Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Лингва франка. С уважением Кубаноид; 00:10, 17 ноября 2017 (UTC)
- Форк от лингва франка, вынес КУ. LeoKand 10:28, 17 ноября 2017 (UTC)
Итог
правитьВ соотв. с тем, что gramota.ru знает лишь "лингва франка" и в соотв. с тем, что books.google.com знает употребление "средиземноморский лингва франка", а также в соотв. с тем, что возражений не поступило, переименовано. — Movses (обс.) 20:06, 21 июля 2021 (UTC)
Sathorn Unique — это название компании, которой принадлежал небоскрёб, и его переводить явно не следует.--IgorMagic (обс.) 10:25, 17 ноября 2017 (UTC)
Итог
правитьВозражений не поступило, переименовано.--IgorMagic (обс.) 06:36, 13 августа 2018 (UTC)
Кубок Президента Российской Федерации по тяжёлой атлетике → Кубок президента России по тяжёлой атлетике
править
Орфография. Вполне. Плюс Категория:Кубки Президента Российской Федерации по тяжёлой атлетике и Кубок Президента Российской Федерации по тяжёлой атлетике 2015. С уважением Кубаноид; 11:23, 17 ноября 2017 (UTC)
- Существующее и предлагаемое название удовлетворяют ВП:Должности. Поэтому вопрос о необходимости переименования должен решаться с учётом общих критериев ВП:ИС. Предлагаемое название, очевидно, лаконичнее. Для категорий существуют отдельные страницы обсуждений. — Mike Somerset (обс.) 20:01, 8 июня 2021 (UTC)
Итог
правитьЗа 8 лет обсуждения не последовало возражений, и все участники согласились с предлагаемым названием, как более лаконичным. Переименовано. Coucoumber (обс.) 12:43, 19 января 2025 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 11:39, 17 ноября 2017 (UTC)
Итог
правитьПо истечении семи лет обсуждения, предложение никем не поддержано. Сам номинатор никак не обосновал свои доводы, какое именно орфографическое правило здесь нарушено. Поскольку номинатор давно не участвует в проекте, уточнить у него этот момент не представляется возможным. Сама статья удва проходит по ВП:МТ, являясь очевидным кандидатом на объединение с другими близкими темами. В гугле ничего кроме википедии по этому термину не находится. При таких обстоятельства не переименовано. При появлении содержательных аргументов, к этому вопросу можно вернуться.
Так фамилия писательницы передается в описании и на обложке переведенной на русский язык книги, изданной в Corpus в 2015 году. Лабиринт. — Андрей Бондарь (обс.) 14:28, 17 ноября 2017 (UTC)
- тут вообще «Аппель» — плод чьего-то воображения, она Applebaum, а не Appelbaum. --М. Ю. (yms) (обс.) 19:32, 17 ноября 2017 (UTC)
- Быстро переименовать, как мне кажется, благо ссылок с правильным написанием явное большинство, на изданном в России "ГУЛАГе" тоже правильно.--ArsenG (обс.) 03:40, 19 ноября 2017 (UTC)
- А почему Вы считаете, что это какое-то особенно «правильное написание»? Это смесь английского произношения с немецким. --Moscow Connection (обс.) 23:16, 19 ноября 2017 (UTC)
Итог
правитьДействительно, есть пару русскоязычных источников, которые не понятно почему назвали её Аппельбаум. Но в других (в большинстве) она всё-же Эпплбаум. Аналогично и по английски (она американка в прошлом) и по польски (полька в настоящем). Раз еврейка, то и на иврите проверил - всё равно Эпплбаум. Не вижу другого выходя, кроме как переименовать. Из-за ссылок перенаправление пока оставлю, но в принципе, если кто-то их исправит то можно будет просто вынести на КБУ. --ЯцекJacek (обс.) 00:30, 29 ноября 2017 (UTC)
Орфооформление. С уважением Кубаноид; 20:43, 17 ноября 2017 (UTC)
Итог
правитьПереименовано в Подземная базилика у Порта-Маджоре. Предлагавшееся название неприемлемо, т. к. это не название базилики, а место в Риме, вблизи которого она расположена (дословно Большие ворота). LeoKand 21:30, 17 ноября 2017 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 20:49, 17 ноября 2017 (UTC)
- Слово «конституция», как и слово «родина» пишется со строчной буквы. Понимаю, что для многих это орфографическое правило обидно, и даже прямо оскорбительно, но тут уж ничего не поделаешь. Albinovan (обс.) 22:35, 29 ноября 2017 (UTC)
- До слёз. С уважением Кубаноид; 06:17, 7 декабря 2017 (UTC)
Итог
правитьСтатья, скорее, не об истории всех конституционных проектов, а об истории конкретного документа, что следует как из употребления единственного числа в названии, так и из использования слова "Предыстория" в заголовке раздела, посвящённого дореволюционным проектам. Поэтому ссылка на авторитетный источник, приведённая номинатором, здесь уместна. Следовательно, переименовываю. -- Alexander Potekhin -- (обс.) 10:24, 2 июля 2018 (UTC)
Государственный комитет Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли СССР
править
→ Государственный комитет Совета Министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли. Оформление. С уважением Кубаноид; 21:09, 17 ноября 2017 (UTC)
- Госкомиздат СССР, не? 91.79 (обс.) 07:06, 19 ноября 2017 (UTC)
- Вам виднее. С уважением Кубаноид; 19:47, 21 ноября 2017 (UTC)
- За Так на каждом журнале в СССР было написано. Но нужно полное название, а не Госкомиздат СССР. --TOR (обс.) 10:28, 17 декабря 2017 (UTC)
Итог
правитьНаблюдается консенсус за предложенное переименование. Также было внесено предложение о переименовании страницы в «Госкомиздат», оно встретило возражение одного из участников. Значение аббревиатуры «Госкомиздат» не является общеизвестным, к тому же, «Госкомиздат» уже является перенаправлением на данную страницу. Других возражений за прошедшие три года не поступило. Поэтому переименовываю в «Государственный комитет Совета министров СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли» («Совет министров», а не «Совет Министров», как было предложено изначально. Орфография). Марк Белозёров (обс.) 11:50, 2 февраля 2021 (UTC)
Сеть в этом значении пишется с прописной. Или по-другому. С уважением Кубаноид; 21:15, 17 ноября 2017 (UTC)
- Я бы предложил используемое в некоторых интервиках Зеркало (сервер). LeoKand 08:42, 18 ноября 2017 (UTC)
- Переименовать в «Зеркало веб-сайта». Естественное уточнение.
А если просто подправить текущее название, тогда уж «Зеркало (Интернет)» или «Зеркало (интернет)». --Moscow Connection (обс.) 19:46, 19 ноября 2017 (UTC)
Предварительный итог
правитьПредложенный вариант Зеркало веб-сайта кажется наиболее узнаваемым в наши дни. Если в ближайшее время не поступит возражений переименую так--Francuaza (обс.) 09:58, 15 февраля 2019 (UTC)
Итог
правитьПереименовано в Зеркало веб-сайта за отсутствием возражений--Francuaza (обс.) 10:06, 11 апреля 2019 (UTC)
ВП:НЕБУМАГА же. Жаргонизм. В иноязычных разделах приведено полное наименование. В Google Books PVE встречается, но указывается в скобках при полном написании. — Aqetz talk 21:27, 17 ноября 2017 (UTC)
Итог
правитьПредложение за год не поддержано и, видимо, в русскоязычной среде большее распространение имеет все же аббревиатура. Снято на правах номинатора. — Aqetz (обс.) 12:48, 31 декабря 2018 (UTC)
Аналогично предыдущей. ВП:НЕБУМАГА. Жаргонизм. В иноязычных разделах приведено полное наименование. В Google Books PVP встречается, но указывается в скобках при полном написании. — Aqetz talk 21:32, 17 ноября 2017 (UTC)
Итог
правитьПредложение за год не поддержано и, видимо, в русскоязычной среде большее распространение имеет все же аббревиатура. Снято на правах номинатора. — Aqetz (обс.) 12:48, 31 декабря 2018 (UTC)
Есть Волос (значения) и Волос (город). Предлагаю оставить основное значение за дизамбингом. — Андрей Бондарь (обс.) 21:35, 17 ноября 2017 (UTC)
- Против. Сейчас это перенаправление на бесспорно основное значение.
Да и подумайте. В многих ли статьях в перспективе будет упоминаться город Волос? А вот ссылки со слова «волос» уже есть и будут ещё часто появляться в будущем. --Moscow Connection (обс.) 22:07, 17 ноября 2017 (UTC)
** Я думаю, что достаточно очевидно, что в терминологическом аспекте «волосы» ≠ «волос», и если у термина «волосы» есть вполне конкретное значение, то термин «волос» весьма многозначный. То, что некоторые редакторы проявляют небольшую небрежность в оформлении ссылок, на качестве статей не скажется: после перехода на дизамбиг читатель перейдет на статью Волосы и точно также продолжит чтение. Ссылки с дизамбига на статью заинтересованные коллеги заменят потом в рабочем порядке. Не вижу причин, почему бы и не. — Aqetz talk 22:22, 17 ноября 2017 (UTC) Снимаю свою реплику, надо быть внимательнее. — Aqetz talk 08:49, 18 ноября 2017 (UTC)
- Против. Основным значением является явно не небольшой греческий городок (150 тыс.) Предложение противоречит ВП:ИС: «создание ссылок [...] должно быть простым и интуитивным». LeoKand 08:40, 18 ноября 2017 (UTC)
Итог
правитьНе переименовано, согласно результатам обсуждения--Francuaza (обс.) 14:38, 6 февраля 2019 (UTC)
Орфография. С уважением Кубаноид; 21:38, 17 ноября 2017 (UTC)