Три тополя на Плющихе

«Три то́поля на Плющи́хе» — советский чёрно-белый мелодраматический фильм режиссёра Татьяны Лиозновой по рассказу Александра Борщаговского «Три тополя на Шаболовке».

Три тополя на Плющихе
Постер фильма
Жанр мелодрама
Режиссёр
Автор
сценария
Оператор
Композитор
Кинокомпании Киностудия имени М. Горького
Второе творческое объединение
Длительность 75 мин
Страна
Язык русский
Год 1968[1]
IMDb ID 0062393
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

В Москву из деревни продавать домашнюю ветчину приезжает замужняя женщина и мать двоих детей Анна. И первый, кто ей встречается — неожиданно интеллигентный московский водитель такси, который должен подвезти её к золовке — сестре мужа, живущей возле кафе «Три тополя» на Плющихе. Эта случайная и очень значимая для обоих встреча сближает прежде незнакомых друг другу людей и заставляет их по-новому посмотреть на свою жизнь, однако продолжения этого знакомства не случается.

В фильме героиня Татьяны Дорониной поёт песню Александры Пахмутовой «Нежность»[2], очень популярную в те годы. В финале фильма эта песня, ставшая его главной музыкальной темой, звучит по радио в исполнении Майи Кристалинской.

В ролях

править

Съёмочная группа

править

Создание

править

Изначально фильм должен был называться, как и рассказ, «Три тополя на Шаболовке». Тем не менее в конце 1960-х годов слово Шаболовка уже прочно ассоциировалось с телевидением, и это могло помешать восприятию фильма зрителем. По словам Борщаговского:

Фильм ставила очень талантливый и сильный кинорежиссёр Татьяна Лиознова. Как все (или почти все) киношники, она хотела оставить в фильме как можно меньше от сочинителя, писателя. С удивительной настойчивостью она хотела назвать фильм по-своему. Для меня это ровным счётом не имело никакого значения — и Шаболовка, и Плющиха — московские уголки. В принципе не будучи слишком покорным, тут — я согласился: «Пожалуйста, Танечка!» Она была счастлива этой малостью. А потом это кино стало чем-то, от меня не зависящим…[1]

Фильм снимался недалеко от Плющихи, в доме № 5 на Ростовской набережной в настоящей квартире, хозяева которой на время уступили её съёмочной группе, съехав на дачу. Герой Олега Ефремова ожидает Нюру в 6-м Ростовском переулке, этот переулок выходит на Плющиху. В переулке специально для фильма была выстроена декорация кафе «Три тополя». Железнодорожная станция, с которой героиня уезжает в Москву, снималась на станции города Зарайска, закрытой незадолго до съёмок для пассажирского сообщения. Место киносъёмки деревенских сцен — деревня Смедово.

Награды

править

Фильм получил первую премию на кинофестивале в Мар-дель-Плата (1969) и приз Всесоюзного кинофестиваля в Минске (1970).

Колоризированная версия

править

17 марта 2011 года на DVD и Blu-Ray вышла цветная версия фильма. Изначально цветная версия фильма должна была быть представлена публике 26 апреля 2011 года, но из-за кончины актёра Михаила Козакова премьеру цветной версии было решено перенести, и в конечном итоге была показана в эфире Первого канала 12 июня по случаю праздника Дня России[3][4].

Упоминания в других произведениях

править

В фильме «Джентльмены удачи» Гаврила Петрович (Хмырь) на стадионе произносит фразу «Торчим тут у всех на виду, как три тополя на Плющихе!»[5][6]. Впоследствии название фильма стало крылатой фразой, иронически обозначая ярко выделяющуюся тройку людей или предметов на фоне остальной местности.

В музыкальном телефильме «Старые песни о главном 2» также была аллюзия на фильм «Три тополя на Плющихе». В одном из эпизодов таксист (Сергей Мазаев) везёт пассажирку (Татьяна Буланова) на Плющиху, а она поёт для него песню «Нежность».

Примечания

править
  1. https://www.imdb.com/title/tt0062393/releaseinfo
  2. Александр Мельман. Локшин против Бортко: скандал вокруг новой экранизации «Мастера и Маргариты» не удивил. Свой–чужой — это не метод. Московский комсомолец (7 февраля 2024). — Выпуск № 29211. — Рубрика «Нежность»: Это программа о фильмах, о советской классике. Так и называется — «Кино о кино». Ведущий — Александр Казакевич. Дата обращения: 6 февраля 2024. Архивировано 6 февраля 2024 года.
  3. Новости, Р. И. А. Цветную версию «Трёх тополей на Плющихе» покажут в День России. РИА Новости (9 июня 2011). Дата обращения: 7 сентября 2024. Архивировано 7 сентября 2024 года.
  4. Ко Дню России подготовили очередную колоризацию — «Три тополя на Плющихе». NEWSru.com (9 июня 2011). Дата обращения: 7 сентября 2024. Архивировано 7 сентября 2024 года.
  5. Александр Викторович Савченко, Михаил Сергеевич Хмелевский. Русский язык в славянском мире: «Кто на свете всех труднее?..» (Сопоставительный анализ славянских языков в аспекте их преподавания) // Мир русского слова. — 2019. Архивировано 2 июня 2019 года.
  6. Осипов Б. И., Егорова Т. И. Фразеологизмы и остроты в разговорной речи сибирских городов (на материале Барнаула, Горно-Алтайска и Омска) // Вестник Омского университета. — 1999. — №. 4. — С. 89—93.Архивная копия от 2 июня 2019 на Wayback Machine

Литература

править
  • Борщаговский А. М. У нас на Плющихе (О художественном фильме «Три тополя на Плющихе», 1968 г.) // Искусство кино. — 1997. — № 8. — 1997. — С. 50—54.
  • Левшина И. Актёрский фильм // Искусство кино. — 1968. — № 7. — С. 33—38.
  • Чеботаревская Т. Татьяна Доронина // Актёры советского кино. Выпуск 7. — М.: Искусство, 1971. — С. 38—49. — 258 с. — 200 000 экз.

Ссылки

править