Перешёл с английской версии статьи в русскую и был удивлён названием в ру-вики. При словах Бойня в Дахау возникает ассоциация с рассправой над узниками лагеря, но оказывается имеется ввиду расстрел части охраны американцами и оставшимися в живых узниками. В английской версии говорится об около 50 убитых эсесовцах, в русской - о 550, при этом источники идентичны. Расправа над охранниками, расстрел охранников, но Бойня? Для такого нужна четкая атрибуция из источников, я таковую не нахожу. Судя по СО этот вопрос уже поднимался, но не был вынесен на переименование. — ArsenG (обс.) 10:02, 25 сентября 2024 (UTC)[ответить]

Основная категория у нас называется Категория:Медиаплееры. В самой статье первым словом идёт слово «Медиаплеер». Шаблон с этими программами у нас называется {{Медиаплееры}}. И сущность в Викиданных тоже называется «медиаплеер».
Давайте приведём всё к единообразию и назовём статью «Медиаплеер»? Я понимаю, что слово «проигрыватель» — более русское, но что уж тут поделаешь, если слово «плеер» в качестве перевода английского слова «player» сейчас более распространено (когда дело касается компьютерных программ) — и сам наш раздел тому доказательство. — Jet Jerry (обс.) 14:34, 25 сентября 2024 (UTC)[ответить]

Данное название нужно переделать в дизамбиг. Помимо статьи Стелла, Андреа о шахматист, есть ещё статья о руководителе команды формулы-1 Стелла, Андреа (инженер). 188.75.207.54 15:07, 25 сентября 2024 (UTC)[ответить]

  Переименовать, огонь вели обе стороны конфликта. 2A0D:B201:10E0:7272:1:0:FA11:CD6 19:58, 25 сентября 2024 (UTC)[ответить]