Крыша наверно а не кровля 95.37.199.174 08:05, 10 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Это разные вещиUnikalinho (обс.) 11:14, 14 апреля 2021 (UTC)[ответить]
может, это и разные вещи, но по вашей ссылке ничего подобного не сказано. Там сказано, что кровли вообще и крыши вообще - это разные вещи. Во-первых, не факт, что понятия плоские кровли и проские крыши должны описываться в разных статьях. Во-вторых, если это и разные понятия, не факт, что статья описывает именно плоские кровли, а не плоские крыши. 24.17.199.14 03:07, 25 апреля 2021 (UTC)[ответить]
Но номинация подразумевает просто переименование из-за якобы ошибочного названия. То есть она тоже не обоснована, т.к. я показал, что существует два отдельных понятия: крыша и кровля. Пока никаких настоящих аргументов за переименование не приведено. Перефразируя вас, скажу: не факт, что статья описывает именно плоские крыши, а не плоские кровли— Unikalinho (обс.) 06:33, 27 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Плоская кровля — «то, чего не может быть». Кровля — наружная оболочка крыши, крепящаяся к несущей части — стропилам. Кровля сама по себе не может быть ни плоской, ни скатной. Наклон крыши зависит от устройства несущей части. Переименовано без перенаправления. — Pablitto (обс.) 21:42, 31 мая 2021 (UTC)[ответить]

Здесь основным значением должно быть Манна небесная. Можно ту статью даже переименовать в Манна, можно просто сделать Манна перенаправлением на Манна небесная. Но то, что слово "манна" у стандартного читателя ассоциируется именно с едой, а не с чем-либо ещё, как по мне, сомнению не подлежит. По крайней мере, у меня гугл на трёх первых страницах по запросу "манна" не выдаёт больше ничего, кроме еды и ещё какой-то христианской группы (название которой происходно тоже от еды)— Unikalinho (обс.) 08:39, 10 апреля 2021 (UTC)[ответить]

На официальном сайте Netflix[1], КиноПоиске и в новостях «Игромании»[2] пишется «Митчеллы против машин», но на IMDb — «На связи». — Алексей Пэйн (обс.) 12:06, 10 апреля 2021 (UTC)[ответить]

В русском официальном трейлере [3], локализированом написано "На связи". Не нужно переименовывать пока. Тем более обычно в Википедию идут после трейлера. Как вариант можно назвать статью "Митчеллы против машин/На связи" и ждать премьеры, если она все таки состоится. Foxy~tor (обс.) 16:16, 15 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Фактически статья была переименована в Митчеллы против машин участником Alexfixplay 20 апреля 2021 года. С тех пор возражений не поступило. Закрыто— Francuaza (обс.) 10:00, 17 июня 2021 (UTC)[ответить]

Авторитетных источников на русском языке, подтверждающих нынешнее название, не вижу. Возможно, я плохо искал. Или у автора статьи есть какие-то соображения? ‎Villarreal9, пожалуйста, выскажитесь.
По испанско-русской практической транскрипции получается предлагаемое название. Кроме того, есть множество аналогов, которые все пишутся через -сьон.
Прошу поддержать переименование. -- 91.193.178.196 21:03, 10 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Слишком поспешный итог

править

Очевидный случай, переименовано. --М. Ю. (yms) (обс.) 06:21, 11 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Сорилья де Сан-Мартин → Соррилья де Сан-Мартин

править

Аналогично предыдущему: откуда взято такое написание, непонятно, но есть множество однофамильцев с 2-мя «р». Да и вообще: логично, что исп. Zorrilla это рус. Соррилья. -- 91.193.178.196 00:01, 11 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Тут ещё надо бы порядок поправить. -- 91.193.178.196 00:01, 11 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Переименовано в Соррилья де Сан-Мартин, Алехандро согласно аргументам номинатора— Francuaza (обс.) 17:05, 16 июня 2021 (UTC)[ответить]

Это её сокращённый от настоящей фамилии (которая исп. Zorrilla de San Martín Muñoz) псевдоним. -- 91.193.178.196 07:38, 11 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Переименовано в Соррилья, Чина согласно аргументам номинатора— Francuaza (обс.) 13:40, 15 июня 2021 (UTC)[ответить]

По обеим

править

Кажется, они даже двоюродные брат и сестра. -- 91.193.178.196 07:38, 11 апреля 2021 (UTC)[ответить]

Для бота. Закрыто— Francuaza (обс.) 17:12, 16 июня 2021 (UTC)[ответить]

В Системе ЭКСПРЕСС-3 (ссылка http://osm.sbin.ru/esr/esr:033042) название фигурирует как 033042 (Воздухоплавательный Парк). В новостях тоже фигурирует Воздухоплавательный Парк (парк с заглавной буквы). А. Кайдалов (обс.) 22:22, 10 апреля 2021 (UTC)[ответить]

  Сделано чтобы не откладывать — ssr (обс.) 09:21, 11 апреля 2021 (UTC)[ответить]