«Соборя́не» — роман-хроника Николая Лескова, написанный в 18661872 годах. Повествует о последних годах жизни двух священников и дьякона в вымышленном городе Старгороде. Входит в трилогию «старгородских хроник» вместе с неоконченной повестью «Старые годы в селе Плодомасове» и романом «Захудалый род».

Соборяне
Титульный лист первого отдельного издания
Титульный лист первого отдельного издания
Жанр роман
Автор Николай Лесков
Язык оригинала русский
Дата написания 1866—1872
Дата первой публикации 1867Отечественные записки»),
1868Литературная библиотека»),
1872Русский вестник»)
Предыдущее Старые годы в селе Плодомасове
Следующее Захудалый род
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

Критики называют роман самым удачным из романов Лескова[1].

 
Бронзовые скульптуры протоиерея Савелия Туберозова, священника Захарии и дьякона Ахиллы у памятника Н. С. Лескову в Орле

Протоиерей Савелий Туберозов — благочинный округа и настоятель собора в вымышленном провинциальном городке Старгороде. Как и другие «соборяне» — священник Захария Бенефактов и дьякон Ахилла Десницын, отец Савелий твердо верит в идеалы православия. Не желая идти на компромиссы, он вступает в конфликт с церковным начальством и местными властями, старающимися его подкупить. Последние ожидают, что он искоренит раскол (старообрядчество) в пользу официального православия и будет сообщать о политически неблагонадёжных. Туберозову противостоят школьный учитель-нигилист Варнава Препотенский и политический провокатор Измаил Термосесов, секретарь князя Борноволокова, ревизора, прибывшего в Старгород. Туберозов отказывается подчиниться и осуждает насильственную борьбу со старообрядчеством как варварство. В конце романа Туберозов произносит речь, обвиняя местных господ в эксплуатации крестьян и насилием над сельским населением. Он созывает местных чиновников на молебен и читает проповедь, больше похожую на политическую речь, обещая наказание власть имущим, которые относятся к своим людям как к животным. Термосесов пишет на отца Савелия донос, который угрозами заставляет подписать Борноволокова. Туберозов переживает многочисленные унижения, после чего его запрещают в служении (запрет снят сразу после смерти). Он заболевает и умирает. Дьякон Ахилла вскоре гибнет из-за несчастного случая, а отец Захария умирает от естественных причин в самый день Пасхи.

Персонажи

править
  • Протоиерей Савелий Туберозов
  • Наталья, его жена
  • Дьякон Ахилла Десницын
  • Священник Захария Бенефактов
  • Князь Борноволоков, ревизор
  • Измаил Термосесов, его секретарь
  • Варнава Препотенский, школьный учитель
  • Марфа Андреевна Плодомасова, помещица
  • Николай Афанасьевич, её слуга, «плодомасовский карлик»
  • Бизюкина, чиновница
  • Воин Порохонцев, капитан-исправник

История создания и публикации

править

Первая книга была опубликована в журнале «Отечественные записки» в 1867 году (№ 3—4) под названием «Чающие движения воды[2]. Романическая хроника». На таком жанровом определении (хроника) настоял сам автор:

Усердно прошу Вас… в объявлении при следующей книжке не печатать «большое беллетристическое произведение», а объявить, прямо… «Романическая хроника» — «Чающие движения воды», ибо это будет хроника, а не роман. Так она была задумана, и так она и растет по милости Божией. Вещь у нас мало привычная, но зато и поучимся[3].

Из-за разногласий с Краевским, который редактировал и сокращал роман без согласия автора, публикация в «Отечественных записках» была прервана.

В 1868 году первые восемь глав были переработаны и напечатаны в журнале «Литературная библиотека» (№ 1—2) под заголовком «Божедомы (Эпизоды из неоконченного романа „Чающие движения воды“)». Продолжения не последовало, так как журнал был закрыт.

Лесков предложил «Божедомы» В. В. Кашпирёву для нового журнала «Заря», первый выпуск которого намечался на 1869 год, однако между автором и издателем начались недоразумения. В 1870 году он попытался отдать роман в славянофильский журнал С. А. Юрьева «Беседа», однако определённого ответа от редактора не дождался.

Полностью хронику удалось опубликовать только в 1872 году в журнале «Русский вестник» (№ 4—7). Роман вышел под окончательным названием «Соборяне» и с посвящением писателю графу А. К. Толстому. Отдельной книгой «Соборяне» вышли в Санкт-Петербурге в 1878 году.

В первой редакции романа Лесков больше внимания уделял описанию жизни Старгорода, впоследствии повествование было сосредоточено на судьбе главных героев — священников, прежде всего Савелия Туберозова. Кроме того, во вторую часть романа вошёл очерк «Плодомасовские карлики» (1869) из повести-хроники «Старые годы в селе Плодомасове».

В первой редакции большее значение придавалось фигуре Константина Пизонского: он явно соотносился с Туберозовым. Впоследствии история Пизонского и Платониды была исключена из романа и легла в основу повести «Котин доилец и Платонида» (1867).

Источники

править

На произведение оказали влияние собственные воспоминания Лескова, который был выходцем из семьи священников, а также политические новости и 1860-х годов и реакция на них, в том числе создающийся одновременно с «Соборянами» роман «Бесы» Фёдора Достоевского. Заметно взаимное влияние этих двух произведений, поскольку Достоевский и Лесков внимательно читали друг друга. Так, в «Бесах» революционер-провокатор Верховенский предлагает Ставрогину роль Ивана-царевича в политическом заговоре, а в «Соборянах» Термосесов предлагает князю Борноволокову: «Будьте-ка вы Иван Царевич, а я буду ваш Серый Волк»[1].

Другие существенные источники влияния включают: работы по истории и быту русского духовенства, в числе которых запрещённая книга священника Иоанна Белюстина «О сельском духовенстве в России» (упоминается в самих «Соборянах») и сочинения духовных писателей, включая Иннокентия Херсонского; политическая журнальная полемика 1860-х годов; «Житие протопопа Аввакума» (Туберозов напоминает Аввакума Петрова); Николай Гоголь с его умением сочетать идиллию и сатиру; английская проза XVIII—XIX веков, от Лоренса Стерна до Энтони Троллопа: «Соборяне» часто сравниваются с английскими романами о священниках[1].

Художественные особенности

править

«Соборяне» — один из первых романов-хроник в русской литературе. Сам автор определил произведение как «хронику», тем самым противопоставил его традиционному роману, построенному на крепкой и ясной интриге. В «Соборянах» сюжет не имеет чёткого начала и конца, сюжет построен как «цепь анекдотов», отношение автора к происходящему неоднозначно, несмотря на симпатии автора и антинигилистичесую линию. Старгород задумывался как микрокосм старой Руси, и его символическое значение вызывается серией параллелей с древнерусской литературой и фольклором. Туберозов создан по образцу протоиерея Аввакума, отец Захария — святых, веривших в непротивление злу, а Ахилла представлен как один из героев русского народного эпоса, многие события романа — отсылки к нему. Роман также примечателен сказом туберозовского дневника, «сильным и самобытным стилем», книжным оборотом, церковнославянизмами и библейскими цитатами[4][5].

Критика

править

Как и другие произведения Лескова, ряд критиков встретил «Соборян» отрицательно из-за «антинигилистической» репутации писателя, а также в данном случае из-за одиозной репутации журнала «Русский вестник». Однако критики каждого из лагерей оценили образ Туберозова. После «Соборян» в Лескове, прежде известного лишь как автора тенденциозных «реакционных» романов «Некуда» и «На ножах», начали видеть и крупного художника-реалиста[3].

В «Соборянах» писатель снова критикует нигилистов, о чём известный критик Николай Михайловский писал, что для Лескова «не существует предел „Некуда“». Виктор Буренин обвинил Лескова в пошлом «стебницизме» (по старому псевдониму Лескова — Стебницкий), попытке три раза издать один и тот же текст и в плагиате, поскольку Буренин предполагал, что дневник отца Савелия является настоящим дневником священника:

Протопоп Туберозов лицо, удавшееся автору и изображенное довольно добросовестно. Особенно у г. Лескова вышел хорош дневник этого, протопопа: по моему мнению, этот дневник есть лучшее произведение автора «Некуда», если только он его произведение, а не извлечен, хотя частично, из какого-либо настоящего дневника, писанного не для печати. Прошу г. Лескова не обижаться таким предположением: если оно несправедливо — я извиняюсь перед автором заранее, и он, кроме того, может утешаться тем, что ведь такое предположение есть лучшая похвала его авторскому искусству[3].

Положительные отзывы о «Соборянах» исходили от критиков в консервативной печати, например, от Василия Авсеенко, и от духовных писателей: так, историк и публицист Александр Вишняков в своём подробном разборе (1876) романа в журнале «Православное обозрение». Вишняков писал, что Лескову удалось создание «живого литературного типа доброго пастыря» и уйти от сложившейся в литературе традиции карикатурного образа священников. Известно, что Лескова посещали священники, чтобы рассказать, «с каким вниманием прочли мы его прекрасный роман и сообщить кое-что из своей жизни»[1].

Анонимный рецензент журнала «Гражданин», редактируемого Фёдором Достоевским, писал, что «Соборяне» — «капитальное произведение… которое можно поставить в один ряд с „Войной и миромТолстого и „Бесами“ Достоевского»[1]. Однако автор отзыва не оценил «антинигилистическую» линию романа:

вторые лица… или совершенно бледны и бескровны, как весь персонаж уездных властей, или слишком готовы на все для автора, слишком марионетны, как межеумок Препотенский… или же совершенно невозможны и отвратительны, как так наз. нигилисты: мошенник Термосесов и Бизюкина; эти двое последних составляют величайший непоэтический грех нашего автора: это не только не типы, это даже не карикатуры… нет, это просто созданья какого-то кошмара.

После этого Лесков не изображал карикатуры нигилистов в своих произведениях[3].

По мнению филологов, автором рецензии был писатель и публицист крайне консервативных взглядов Владимир Мещерский.

Роман Лескова положительно оценил также Иван Гончаров[1].

В 1925 году литературовед Д. П. Святополк-Мирский писал:

За этими ранними рассказами последовали серия Хроник выдуманного города Старгорода, «русского Барчестера», поскольку за одну из них английский критик уже назвал Лескова «русским Троллопом». Они составляют трилогию: Старые годы в селе Плодомасове (1869), Соборяне (1872) и Захудалый род (1875). Вторая из этих хроник — самое популярное из лесковских произведений. Речь в ней идет о старгородском духовенстве. Глава его, протопоп Туберозов — одно из самых удавшихся Лескову изображений «праведника». Дьякон Ахилла — великолепно написанный характер, из самых изумительных во всей портретной галерее русской литературы. Комические эскапады и бессознательное озорство огромного, полного сил, совершенно бездуховного и простодушного как ребенок дьякона и постоянные реприманды, которые он получает от протопопа Туберозова, известны каждому русскому читателю, а сам Ахилла стал общим любимцем. Но вообще Соборяне вещь для автора нехарактерная — слишком ровная, неторопливая, мирная, бедная событиями, нелесковская. Для любой из типичных для него вещей самая мысль о сравнении с Троллопом показалась бы нелепой[6].

Адаптации

править

Драматургия

править

Постановки в театре

править

Издания в СССР

править

Хотя в советской литературной критике роман оценивался как значимое литературное произведение и начало преодоления Лесковым «реакционного влияния» и включался во все собрания сочинений, отдельно он в СССР выходил только дважды: в 1960 году и в 1986 году (Омск), последнее — единственное иллюстрированное издание.

Список советских изданий

править
  • Н. С. Лесков. Собрание сочинений в 11 томах / Серман, Илья Захарович. — Л.: ГИХЛ, 1957. — Т. 4. — 350 000 экз.
  • Н. С. Лесков. Соборяне. Хроника. — Л.: ГИХЛ, 1960. — 110 000 экз.
  • Н. С. Лесков. Собрание сочинений в шести томах / Б. Я. Бухштаб. — М.: Правда, 1973. — Т. 2. — 375 000 экз.
  • Н. С. Лесков. Соборяне / И. В. Столярова. — Омск: Омское книжное издательство, 1986. — 120 000 экз.
  • Н. С. Лесков. Собрание сочинений в 12 томах / В. Ю. Троицкий. — М.: Правда, 1989. — Т. 1. Соборяне. На краю света. Запечатленный ангел. — 1 700 000 экз.

Примечания

править
  1. 1 2 3 4 5 6 Оборин.
  2. Выражение из Евангелия от Иоанна, V, 3
  3. 1 2 3 4 Собрание, 1957.
  4. Cornwell, 1998, pp. 501—502.
  5. Лев Аннинский. Лесковское ожерелье. Дата обращения: 3 февраля 2022. Архивировано 3 февраля 2022 года.
  6. Святополк-Мирский, 1992, с. 490—502.

Литература

править
  • Лесков Н. С. Собрание сочинений в 11 томах / Серман, Илья Захарович. — Л.: ГИХЛ, 1957. — Т. 4.
  • Аннинский Л. А. «Русский космос» Николая Лескова // Лесков Н. С. Собрание сочинений: В 6 т. Т. 4: Соборяне. На краю света. Мелочи архиерейской жизни. — М.: АО «Экран», 1993. — С. 5—74.
  • Белоусова Ю. В. Протопоп как витязь: ключевая метафора романа Н. С. Лескова «Соборяне» // Человек и мир в контексте современной лексикографии: Межвуз. сб. науч. ст. / Науч. ред. В. В. Волков. — Тверь: Изд. А. Н. Кондратьев, 2016. — С. 88—93.
  • Берёзкина Е. П. «Соборяне» Н. С. Лескова (К проблеме евангельских мотивов) // Литература и религия: проблемы взаимодействия в общекультурном контексте. — Улан-Удэ: Изд-во Бурятского ун-та, 1999. — С. 57—62.
  • Бячкова В. А. Образ священнослужителей в романах «Барчестерского цикла» Э. Троллопа и «Соборянах» Н. С. Лескова // Филология и культура. Philology and Culture. — 2013. — № 2. — С. 80—84.
  • Видуэцкая И. П. Николай Семёнович Лесков. — М.: Изд-во МГУ, 2000.
  • Вязовская В. В. Ономастика романа Н. С. Лескова «Соборяне». Дис. … к. ф. н. — Воронеж, 2007.
  • Гнюсова И. Ф. «Изнемогший в бою русский витязь»: образ священнослужителя в романе-хронике Н. С. Лескова «Соборяне» в контексте традиций английской литературы («Сцены из клерикальной жизни» Джордж Элиот) // Вестник Томского гос. ун-та. 2015. — № 393. — С. 5—13.
  • Данилова Н. Ю. Творчество Н. С. Лескова в оценке русской церковной критики XIX — начала XX века // Культура и история: Мат. межвуз. науч. конф… / Под ред. Ю. К. Руденко, А. А. Шелаевой, В. В. Горячих, М. А. Шибаева. — СПб.: Изд-во СПбГУ, 2009. — С. 210—225.
  • Игнашов А. В. Автор и проблема жанра «Соборян» Н. С. Лескова // Святоотеческие традиции в русской литературе : материалы 1 Всерос. интернет-конф. с междунар. участием / Ом. гос. ун-т им. Ф. М. Достоевского, Филол. фак., Каф. рус. и зарубеж. лит. ; [отв. ред. В. В. Соломонова, С. А. Демченков]. — Омск : Вариант-Омск, 2010. — С. 115—125.
  • Красникова О. В. Поэтика говорящих имён в хронике Н. С. Лескова «Старые годы в селе Плодомасове» // Вестник МГПУ. Сер. «Филолог. образование». — 2011. — № 2. — С. 107—114.
  • Лавринец П. М. Н. С. Лесков и польская литература. Автореф. дис. … к. ф. н. — М., 1992.
  • Либрович С. Ф. В гостях у автора «Соборян» // Н. С. Лесков в воспоминаниях современников. — М.: Новое литературное обозрение, 2018. — С. 394—402.
  • Лукашевич М. Церковный идеал и церковная действительность в хронике Н. С. Лескова «Соборяне» (готовится к печати).
  • Маркадэ Ж.-К. Творчество Н. С. Лескова / Пер. с фр. А. Поповой, Е. Березиной, Л. Ефимовой, М. Сальман. — СПб.: Академический проект, 2006.
  • Овчинникова И. В. Стернианские «отражения» и их функция в романе-хронике Н. С. Лескова «Соборяне». Автореф. дис. … к. ф. н. — Воронеж, 2013.
  • Овчинникова И. В. Хронологические парадоксы «демикотоновой книги» (роман-хроника Н. С. Лескова «Соборяне») // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. 2009. № 1. С. 85-87.
  • Мирский Д. С. Лесков // Мирский Д. С. История русской литературы с древнейших времен до 1925 года / Пер. с англ. Р. Зерновой. — London: Overseas Publications Interchange Ltd, 1992. — С. 490—502.
    • Святополк-Мирский Д. П. История русской литературы с древнейших времен по 1925 год / Пер. с англ. Р. Зерновой. — Новосибирск: Свиньин и сыновья, 2014.
  • Серман И. З. Комментарии // Лесков Н. С. Собрание сочинений в 11 томах. — Т. 4. — М.: ГИХЛ, 1957. — С. 518—541.
  • Хализев В. Е. Ценностные ориентации русской классики. — М.: Гнозис, 2005.
  • Шульга Е. Б. К вопросу об источниках замысла хроники Н. С. Лескова «Соборяне» (на материале ранней редакции произведения) // Вестник Чувашского университета. Литературоведение. — 2012. — № 2. — С. 376—382.
  • Cornwell, Neil. Reference Guide to Russian Literature / Neil Cornwell, Faith Wigzell. — Taylor & Francis, 1998. — P. 501—502. — ISBN 1-884964-10-9.

Ссылки

править