Хоппе, Фелицитас
Фелиситас Хоппе (нем. Felicitas Hoppe; род. 22 декабря 1960, Хамельн) — немецкая писательница и переводчица, педагог, журналистка[3]. Получила множество литературных премий за свои сложные постмодернистские книги по вопросам идентичности, а также истории[4][5].
Фелиситас Хоппе | |
---|---|
нем. Felicitas Hoppe | |
| |
Дата рождения | 22 декабря 1960 (63 года) |
Место рождения | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | писательница, переводчица, педагог, журналистка |
Годы творчества | 1991 — настоящее время |
Жанр | роман, рассказ |
Язык произведений | немецкий |
Премии | aspekte-Literaturpreis (1996), Ernst-Willner-Preis (1996), Rauriser Literaturpreis (1997), Heimito von Doderer-Literaturpreis (2004), Brüder-Grimm-Preis (2005), Rattenfänger-Literaturpreis (2010), Georg-Büchner-Preis (2012), Erich-Kästner-Preis für Literatur (2015), Großer Preis des Deutschen Literaturfonds (2020), Kasseler Literaturpreis für grotesken Humor (2021) и т.д.[1] |
Награды |
премия Георга Бюхнера (2012) Бременская литературная премия (2007) литературная премия Рауриса[вд] (1997) литературная премия Хаймито фон Додерера (2004) премия Эрнста Виллнера[вд] (1996) литературная премия «Аспекты» (1996) премия Николаса Борна[вд] (2004) Премия братьев Гримм города Ханау (2005) профессор поэзии братьев Гримм (2019) премия Хросвиты (2007) Литературная премия Крысолов (2010) |
felicitas-hoppe.de (нем.) | |
Медиафайлы на Викискладе |
Жизнь и литературная деятельность
правитьФелиситас Хоппе родилась в Хамельне, и выросла там. Училась в Хильдесхайме, Тюбингене, Берлине, Юджине (Орегон) и Риме, среди прочего литературоведение, риторика, религиоведение, итальянский и русский. Работала журналистом, a также в различных языковых школах и в Институте им. Гёте преподавателем немецкого языка как второ́й. C 1996 года она живёт в Берлине[6]. В том же году она получила Премию Эрнста Виллнера на Днях немецкоязычной литературы в Клагенфурте[7].
Её сборник фантасмагорических рассказов Picknick der Friseure, изданный в 1996 году, был издан на русском языке спустя семь лет. В 1997 году Фелиситас Хоппе совершила кругосветное путешествие на контейнеровозе[6], о котором она рассказала в Pigafetta. Этот поэтический роман по стопам Антонио Пигафетты был переведён на русском языке в 2004 году.
Она получила множество стипендий, в том числе Грант Альфреда Дёблина (1994), Грант фонда Laurenz-Haus в Базеле (1998—1999) и Грант Вилла Аврора в Лос-Анджелесе (2012). В 2012 году она получила Премию Георга Бюхнера[8] — самая престижная литературная премия в немецкоязычном регионе. В 2016 году была удостоена звания почётного доктора Люнебургского университета[9]. Она была лектором по поэтике и приглашённым профессором, в том числе в Дартмутском колледже (2006), Джорджтаунском университете (2009), Фуданьскском университете (2014) и Университете Касселя (2019)[1][10]. В 2020 году Фелиситас Хоппе получила первой Гран-при Немецкого литературного фонда[5].
Фелиситас Хоппе является членом Немецкой академии языка и поэзии и ПЕН-клуба Германии[11].
Библиография
правитьРоманы
- Die Nibelungen. Ein deutscher Stummfilm. S. Fischer, Франкфурт-на-Майне 2021, ISBN 978-3-10-032458-0.
- Hoppe. S. Fischer, Франкфурт-на-Майне 2012, ISBN 978-3-10-032451-1.
- Johanna. S. Fischer, Франкфурт-на-Майне 2006, ISBN 978-3-596-16743-2.
- Paradiese, Übersee. Rowohlt, Райнбек 2003 ISBN 978-3-498-02967-8.
- Pigafetta. Rowohlt, Райнбек 1999, ISBN 978-3-499-22761-5.
Рассказы
- Der beste Platz der Welt. Dörlemann, Цюрих 2009, ISBN 978-3-908777-51-9.
- Verbrecher und Versager: Fünf Portraits. Mare, Гамбург 2004, ISBN 978-3-936384-12-3.
- Fakire und Flötisten (c линогравюрами Ингрид Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 2001.
- Die Torte (c линогравюрами Ингрид и Вольфганга Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 2000.
- Das Richtfest (c линогравюрами Ингрид Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 1997.
- Picknick der Friseure. Rowohlt, Райнбек 1996, ISBN 978-3-498-02928-9.
- Unglückselige Begebenheiten. Hoppe-Dörwald, Эппельхайм 1991, ISBN 978-3-928459-00-6.
Отчёты о поездках
- The Making of Prawda (вместе с Алексеем Мещановым, Яной Мюллер и Ульрикой Райнер). Distanz, Берлин 2019, ISBN 978-3-95476-282-8.
- Prawda. Eine amerikanische Reise. S. Fischer, Франкфурт-на-Майне 2018, ISBN 978-3-10-032457-3.
- Die Reise nach Java. Ein Forschungsbericht (c линогравюрами Ингрид Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 2004.
Книги для юных читателей
- Der begnadigte Truthahn. Tiere im Weißen Haus (c линогравюрами Ингрид Йорг) Berliner Handpresse, Берлин 2010.
- Die weiße Frau. Ein Gartenfest (c линогравюрами Ингрид Йорг) Berliner Handpresse, Берлин 2008.
- Iwein Löwenritter (по роману Гартман фон Ауэ, c иллюстрациями Михаэля Сова). S. Fischer, Франкфурт-на-Майне 2008, ISBN 978-3-596-85259-8.
- Ingrids Affen. Ein Berliner Geburtstag (c линогравюрами Ингрид Йорг) Berliner Handpresse, Берлин 2006.
- Vom Bäcker und seiner Frau (c линогравюрами Ингрид Йорг). Berliner Handpresse, Берлин 1999.
- Drei Kapitäne. Berliner Handpresse, Берлин 1998.
Лекции по поэтике
- Kröne dich selbst — sonst krönt dich keiner (Гейдельбергские поэтические лекции). Universitätsverlag Winter, Гейдельберг 2018, ISBN 978-3-8253-6755-8.
- Abenteuer — was ist das? (Гёттингенские поэтические лекции). Wallstein, Гёттинген 2010, ISBN 978-3-8353-0739-1.
- Sieben Schätze (Аугсбургские лекции). S. Fischer, Франкфурт-на-Майне 2009, ISBN 978-3-10-032455-9.
Переводы Фелиситас Хоппе
- Доктор Сьюз, Grünes Ei mit Speck: Das Allerbeste von Dr. Seuss (Green Eggs and Ham). S. Fischer, Франкфурт-на-Майне 2011 ISBN 978-3-596-85441-7.
Переводы на русский язык
править- Пикник парикмахеров (рассказы). Текст, Москва 2013 ISBN 978-5-7516-1160-6.
- Мой Пигафетта (роман). Амфора, Санкт-Петербург 2004 ISBN 978-5-94278-601-1.
Литература о писателе
править- Свенья Франк и Юлия Ильгнер (ред.), Ehrliche Erfindungen : Felicitas Hoppe als Erzählerin zwischen Tradition und Transmoderne. transcript, Билефельд 2017 ISBN 978-3-8376-3319-1 (нем.).
- Сара Монреаль, «Meine Reise ist ein Ereignis der Feder.» : Topographisch-intertextuelle Aspekte bei Christian Kracht, Josef Winkler und Felicitas Hoppe (диссертация). ULB Bonn, Бонн 2017 (нем.).
- Штеффен Мартус (ред.), Felicitas Hoppe. edition text + kritik, Мюнхен 2015 ISBN 978-3-86916-424-3.
- Микаэла Холденрид (ред.), Felicitas Hoppe: das Werk. Erich-Schmidt-Verlag, Берлин 2015 ISBN 978-3-503-15595-8.
- Стефан Нойхаус и Мартин Хеллстрём (ред.), Felicitas Hoppe im Kontext der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur. Studien Verlag, Инсбрук и др. 2008 ISBN 978-3-7065-4560-0.
- Микаэла Холденрид, Anmerkungen zur postmodernen Zitationspraxis und Autorschaft im Werk von Felicitas Hoppe Фрайбургский университет, 2005 (нем.).
Ссылки
править- Веб-сайт Фелиситас Хоппе (9 сентября 2020) проверено 18 сентября 2020 (нем.).
- Веб-сайт с авторскими чтениями Фелиситас Хоппе (2002—2012) проверено 19 сентября 2020 (нем.).
- Веб-сайт о её путешествии по стопам Ильи Ильфа и Евгения Петрова 3668ilfpetrow (2015) (нем.)/ (англ.).
- Юрий Штайнер, Felicitas Hoppe — Erfinden, Erleben, Erzählen (интервью, 11 ноября 2012) проверено 18 сентября 2020 (нем.).
- Йенс Номмел, m Gespräch über Inspirationstourismus, ermüdende Landschaftsbeschreibungen und die Welt als Selbstbedienungsladen (интервью, декабрь 2009) проверено 19 сентября 2020 (нем.).
- Фильм Оливера Хелда и Томаса Хенке, Felicitas Hoppe sagt (трейлер, 2017) (нем.).
Примечания
править- ↑ 1 2 S. Fischer Verlag, Autor*innen > Felicitas Hoppe Архивная копия от 23 сентября 2020 на Wayback Machine проверено 18 сентября 2020 (нем.).
- ↑ Deutsche Nationalbibliothek Record #119535467 // Gemeinsame Normdatei (нем.) — 2012—2016.
- ↑ Хоппе, Фелицитас Архивная копия от 17 июля 2020 на Wayback Machine проверено 18 сентября 2020 (рус.).
- ↑ Erich-Kästner-Preis für Felicitas Hoppe (недоступная ссылка) (14 октября 2015) проверено 18 сентября 2020 (нем.).
- ↑ 1 2 Немецкий литературный фонд, Großer Preis des Deutschen Literaturfonds Архивная копия от 22 сентября 2020 на Wayback Machine (29 7 2020) проверено 18 сентября 2020 (нем.).
- ↑ 1 2 Literaturportal, Felicitas Hoppe Архивная копия от 28 февраля 2021 на Wayback Machine (2012) проверено 10 сентября 2020 (нем.).
- ↑ TDDL, Die Preisträgerinnen und Preisträger 1996 Архивная копия от 7 февраля 2020 на Wayback Machine (1996) проверено 19 сентября 2020 (нем.).
- ↑ Немецкая академия языка и поэзии, Felicitas Hoppe Архивная копия от 10 мая 2021 на Wayback Machine проверено 19 сентября 2020 (нем.).
- ↑ Leuphana, Dr. h. c. Felicitas Hoppe Архивная копия от 25 октября 2020 на Wayback Machine (2016) проверено 21 сентября 2020 (нем.).
- ↑ Университет Касселя, Brüder-Grimm-Poetikprofessur : Felicitas Hoppe (2019) проверено 19 сентября 2020 (нем.).
- ↑ Felicitas Hoppe ist erste Preisträgerin Архивная копия от 11 августа 2020 на Wayback Machine (29 июля 2020) проверено 19 сентября 2021 (нем.).