Чёрное наре́чие (англ. Black Speech) — искусственный язык, разработанный Дж. Р. Р. Толкином. В легендариуме представляет собой искусственный язык, созданный Сауроном для своих слуг и заменивший многочисленные диалекты орков. Толкин упоминал о двух формах языка: древней, используемой самим Сауроном, назгулами и олог-хай, и более упрощённой, на которой говорили в армии Барад-Дура в конце Третьей Эпохи.
Чёрное наречие | |
---|---|
| |
Создан | Дж. Р. Р. Толкин |
Категория |
|
Тип письма | тенгвар |
Языковые коды | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO/DIS 639-3 | — |
Искусственные языки |
Типологически относится к агглютинативным языкам.
Примеры
правитьНадпись на Кольце Всевластья
правитьЕдинственный текст на «чистом» Чёрном наречии — это надпись на Кольце Всевластья. Она написана эльфийским письмом тенгвар с завитушками:[1]
Ash nazg durbatulûk, ash nazg gimbatul,
ash nazg thrakatulûk agh burzum-ishi krimpatul.
(о файле)
Что в переводе на английский язык означает:
One Ring to rule them all,
One Ring to find them,
One Ring to bring them all and in the darkness bind them.[2]
Это переводится так:
Одно Кольцо, чтоб править всеми,
Одно Кольцо, чтоб всех найти,
Одно Кольцо, чтоб собрать всех в тени
И заковать их всех во Тьме[3]
или
Чтобы всех отыскать, воедино созвать
И единою черною волей сковать
В Мордоре, где вековечная тьма.[4]
Двустишие взято из Стиха о Кольцах власти, описывающего Кольца власти. Это соответствует следующей таблице, как объясняет Толкин.[5]
Чёрное наречие | Значения (по Толкину)[5] |
---|---|
ash | один, одна, одно |
nazg | кольцо (на палец) |
durb- | сдерживать, заставлять, доминировать |
-at | окончание глагола, как причастие причастие |
-ulûk | глагольное окончание, выражающее дополнение 3-го лица множественного числа «их» (ul) в полной форме «их-всех». |
gimb- | искать, открывать |
-ul | их |
thrak- | приносить силой, тащить |
agh | и |
burzum | тьма |
ishi | в, внутри (обычно ставится после существительного в Чёрном наречии). |
krimp- | связывать, завязывать |
Другие примеры
править- Проклятие одного из мордорских орков в адрес Углука: Uglúk u bagronk sha pushdug Saruman-glob búbhosh skai!
- Lugbúrz — Тёмная башня, то есть Барад-дур.
- snaga — раб
- ghash — огонь
- Nazgûl — из nazg (кольцо) и gûl (призрак)
- glob — грязь
Отдельные слова, заимствованные из Чёрного наречия, прослеживаются в именах и речи орков.
Использование
правитьНа Чёрном наречии написаны некоторые песни группы Summoning и все песни группы Za Frûmi, посвящённые Средиземью.
Существует блэк-метал проект Burzum музыканта и писателя из Норвегии Варга Викернеса, название которого переводится с чёрного наречия как Тьма.
При этом, сам Викернес утверждал, что Burzum — это «тьма во множественном числе». В русском языке такого слова нет, но наиболее близко по смыслу будет «темени».
Примечания
править- ↑ Hammond, Scull, 2005, p. 83.
- ↑ A drawing of the inscription and a translation provided by Gandalf appears in Tolkien, 1954a, book 1, ch. 2 "The Shadow of the Past"
- ↑ Толкин Дж. Р. Р. Властелин Колец / пер. с англ. В. С. Муравьёв, А. А. Кистяковский. Новосибирск, 2006.
- ↑ Перевод И. Б. Гриншпуна, Н. В. Григорьевой и В. И. Грушецкого
- ↑ 1 2 Tolkien, J. R. R. "Words, Phrases and Passages in Various Tongues in The Lord of the Rings". Parma Eldalamberon (17): 11—12.
Ссылки
править- Orkish and the Black Speech — base language for base purposes (англ.)
- Язык орков и Чёрное наречие (рус.)
- Black Speech analysis by Craig Daniel (англ.)
Это заготовка статьи о произведениях Дж. Р. Р. Толкина. Помогите Википедии, дополнив её. |
Это заготовка статьи об искусственных языках. Помогите Википедии, дополнив её. |
В сносках к статье найдены неработоспособные вики-ссылки. |