inc., 1939-10. — 568 p.
В другом языковом разделе есть более полная статья The Hunchback of Notre Dame (1939 film) (англ.). |
Для улучшения этой статьи желательно: |