В хорошие статьи
2 ноября
3 ноября
4 ноября
5 ноября
6 ноября
7 ноября
8 ноября
9 ноября
10 ноября
11 ноября
12 ноября
13 ноября
14 ноября
15 ноября
16 ноября
17 ноября
18 ноября
19 ноября
20 ноября
21 ноября
22 ноября
23 ноября
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
 
Кандидат в хорошие статьи
Всадница (картина)
Номинатор: Adavyd
Тематический проект: Искусство
авторы

Вторая статусная номинация, связанная с творчеством Карла Брюллова (первой была «Помпея»). В отличие от «Помпеи», здесь всё «задумано как апофеоз красоты и жизнерадостной юности, как апофеоз безмятежности ощущения жизни». Статья была создана участницей Loyna более двенадцати лет назад, в августе 2007 года; в версии до начала доработки она же и была основным редактором. Буду благодарен за конструктивные замечания и комментарии. Продолжаю использовать копии книг и статей, переданные мне участниками Borodun и Юлия 70, за что им очередное большое спасибо. — Adavyd (обс.) 03:48, 22 октября 2019 (UTC)[ответить]

За (Всадница)

править

Против (Всадница)

править

Комментарии (Всадница)

править
  • В сюжете три раза упоминается "конь" -- пол животного определён в источниках? По картине как ни разглядывал явственных признаков не увидел :)) →ʙᴏʀᴏᴅᴜɴ 09:38, 22 октября 2019 (UTC)[ответить]
    • Спасибо за голос и комментарий. Если я правильно помню, «лошадь» в основном значении может применяться к обоим полам, а «конь» — более разговорный термин, обычно подразумевающий самца (хотя в поэтическом смысле может применяться и более широко). Как бы то ни было, на картине первичные половые признаки отсутствуют, поэтому приходится следовать источникам (некоторые из них вы же мне и прислали). У Лясковской (1940): «осадив вздыбившегося коня» (с. 94), «красуется на коне» (с. 96). У Раковой (1956): «подъезжает на лошади» (с. 30), «чудесный вороной скакун» (с. 31). У Ацаркиной (1963): «останавливает всадница разгорячённого коня» (с. 82). У Калугиной (2014): «гарцующая на лошади девушка» (с. 10), «останавливает ретивого разгорячённого коня» (с. 17), «энергичного вороного коня» (с. 21). Каталог ГТГ (2005): «на ошейнике собаки, бегущей за лошадью» (с. 48). Так что, я думаю, можно использовать оба термина: и «конь», и «лошадь». — Adavyd (обс.) 13:49, 22 октября 2019 (UTC)[ответить]
  • Очень интересно, заново рассматривала картину. Любопытно, но комментарии у меня возникли к самой картине (спаниель хороший, а левретка фальшивая) и к мнениям специалистов (описывать рукава блузы и не сказать про бидермайер?). А к статье вопросов нет, кроме одного. Замечу, что если я планирую читать статью целиком, преамбулу не читаю, только по диагонали просматриваю и возвращаюсь к ней, возможно, уже после прочтения статьи. В результате получилось, что для меня статья началась со слова «Окончив в 1821 году…», а это не хорошо. Во-первых, сразу же возникло впечатление, что это продолжение какой-то серии, а не самостоятельная статья, или выброшен какой-то кусок. Во-вторых, стилистически важно, чтобы содержательная часть статьи начиналась с короткого и ясного позитивного утверждения. Голосую "за", конечно. — Томасина (обс.) 08:32, 7 ноября 2019 (UTC)[ответить]
    • Спасибо за голос и комментарии. Про «бидермайер» в источниках найти ничего не удалось, а без наличия в АИ использовать такой нетривиальный термин, к сожалению, не могу. Для породы собаки удалось найти источник, я указал это в статье: теперь «мохнатая собака» проходит под кодовым названием «спаниель». По поводу структуры изложения: когда я пишу статью, я всё же рассчитываю на то, что читатель будет её читать с начала, а не с середины. Поэтому, перечислив основные моменты в преамбуле (где есть и позитивные утверждения, и всё такое), я перехожу к отдельным разделам, первым из которых является «История». История обычно начинается с начала, а не с конца или середины. Здесь, с моей точки зрения, было важно указать, как Брюллов попал в Италию (где он и написал эту картину). Именно краткому изложению этих фактов и посвящены первые предложения раздела «История». С чего же ещё начинать этот раздел — с того, что «Брюллов — выдающийся русский художник первой половины XIX века» или «„Всадница“ — одно из самых известных произведений замечательного художника Брюллова»? Как бы то ни было, я не вижу необходимости как-то менять порядок изложения. Преамбула — тоже часть статьи, пропускать её не следует. — Adavyd (обс.) 14:26, 7 ноября 2019 (UTC)[ответить]
      • Коллега, бидермайера не требую, это не к Вам вопрос, а к источникам (всего лишь рукава навеяли). Преамбула все же не вполне часть статьи, а ее краткая версия плюс определение предмета (так в ВП:РУБ). Зачем читать краткую версию, когда читаешь полную? В статусных статьях я как раз стараюсь следить за тем, чтобы они хорошо читались без преамбулы, в основном, чтобы в преамбуле не было чего-то, чего нет в основном тексте. У Вас с этим все в порядке, да и первые слова - в общем-то, вкусовщина. Вашу фразу я изложила бы вроде "Художник Карл Брюллов и его брат архитектор Александр Брюллов в 1822 году отправились в зарубежную поездку. Художник блестяще окончил Академию... в 1821, получил большую золотую медаль и пенсию Общества поощрения художеств, благодаря которой братья...." Но повторюсь, это дело вкуса. Вот что действительно меня интересует, это как конь мог вздыбиться так близко к стене, и как левретка смогла так вывернуть голову сквозь решётку и в непосредственной близости от вздыбившегося коня. Без фотошопа никак, да и он криворукий. Томасина (обс.) 23:47, 7 ноября 2019 (UTC)[ответить]
        • Ещё раз спасибо, в том числе за стилевую правку. Читать краткую версию перед полной можно хотя бы для того, чтобы не возникало вопросов типа того, который обсуждается  . По поводу хронологического комментария: возможно, это проблема авторских предпочтений, но я всё равно не понимаю, зачем ставить телегу впереди лошади. Брюллов сначала (в 1821 году) закончил Академию, а затем (в 1822 году) поехал за бугор — в таком порядке всё это и описано. Зачем же 1822 год вытаскивать наперёд 1821-го? Пусть всё идёт своим чередом… А с несоответствием реальности действительно есть проблема, но в основном обыгрывается тот момент, что конь вздыбился, а всадница спокойна, как мумия (этот момент обсуждается в статье). Спокойствие левретки, похоже, волновало критиков меньше, чем спокойствие наездницы. — Adavyd (обс.) 01:57, 8 ноября 2019 (UTC)[ответить]

Итог (Всадница)

править

По высказанным замечаниям в статью внесены поправки или даны пояснения, почему так, а не иначе (в частности, почему статья начинается с истории создания полотна, а не с его описания и почему не раскрыты определённые вопросы). В целом необъяснённых пробелов, кажется, не осталось, требования к ХС выполняются, статус присвоен. — Deinocheirus (обс.) 01:15, 19 ноября 2019 (UTC)[ответить]