Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Бельгийский футболист Lucien Olieslagers. Транскрипция: ie → и. Benezius (обс.) 10:50, 1 ноября 2023 (UTC)
англ. Vaughan. Вообще Vaughan = Вон, там таких немало. Но есть несколько Воган, насколько они имеют быть право быть Воганами? Воган, Боб, Воган, Кейт, Воган, Роджер Уильям Бид, Воган, Томас. — Акутагава (обс.) 11:42, 1 ноября 2023 (UTC)
- Единственное возможное оправдание для написания не по транскрипции - это наличие традиции в АИ на русском языке. В тех 4 статьях я не вижу ссылок на источники на русском. У сабжа такая ссылка есть, но не уверен, что это АИ. Vcohen (обс.) 15:32, 1 ноября 2023 (UTC)
- Ссылка у сабжа — не АИ. Рогволод (обс.) 13:03, 23 декабря 2023 (UTC)
Не нашёл источника на такое название. — Schrike (обс.) 15:44, 1 ноября 2023 (UTC)
Приращения с римскими цифрами не используются. Зачем уточнение? Или Здание I общественного собрания? Вообще, хотелось бы видеть АИ на название. Есть Здание театра Музыкальной комедии (бывш. дворянское собрание) — можно рассмотреть вариант Здание театра Музыкальной комедии. — Schrike (обс.) 15:52, 1 ноября 2023 (UTC)
- Первый факт указанный вами к сожалению мною был забыт. АИ – [1]. Название «Здание театра Музыкальной комедии» будет вряд ли подходящим. Думаю можно назвать статью:
- Здание I Общественного собрания;
- Здание Первого Общественного собрания. Михаил Бабтракинов (обс.) 16:26, 1 ноября 2023 (UTC)
- А что в АИ? (и есть ли они вообще? в статье вижу ссылки на некую "Иркипедию" и дзен). -- 128.71.75.237 09:08, 2 ноября 2023 (UTC)
- Да, есть. Если вы бы перешли по части этих ссылок на Иркипедию, то узрели, что в них просто дублируются определённые части из иркутских летописей, т. к. Ю. П. Колмаков. «Иркутская летопись 1661—1940 гг.», Н. С. Романов. «Летопись города Иркутска за 1881—1901 гг.». А что касается того АИ, ссылку на который я привёл выше, то он, допустим, в свою очередь ссылается на публикацию иркутского историка-летописца Колмаков Ю.П. «Памятники государственного устройства и общественной деятельности / Очерк в сборнике «Памятники истории и культуры Иркутска». — Иркутск, 1993.» Михаил Бабтракинов (обс.) 10:19, 2 ноября 2023 (UTC)
- А что в АИ? (и есть ли они вообще? в статье вижу ссылки на некую "Иркипедию" и дзен). -- 128.71.75.237 09:08, 2 ноября 2023 (UTC)
- Думаю вопрос о переименовании статьи затянулся. Нужно принять решение. Можно назвать статью следующими образами:
- Оба наименования не будут ни в коем образе ошибочными. Но, первое в обществе практически неизвестно. Поэтому я бы отдал предпочтение именно второму. Михаил Бабтракинов (обс.) 04:22, 5 ноября 2023 (UTC)
- Ну так что, вы даёте мне санкцию на переименование? Или обсуждение должно продолжиться? Михаил Бабтракинов (обс.) 02:46, 9 ноября 2023 (UTC)
- В общем АИ на название я привёл. Думаю стоит оставить историческое название здания. Не вижу причин продолжать обсуждение. Михаил Бабтракинов (обс.) 01:38, 11 ноября 2023 (UTC)
Не вижу источников на такое название. — Schrike (обс.) 16:23, 1 ноября 2023 (UTC)
- На всякий случай, если вдруг решат остановиться на транскрипционной передаче: должно быть "Никель-Сити опера". Или "Никель-Сити-опера". Это с поправкой на то, что Nickel разумнее передавать как Никель, чем Никел. Однако на самом деле название переводится примерно как "Опера Пятакограда", где Пятокоград - распространенное среди местных шутливое название города Буффало. Потому что "буффало" - это по-американски бизон, а бизон изображен на американских пятаках. Название Nickel City довольно популярно в самом Буффало, но за его пределами вряд ли очень известно. 76.22.58.29 00:08, 2 ноября 2023 (UTC)
- Да. Или с дефисами, или латиницей. Sneeuwschaap (обс.) 16:00, 2 ноября 2023 (UTC)
- Поддерживаю это предложение. Оставить кириллицу, но с дефисами. Xiphactinus88 (обс.) 20:14, 21 ноября 2023 (UTC)
Предыдущее переименование в 2017 году в фотоперекладку, основанное на единственном источнике, было неконсесусным. "Ротоскопирование" встречается в источниках гораздо чаще: 19 страниц в гугл-книгах против двух или на ленинке 35 статей против также двух. Также среди источников есть словарь анимационных терминов, указывающий только на ротоскопирование, с соседствующими "ротоскоп", "ротоскопный стол". Solidest (обс.) 18:54, 1 ноября 2023 (UTC)
- А какие это рождает проблемы? По запросу "Ротоскопирование" статья находится без проблем за счёт редиректа. А название это было общепринятым в СССР и русском языке. Само по себе слово "Ротоскоп" для русского уха и глаза сразу же выглядит иностранным, чего не скажешь про "Фотоперекладку". runner (обс.) 12:50, 7 ноября 2023 (UTC)
- Из практического использования в рамках википедии: в некоторых статьях была путаница с перекладная анимация: Обсуждение:Фотоперекладка#Перекладка ≠ ротоскопирование. В более чем в десятке статей вместо перекладной анимации стояла неверная ссылка на фотоперекладку — их все я исправил, но возможно что-то пропустил. И с редиректом «перекладка» тоже были проблемы по этой же причине.
Но я совсем не разделяю проблему восприимчивости русского глаза и уха к устоявшимся заимствованным словам — в советское время и -скопов и -графов было уйма, в конце концов и «фото» тоже когда-то было заимствованным, когда в Российской империи вместо него говорили «светопись». Да и в советской практике этот метод [скорее всего чаще] «эклерной анимацией» называли, от названия французского аппарата фирмы Eclair. Для меня скорее проблемой является искусственная привязка к устаревшим терминам, которые, как видно по ссылкам выше, уже значительно уступили в популярности. Solidest (обс.) 18:37, 14 ноября 2023 (UTC)
- Из практического использования в рамках википедии: в некоторых статьях была путаница с перекладная анимация: Обсуждение:Фотоперекладка#Перекладка ≠ ротоскопирование. В более чем в десятке статей вместо перекладной анимации стояла неверная ссылка на фотоперекладку — их все я исправил, но возможно что-то пропустил. И с редиректом «перекладка» тоже были проблемы по этой же причине.
- Хрен знает, может Вы и правы. runner (обс.) 10:36, 20 ноября 2023 (UTC)
- Переименовать, очевидно, что ротоскопирование (или ротоскопия) — более распространённые названия в источниках. Beaumain (обс.) 08:11, 17 мая 2024 (UTC)