Эдуард Рудольф Турнейзен (нем. Eduard Rudolf Thurneysen; 14 марта 1857 года, Базель — 9 августа 1940 года, Бонн) — швейцарский лингвист и кельтолог, проведший основную часть жизни в Германии.

Рудольф Турнейзен
Дата рождения 14 марта 1857(1857-03-14)[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 9 августа 1940(1940-08-09)[3][1][…] (83 года)
Место смерти
Страна
Род деятельности лингвист, преподаватель университета
Награды и премии
медаль Гёте за искусство и науку (1939) член-корреспондент Американской академии медиевистики[вд] (1927)

Биография

править

Изучал классическую филологию в родном Базеле, Лейпциге, Берлине и Париже. Среди его учителей были Эрнст Виндиш и Генрих Циммер.[4] Позднее защитил диссертации по латинскому и ирландскому языкам.

Важнейшим достижением Турнейзена является опубликованное в 1909 г. «Руководство по древнеирландскому языку» (Handbuch des Alt-Irischen), позднее переведенное на английский язык под названием «Грамматика древнеирландского языка» (A Grammar of Old Irish), и неоднократно переизданное (последний раз в 2006 г.)[5]. В 1913 г. Турнейзен был принят на работу в Боннский университет. К этому времени он стал крупнейшим авторитетом своего времени по древнеирландскому языку. Ушёл в отставку в 1923 г.

В 1920-30-х гг. Турнейзен заинтересовался древнеирландским правом; с его переводом и комментариями вышел целый ряд правовых трактатов; наряду с Э. Мак-Нейллом стал основоположником науки о древнеирландском праве. Учеником Турнейзена был ирландский филолог Д. Э. Бинчи.

Членкор Американской академии медиевистики (1927)[6].

Примечания

править
  1. 1 2 Rudolf Thurneysen // Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
  2. Brozović D., Ladan T. Rudolf Thurneysen // Hrvatska enciklopedija (хорв.)LZMK, 1999. — 9272 с.
  3. 1 2 3 Турнейзен Рудольф // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохорова — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  4. CELT: Rudolf Thurneysen. Дата обращения: 1 декабря 2009. Архивировано 8 января 2009 года.
  5. http://www.ucc.ie/celt/thurn.html Архивная копия от 8 января 2009 на Wayback Machine. Перевод, предпринятый О. Бёргином и Д. Бинчи, был выполнен при содействии автора и является последним выражением авторской воли, поэтому в научной литературе принято ссылаться именно на него.
  6. Corresponding Fellows 1926 - present - The Medieval Academy of America. Дата обращения: 5 августа 2016. Архивировано 16 июля 2016 года.

Избранная библиография

править
  • A grammar of Old Irish (translated by D. A. Binchy and Osborn Bergin), Dublin Institute for Advanced Studies, reprinted 2003. ISBN 1-85500-161-6
  • Old Irish reader (translated by D. A. Binchy and Osborn Bergin), Dublin Institute for Advanced Studies, reprinted 1981. ISBN 0-901282-32-4
  • Scéla mucce Meic Dathó, Dublin Institute for Advanced Studies, reprinted 2004. ISBN 1-85500-022-9

Ссылки

править