Южнокурдистанский еврейско-арамейский язык

Южнокурдистанский еврейско-арамейский язык, или хулаула (ивр. יהודיותא‎, идиш הולאַולאַ‎), — современный еврейско-арамейский язык, один из северо-восточных новоарамейских языков.

Южнокурдистанский еврейско-арамейский язык (хулаула)
Самоназвание יהודיותא Hûla'ûlā, לשנא נשן Lišānā Nošān
Страны Израиль, Иран, США
Регионы Иерусалим, Восточный Курдистан
Общее число говорящих 10 000 человек
Статус вымирающий
Классификация
Категория Языки Евразии

Афразийская макросемья

Семитская семья
Арамейская ветвь
Восточноарамейская надгруппа
Северо-западная группа
Центральная подгруппа
Письменность еврейское письмо
Языковые коды
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 huy
Atlas of the World’s Languages in Danger 2173 и 2203
Ethnologue huy
ELCat 4288
IETF huy
Glottolog hula1244

Часто его называют нео-арамейским или иудео-арамейским языком. Первоначально на нём говорили в Восточном Курдистане. Большинство носителей сейчас живут в Израиле, около трёх сотен остались в Иране. Название хулаула переводится как «еврейский». Иногда этот язык называют Lishana Noshan или Lishana Akhni — оба из этих вариантов означают «наш язык». Чтобы отличить его от других еврейско-арамейских диалектов, хулаула иногда называют Galiglu («мой-твой»), демонстрируя различные использовании предлогов и местоимений. Научные источники имеют тенденцию просто назвать этот язык персидско-курдистанский еврейско-арамейский язык.

Происхождение и использование

править

Территория распространения языка хулаула занимала большую площадь, на которой также присутствовали другие различные нео-арамейские диалекты. Хулаула был распространён на территории от города Сенендедж, столицы провинции Курдистан в Иране, которая шла на север к берегам озера Урмия. Оттуда площадь продлевалась на запад до озера Ван (в Турции) и на юг на равнину Мосул (Ирак). Затем она снова отправлялась на восток, через Эрбиль, опять же до Сенендеджа.

Язык хулаула имел несколько понятных с еврейских нео-арамейских диалектов: у озера Урмия и в Иранском Азербайджане: Lishan Didan, в Эрбиле: Lishanid Noshan. Тем не менее, также был и непонятный для носителей языка хулаула христианско нео-арамейский диалект из Сенендеджа: Senaya. Христиане и евреи говорили совсем на разных диалектах, хотя жили в одном же регионе. Как и в другие еврейско-арамейские языки, хулаула иногда называют таргумским, из-за давней традиции перевода Ветхого Завета на арамейский.

Диалект хулаула был сгруппирован вокруг основных областей поселения евреев в регионе: в городах Сенендедж и Саккез в Иранском Курдистане, в южном форпосте Керенд и в иракском городе Сулеймания. Хулаула полон заимствований из иврита, персидского и курдского.

После потрясений Второй Мировой войны и основания государства Израиль большинство персидских евреев начали переселяться на новую родину в начале 1950-х. Большинство пожилых носителей используют курдский язык как второй язык, в то время как молодое поколение переходит на иврит. Хулаула является самым большим по числу носителей еврейско-арамейским языком, имеет 10 000 носителей. Почти все они живут в Израиле, несколько сотен остались в Иране, а некоторые и в США.

Литература

править
  • Heinrichs, Wolfhart (ed.) (1990). Studies in Neo-Aramaic. Scholars Press: Atlanta, Georgia. ISBN 1-55540-430-8.
  • Maclean, Arthur John (1895). Grammar of the dialects of vernacular Syriac: as spoken by the Eastern Syrians of Kurdistan, north-west Persia, and the Plain of Mosul: with notices of the vernacular of the Jews of Azerbaijan and of Zakhu near Mosul. Cambridge University Press, London.

Ссылки

править