«Странные пингвины» (англ. Peculiar Penguins) — американский короткометражный мультипликационный рисованный фильм 1934 года студии Уолта Диснея, 47-й по счёту мультфильм из серии «Глупые симфонии»[К 1]. Выполнен по способу трёхцветной съёмки Техниколор.
«Странные пингвины» | |
---|---|
англ. Peculiar Penguins | |
Другое название | Забавные пингвины |
Жанры | Мюзикл, мелодрама |
Техника анимации | рисованная |
Режиссёр | Уилфред Джексон |
Автор сценария | Уильям Коттрелл |
Композитор | Ли Харлайн |
Страна | |
Язык | английский |
Производство | |
Продюсер | Уолт Дисней |
Художник-аниматор | Хэмилтон Ласк[1] |
Длительность | 9 мин |
Студия | The Walt Disney Company |
Дистрибьютор | United Artists |
Выпуск | |
Дата выхода | 1934 |
Ссылки | |
IMDb | ID 0025641 |
Летом 1936 года, через год после московского фестиваля, на котором демонстрировался этот мультфильм, было принято решение о создании советской студии «Союздетмультфильм».
В СССР песенка из мультфильма была переписана на грампластинку, а впоследствии переведена и записана на русском языке.
Сюжет
правитьПингвин Питер встречает пингвиниху Полли и начинает за ней ухаживать…
Роли озвучивали
правитьЭтот раздел не завершён. |
- Лестер Дорр — певец
История создания
правитьВ начале 1934 года Уолт Дисней назначил премию тому работнику своей студии, не входившему в группу сценаристов, который придумает удачную историю для сюжета нового мультфильма. Он хотел нечто большего, чем просто название и ситуация. В своих лекциях работникам студии, Дисней в то время определял своё видение истории не как собрание событий, дающих возможность действий. Хорошая история, по его мнению, должна содержать урок или мораль или рассказывать что-то интересное, что ведёт к ударной кульминации и впечатляет зрителя. «История должна рассказывать, в основном, о личностях», заключал Дисней[2]. На примере мультфильма «Три поросёнка» он объяснял, как можно обойтись всего четырьмя персонажами, сосредоточившись на их личностях.
Дисней к этому времени уже точно знал, что он хочет от следующего мультфильма. В конце 1933 года он написал 3-страничный сценарий, под заголовком «Идея глупой симфонии, основанная на жизни пингвинчиков в далёкой Арктике [sic!]» (англ. A Silly Symphony Idea, Based on the Lives of the Little Penguins in the Far-Off Artic Land). Идея была переработана Биллом Коттреллом в сценарий под названием «Странные пингвины». По идее Диснея пингвина зовут Питер. Это имя, как и имя его подружки Полли, было взято в оборот журналистами, когда мультфильм вышел на экраны, а также использовалось в комиксе «Странные пингвины», сделанному студией Диснея на основе мультфильма.
Премьеры
правитьПервые показы мультфильма состоялись в Нью-Йорке, США, с 6 по 19 сентября, и в Лос-Анджелесе с 19 по 30 сентября 1934 года. В Нью-Йорке мультфильм демонстрировался перед кинофильмом «Одна ночь любви», а в Лос-Анджелесе перед кинофильмом «Ответный ход Бульдога Драммонда[англ.]*».
Мультфильм вошёл в программу Первого советского кинофестиваля[К 2], проходившего в Москве с 21 февраля по 1 марта 1935 года. Жюри фестиваля, под председательством Сергея Эйзенштейна, наградило мультфильмы Уолта Диснея «Три маленьких поросёнка», «Странные пингвины» и «Концерт» (в программе фестиваля — «Микки-дирижёр») третьей премией[3].
26 ноября 1935 года мультфильм вышел в советский прокат. Описание мультфильма в ноябрьской брошюре «Американские цветные фильмы», начиналось так: «В холодной Антарктике живут Пингвины — Питер и Полли, влюблённые друг в друга…»[3].
Эйзенштейн считал, что «Дисней — поразительный мастер и непревзойдённый гений в создании звукозрительных эквивалентов музыке через самостоятельное движение линий и графической интерпретации внутреннего хода музыки»[4].
В мультфильме «Странные пингвины» музыке отводилась не такая большая роль, но его музыкальность выразилась через песенку, ставшую популярной в Советском Союзе.
Песня
правитьМультфильм начинается и заканчивается песенкой «Пингвин — очень смешное создание» (англ. Penguin is a Very Funny Creature), исполняемой в вокальном стиле барбершоп-квартет. Композиция была написана Ли Харлайном, в мультфильме её исполняет квартет «Певцы Студии Диснея» (англ. Disney Studio Singers)[5].
В СССР музыкальная фонограмма была переписана со звуковой дорожки кинопленки в 1936 году в Ленинграде, и выпущена на грампластинке фабрикой Ленкино[6]. На этикетке присутствует перерисовка кадра из мультфильма и название «Забавные пингвины».
Позже, песенка была переведена Владимиром Михайловым под названием «Весёлые пингвины», и в 1939 году была записана вокальным квартетом: А. Акимов, П. Нечаев, Н. Семерницкий и Н. Словинский[К 3]. Эта запись выпускалась на грампластинках в 1950-х годах[7].
Факты
править- Сценка с прыгающим в воду пингвином была, с небольшими изменениями, впоследствии использована в диснеевском мультфильме «Три кабальеро».
- В прокате некоторых стран название мультфильма изменилось. Название в прокате Франции — «История пингвинов» (фр. Histoire de pingouins), в Швеции — «Хвосты вверх» (швед. Herrskap i frack).
- В 2000-е годы мультфильм выпускался на DVD, причём в России — с разными закадровыми переводами.
Комментарии
правитьПримечания
править- ↑ Disney Animation (англ.): The Illusion of Life — New York: Abbeville Press, 1981. — P. 99.
- ↑ Barrier, J. Michael. The Animated Man: A Life of Walt Disney. — P. 393 — University of California Press, 2007. ISBN 0-520-24117-7
- ↑ 1 2 Савелий Рубен. Американские цветные фильмы. Ленинград, 1935
- ↑ Арнольди, Э. М. Жизнь и сказки Уолта Диснея. — С. 48—50 — Искусство, 1968.
- ↑ Hischak, Thomas S., Robinson, Mark A. The Disney Song Encyclopedia Архивная копия от 30 октября 2013 на Wayback Machine. — P. 157 — Scarecrow Press, 2009. ISBN 0-8108-6938-1
- ↑ Мультфильм «Весёлые пингвины»: звуковое сопровождение кинофильма . Дата обращения: 28 февраля 2013. Архивировано 29 октября 2013 года.
- ↑ Мультфильм «Весёлые пингвины»: песенка . Дата обращения: 28 февраля 2013. Архивировано 29 октября 2013 года.