«Титуре́ль» (нем. «Titurel») — средневековый рыцарский роман, написанный Вольфрамом фон Эшенбахом на средневерхненемецком языке. Роман был написан между 1217 и 1220 годами, состоит из двух фрагментов и является приквелом к предыдущему роману Эшенбаха «Парцифаль».

Титурель
Titurel
Жанр поэма, роман в стихах
Автор Вольфрам фон Эшенбах
Язык оригинала средневерхненемецкий
Дата написания между 1217 и 1220
Дата первой публикации неизвестно
Предыдущее Виллегальм[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Роман состоит из двух фрагментов. Первый фрагмент повествует о зарождении любви между Шионатуландером и Сигуной, внучкой Титуреля и кузиной Парцифаля. Во втором фрагменте изображается идиллия леса, которую прерывает таинственный пёс Путестраж, на поводке которого написано некое послание или рассказ. Сигуна начинает читать историю, но неожиданно пёс вырывается и убегает. Желая дочитать историю до конца, Сигуна посылает Шионатуландера на поиски пса и в качестве награды за его возвращение обещает Шионатуландеру свою любовь. Далее поэт предрекает Шионатуландеру печальную судьбу. На этом рассказ прерывается.

В предыдущем романе Эшенбаха «Парцифаль», действия которого разворачиваются после событий происходящих в «Титуреле», Шионатуландер будет убит при попытке отыскать собаку, а Сигуна будет оплакивать своего умершего возлюбленного именно тогда, когда её встретит Парцифаль.

История создания

править

Точное время написания романа неизвестно. Роман был написан между 1217 (присутствует упоминание о смерти ландграфа Тюрингии Германа I) и 1220 (смерть Эшенбаха) годом.

Роман является приквелом к предыдущему роману Эшенбаха «Парцифаль», который в свою очередь является адаптацией неоконченного романа Кретьена де Труа «Персеваль, или Повесть о Граале». «Титурель» же даёт дополнительную предысторию персонажей «Парцифаля» Эшенбаха, в частности Короля Грааля Титуреля и двух возлюбленных — Сигуны и Шионатуландера.

Дальнейшая судьба сюжета

править

Роман Эшенбаха был очень популярен в XIII веке. Позже, в 1272 году «Титурель» был дописан средневерхненемецким поэтом Альбрехтом фон Шарфенбергом. Соединив фрагменты воедино и расширив до 6300 стихов, он назвал своё произведение «Младший Титурель» (нем. «Jüngerer Titurel»). Шарфенберг писал от имени Эшенбаха, поэтому долгое время «Младший Титурель» приписывался именно Эшенбаху.

Переводы на русский язык

править

Перевод романа на русский язык выполнил Владимир Микушевич. Этот перевод был впервые опубликован в 2009 году издательством «Энигма».

Издания текста

править
  • Wolfram von Eschenbach. Titurel: Text — Übersetzung — Stellenkommentar. — Berlin — New York: De Gruyter, 2003. — ISBN 3-11-016971-1.
  • Wolfram von Eschenbach. Titurel: Mit der gesamten Parallelübersetzung des Jüngeren Titurel. — Tübingen: Niemeyer, 2006. — ISBN 3-484-64028-6.
  • Вольфрам Эшенбах. Титурель / Пер. со средневерхненемецк. и ком. В. Б. Микушевича. — М.: Энигма, 2009. — 112 с. — ISBN 978-5-9469-8036-4.

Примечания

править

Литература

править
  • Joachim Heinzle. Wolframs Titurel. Stellenkommentar. — Tübingen: Niemeyer, 1972. — ISBN 3-484-15025-4.
  • Horst Brunner. Geschichte der deutschen Literatur des Mittelalters und der Frühen Neuzeit. // Reclam. — Nr. 17680. — Stuttgart: 2010. — ISBN 978-3-15-017680-1.
  • Burghart Wachinger. Verfasserlexikon. Deutschsprachige Literatur des Mittelalters. Studienauswahl. — Berlin: De Gruyter, 2000. — ISBN 3-11-016911-8.
  • Max Wehrli. Wolframs >Titurel<. — Westdeutscher Verlag Opladen: 1974. — ISBN 3-531-07194-7.
  • Kurt Gärtner, Joachim Heinzle. Studien zu Wolfram von Eschenbach. — Tübingen: Niemeyer, 1989. — ISBN 3-484-10627-1.
  • Joachim Bumke. Die Wolfram von Eschenbach Forschung seit 1945. Bericht und Bibliographie. — München: Wilhelm Fink, 1970.
  • Werner Schröder. Wolfram-Studien I. — Berlin: Schmidt, 1970. — ISBN 3-503-00478-5, S. 219—239.
  • Werner Schröder. Wolfram-Studien IV. — Berlin: Schmidt, 1977. — ISBN 3-503-01239-7, S. 25—47.
  • Werner Schröder: Wolfram-Studien VI. — Berlin: Schmidt, 1980. — ISBN 3-503-01646-5, S. 123—151.
  • Rüdiger Krüger. Studien zur Rezeption des sogenannten „Jüngeren Titurel“. — Stuttgart: Helfant edition, 1986. — ISBN 3-925184-30-9 (zugl. Dissertation, Universität Stuttgart 1985).
  • Andrea Lorenz. Der Jüngere Titurel als Wolfram-Fortsetzung. Eine Reise zum Mittelpunkt des Werkes. — Frankfurt am Main: Lang, 2002. — ISBN 3-906767-40-X.
  • Thomas Neukirchen. Die ganze „aventure“ und ihre „lere“. Der „Jüngere Titurel“ Albrechts als Kritik und Vervollkommnung des „Parzival“ Wolfram von Eschenbachs. — Heidelberg: Winter, 2006. — ISBN 3-8253-5231-5.
  • Thomas Neukirchen. Titurel‘. 1. Der Stoff. 2. Perspektiven der Interpretation. 3. Bibliographie zum ‚Jüngeren Titurel‘ 1807—2009. // Wolfram von Eschenbach. Ein Handbuch. Studienausgabe / Hg. Joachim Heinzle. — Berlin: 2011, S. 446—475, 502—522, 1307—1346. — ISBN 978-3110349160
  • Hans-Henning Rausch. — Methoden und Bedeutung naturkundlicher Rezeption und Kompilation im „Jüngeren Titurel“. — (= Mikrokosmos: Beiträge zur Literaturwissenschaft und Bedeutungsforschung" Band 2). — Frankfurt am Main: Peter Lang Verlag, 1977. — ISBN 3-261-01732-5.
  • Микушевич В. Б. Хранители Грааля // Вольфрам Эшенбах. Титурель / Пер. со средневерхненемецк. и ком. В. Б. Микушевича. — М.: Энигма, 2009. — С. 9—40. — 112 с. — ISBN 978-5-9469-8036-4.