Си́но-тибе́тские языки́ (раньше назывались также кита́йско-тибе́тскими) — крупная языковая семья, распространённая в Восточной, Юго-Восточной и Южной Азии. Объединяет от 250 до 450 идиомов. Общее число говорящих на этих языках составляет более 1,3 млрд человек — таким образом, по числу носителей данная семья занимает второе место в мире после индоевропейской.
Сино-тибетские языки | |
---|---|
Таксон | семья |
Прародина | южные предгорья Гималаев или сопредельные районы[1] |
Статус | общепризнана |
Ареал | Юго-Восточная, Восточная, Южная Азия |
Число носителей | 1,3 млрд |
Классификация | |
Категория | Языки Евразии |
Состав | |
китайские, тибето-бирманские | |
Время разделения | от 4-го тыс. до 7–8-го тыс. до н. э.[1] |
Процент совпадений | 18% |
Коды языковой группы | |
ГОСТ 7.75–97 | сит 601 |
ISO 639-2 | sit |
ISO 639-5 | sit |
Сино-тибетская семья подразделяется на две подсемьи — китайскую (синитическую), состоящую из нескольких китайских языков (по идеологическим соображениям именуемых диалектами), в том числе дунганского языка и языка бай, и тибето-бирманскую (все остальные языки). Число носителей китайских языков превышает 1,3 млрд человек, а тибето-бирманских — не более 60 млн. Ранее из-за большого числа типологических сходств и наличия в них многочисленных лексических заимствований из китайского языка в состав сино-тибетской семьи включали также австроазиатские языки и тай-кадайские языки[1].
Датировки распада праязыка на эти две ветви варьируются от 4-го тыс. до 7-8-го тыс. до н. э.; глоттохронологические данные позволяют отнести его к сер. 5-го тыс. до н. э. Сино-тибетский праязык по своим типологическим характеристикам, вероятно, занимал промежуточное положение между этими двумя типами языков[1].
Классификация
править- Классификация Бенедикта (1972)
Внутри тибето-бирманской семьи выделяется семь «первичных делений», т. е. макрогрупп[2]:
- Сино-тибетские языки
- Китайские языки
- Тибето-бирманские языки
- Макрогруппа тибето-канаури:
- Макрогруппа киранти:
- Макрогруппа абор-мири-дафла[англ.]:
- Языки тани, или собственно абор-мири-дафла;
- Под вопросом: группа хрусо[англ.];
- Под вопросом: группа иду-дигаро[англ.] и язык миджу[англ.];
- Под вопросом: язык дхимал (группа дхимал-тото[англ.]).
- Качинская макрогруппа:
- Собственно качинский (цзинпо);
- Луйские языки[англ.].
- Лоло-бирманская макрогруппа:
- Собственно лоло-бирманские языки;
- Под вопросом: нунгские языки[англ.].
- Макрогруппа бодо-гаро:
- Собственно языки бодо-гаро;
- Языки коньяк[англ.].
- Макрогруппа куки-нага:
- Куки-чинские языки;
- Языки нага[англ.] (все подгруппы);
- Под вопросом: язык микир (карби[англ.]);
- Под вопросом: язык мэйтэй (манипури);
- Под вопросом: язык мру[англ.].
Генетическая общность сино-тибетских языков
правитьНесмотря на большие типологические различия в синитической и тибето-бирманской ветвях, а также в подгруппах тибето-бирманских языков современные лингвисты в своих работах (Benedict 1972, Hale 1982, van Driem 2001, Matisoff 2003, Thurgood 2003) подтверждают родство сино-тибетских языков. Многие сино-тибетские праформы поддаются реконструкции. Общий лексический материал чрезвычайно богат и всё больше уточняется благодаря исследованиям всё большего количества языков (см. таблицу лексических соответствий). Помимо лексического материала, у этих языков есть много общих черт в фонологии и грамматике, подтверждающих их родство. Подробный обзор сравнительного материала (как лексического, так и фонологического) см. Matisoff 2003.
Среди сино-тибетских языков выделяются так называемые синосферические, то есть языки китайской ветви, а также языки, испытавшие сильное влияние этих языков и индосферические языки, то есть языки, испытывающие влияние преимущественно индоарийских языков. Первые являются тональными и изолирующими языками, которым свойствен моносиллабизм. Вторым свойствен полисиллабизм, небольшое число смыслоразличительных тонов (или их полное отсутствие), наличие словоизменительной морфологии[1].
Внешнее родство
правитьСуществуют отвергнутые большинством лингвистов макрокомпаративистские теории, включающие сино-тибетские языки в сино-кавказскую или сино-австронезийскую макросемью[1].
Пра-сино-тибетский был односложным языком. Реконструкция его слоговой структуры выглядит так:
(С)-(С)-С(G)V(С)-(s) (С — согласный, V — гласный, G — аппроксимант: /l, r, j, w/)
(в скобках обозначены дополнительные звуки, которые могут присутствовать в этих местах). Первые две согласные изначально были смыслоразличительными «приставками», собственно корень имеет форму С(G)V(С), конечный согласный ограничен группой /p, t, k, s, m, n, ŋ, l, r, w, j/, гласный в конце слога встречается редко. Гласный может быть долгим и кратким, его долгота фонематически значима. Между приставочными согласными и начальной согласной может стоять редуцированный гласный /ə/ (шва). Эта изначальная структура слога прослеживается в классическом тибетском и в некоторых современных западнотибетских и гьялронгских языках (благодаря чему эти языки особенно важны для реконструкции), в менее полном виде — в качинском языке и языке мизо. Многочленные сочетания согласных звуков в начале слога во многих языках подверглись редукции, а китайский язык утерял бо́льшую часть смычных согласных в конце слога. Подобное упрощение структуры, очевидно, привело к появлению смыслоразличительной тональности.
Согласно Benedict 1972 и Matisoff 2003, набор согласных в пра-сино-тибетском языке — который в полном объёме использовался прежде всего для начальных согласных корня — состоял из следующих фонем:
/p, t, k; b, d, g; ts, dz; s, z, h; m, n, ŋ; l, r, w, j/.
В разных языковых группах в качестве начальных согласных корня слова эти фонемы имеют следующие звуковые соответствия:
Сино-тиб. | Тиб. | Качин. | Бирм. | Гаро | Мизо |
---|---|---|---|---|---|
*p | p(h) | p(h), b | p(h) | p(h), b | p(h) |
*t | t(h) | t(h), d | t(h) | t(h), d | t(h) |
*k | k(h) | k(h), g | k(h) | k(h), g | k(h) |
*b | b | b, p(h) | p | b, p(h) | b |
*d | d | d, t(h) | t | d, t(h) | d |
*g | g | g, k(h) | k | g, k(h) | k |
*ts | ts(h) | ts, dz | ts(h) | s, ts(h) | s |
*dz | dz | dz, ts | ts | ts(h) | f |
*s | s | s | s | th | th |
*z | z | z | s | s | f |
*h | h | ø | h | ø | h |
*m | m | m | m | m | m |
*n | n | n | n | n | n |
*ŋ | ŋ | ŋ | ŋ | ŋ | ŋ |
*l | l | l | l | r | l |
*r | r | r | r | r | r |
*w | ø | w | w | w | w |
*j | j | j | j | ts, ds | z |
Исключения в этих соответствиях, как правило, второстепенны, придыхание появляется лишь при определённых условиях и не является фонематически значимым. Данная таблица составлена по данным Benedict 1972, где для этих звуковых соответствий также приводятся лексические сравнения.
Сино-тибетская система гласных реконструируется как /a, o, u, i, e/. Гласные могут быть в середине или в конце слога, но не в начале. Следует заметить, что в протоязыке все гласные, кроме /а/, крайне редко можно встретить в конце слога. А окончания на /-Vw/ и /-Vj/ (где V — гласный), напротив, встречаются наиболее часто.
Морфология словообразования
правитьПо общему мнению исследователей протоязыка, классической синтаксической морфологии (а также системных морфологических изменений существительных и глаголов по таким категориям, как падеж, число, время, лицо, залог и др.) в нём не было. Прослеживаемую в современных тибето-бирманских языках синтаксическую морфологию существительных и глаголов следует понимать как нововведение, которым они обязаны местному влиянию соседних языков, а также языков-субстратов. В силу большого разнообразия подобных влияний могли формироваться совершенно разные морфологические типы.
Тем не менее, можно с уверенностью говорить об элементах словообразовательной морфологии, общих для многих сино-тибетских языков. Среди них следует выделить консонантные приставки и суффиксы, а также изменения в анлауте, меняющие значение глаголов и существительных. Существование общих словообразовательных аффиксов и чередования в анлауте, имеющие одинаковый или похожий семантический эффект почти во всех группах сино-тибетских языков, является убедительным признаком их генетической общности (примеры взяты из Benedict 1972, Matisoff 2003 и Thurgood 2003; в транскрипции слов из немецкоязычных источников вместо /j/ используется /y/).
Приставка s-
Приставка s- имеет каузативную и деноминативную функцию, которой изначально соответствовало директивное значение. Например:
- Древнекит. myang «уйти», smangs «терять», букв. «позволить уйти» (каузатив)
- Древнекит. mɘk «чернила», smɘk «чёрный»; класс. тиб. smag «тёмный» (каузатив)
- Древнекит. tyuʔ «веник», stuʔ «мести» (деноминатив)
- Древнекит. lyek «обменивать», slyeks «давать» (директив)
- Класс. тиб. grib «тень», sgrib- «затенять, затемнять» (деноминатив)
- Класс. тиб. gril «валик», sgril- «скатывать, сматывать» (деноминатив)
- Класс. тиб. riŋ- «быть длинным», sriŋ- «удлинять» (каузатив)
- Качинск. lot «быть свободным», slot «освобождать» (каузатив)
- Качинск. dam «заблудиться», sɘdam «вводить в заблуждение» (каузатив)
- Лепча nak «быть прямым», nyak < *snak «выпрямлять» (каузатив, метатеза sK > Ky, где K — согласная)
В других тибето-бирманских языках (например, в бирманских, лолойских языках и языках лаху) приставка s- исчезла, но сохранилось её влияние на изменение в начальных согласных или на тональные различия. В случае слабых начальных согласных приставка s- может быть различима также и в этих языках, например:
Изменения в анлауте
Почти во всех сино-тибетских языках есть пары семантически связанных слов, которые в своем звучании отличаются друг от друга лишь звонкостью или глухостью начального согласного. Звонкий вариант, как правило, имеет переходное значение, а глухой — непереходное. Есть теория, согласно которой изменения в анлауте обусловлены существовавшей когда-то приставкой *h — неслоговым фарингальным переходным звуком (Edwin G. Pulleyblank 2000).
Примеры:
- Древнекит. kens «видеть», gens «быть видимым»
- Древнекит. prats «побеждать», brats «быть побеждённым»
- Тиб. kril- «оборачивать», gril- «быть обёрнутым»
- Бахинг kuk «согнуться», guk «быть согнутым»
- Бодо pheŋ «выпрямлять», beŋ «быть прямым»
Суффикс -n
Суффикс -n (а также /-m/) выполняет преимущественно номинализирующую, а иногда собирательную функцию. Примеры:
- Класс. тиб. rgyu «течь», rgyun «поток»
- Класс. тиб. gtsi «мочиться», gtsin «моча»
- Класс. тиб. rku «красть», rkun-ma «вор» (номинализация усиливается окончанием -ma)
- Класс. тиб. nye «(быть) близко», nyen «родственник»
- Лепча zo «есть», azom «еда» (номинализация усиливается звуком /a-/ в анлауте)
- Лепча bu «везти», abun «воз»
Суффикс -s
Суффикс -s тоже имеет преимущественно номинализирующую функцию, а также функцию изменения направления. Примеры:
- Класс. тиб. grang- «считать», grangs «число»
- Класс. тиб. thag- «ткать», thags «ткань»; это слово родственно
- Древнекит. tyɘk «ткать», tyɘks «тканый платок»
- Древнекит. mreʔ «покупать», mres «продавать»
- Древнекит. dyuʔ «получать», dyus «давать»
Другие словообразовательные суффиксы
Помимо упомянутых, есть также другие словообразовательные суффиксы, постулируемые для сино-тибетских языков, например, /-t/, /-y/ и /-k/. Однако их функции не поддаются удовлетворительному описанию, которое подтверждало бы хоть какую-то общность их в сино-тибетских языках. Подробнее см. LaPolla (цит. по Thurgood 2003) и Matisoff 2003.
Приводимые ниже лексические сравнения есть лишь малая часть из надежных этимологий, установленных в результате исследований, проводимых с 1940 года, и они наиболее явно представляют генетическое родство сино-тибетских языков. Их основой является исследование Peiros-Starostin 1996, Matisoff 2003 и сетевая база данных Старостина. Подборка слов выполнена в соответствии с перечнем «стабильных этимологий» Долгопольского и дополнена несколькими словами из списка Сводеша, тем самым исключая из их числа заимствованные слова и ономатопею. Каждое из слов представлено в нескольких языках или языковых общностях числом до семи: древнекитайском или прото-синитическом (реконструкция Старостина), классическом тибетском, классическом бирманском, качинском, мизо (лушей), лепча, прото-киранти (реконструкция Старостина), прото-тибето-бирманском (Matisoff 2003) и пра-сино-тибетском (Starostin 1989, Matisoff 2003).
Сино-тибетские лексические сравнения:
Значение | Др.-
кит. |
Класс.
тиб. |
Класс.
бирм. |
Качинск. | Мизо
(лушей) |
Лепча | Прото-
киранти |
Проти-
тибето- бирм. |
Прото-
сино- тиб. |
язык (орган) | *laj | lce | hlja | lei | li | *lja | *laj | ||
глаз | *muk | mig | myak | myiʔ | mit | mik | *mik | *mik | *myuk |
сердце | snyiŋ | hnac | niŋ | *niŋ | *niŋ | *niŋ | |||
ухо | *nhɘʔ | (rna) | nah | na | kna | nyor | *nɘ | *na | *nɘH |
нос | sna | hna | naʔ | hna | *nɘ | *na: r | *naʔ | ||
нога (или подобное) | *kak | rkaŋ | kraŋ | kraŋ | keŋ | kaŋ | *kaŋ | *kaŋ | |
рука (или подобное) | *lɘk | lag | lak | lak | lyok | *lak | *lak | *lak | |
кровь | *swhit | swiy, swe | sài | thi | (t)vi | *hi | *s-hywɘy | *ʔwiy(s) | |
дядя | *guʔ | khu | 'uh | gu | 'u | ku | *ku | *khu | *quH |
мужчина | *pa | pha | phaʔ | *ba | *pwa | *pa, *ba | |||
вошь | *srit | s(r)ig | ciʔ | hrik | *srik | *r(j)ik | *srik | ||
собака | *khwin | khyi | lhwiy | gui | 'ui | *khlɘ | *kwey | *qhwiy | |
солнце, день | *nit | nyi(n) | niy | ʃa-ni | ni | nyi | *nɘy | *nɘy | *niy |
камень | *nlaŋʔ | nluŋ | luŋ | luŋ | *luŋ | *luŋ | *(n)laŋ, *(n)luŋ | ||
река | lu | luaiy | lui | lui | *lwiy | *luy | |||
дом | *kuŋ | khyim | 'im | ʃe-kum | 'in | khyum | *kim | *yim, *yum | *qim, *qiŋ |
имя | *mheŋ | miŋ | miŋ | mjiŋ | hmiŋ | *miŋ | *miŋ | *mieŋ | |
убивать | *srat | gsod | sat | gɘsat | that | *set | *sat | *sat | |
мертвый | *smɘŋ | . | mhaŋ | maŋ | maŋ | mak | *maŋ | *(s)maŋ | |
длинный | *pak | 'phag | paŋ | pak | *pak, *paŋ | *pak | |||
короткий | *tonʔ | thuŋ | tauŋh | ge-dun | tan | *toŋ | *twan | *toŋ | |
два | *niys | gnyis | ŋi | hni | nyi | *ni(k) | *ni | *niy | |
я | *ŋha | ŋa | ŋa | ŋai | ŋei | *ŋa | *ŋa | ||
ты | *nhaʔ | naŋ | naŋ | naŋ | *naŋ | *naŋ |
Притяжательность
правитьПритяжательность (посессивность) в сино-тибетских языках выражается с помощью притяжательных послелогов (частиц) стоящих после определения и перед определяемым словом. Для тибетского и бирманского совпадение этих частиц является одним из проявлений их отдалённого родства.
Китайский
правитьСлужебное слово 的 (дэ).
Пример:
- 我的书 (водэ шу) — Моя книга.
Тибетский
правитьПоказателем притяжательности является частица дрелдра (yi, gyi, gi, kyi). В грамматиках, ориентированных на индийскую традицию, притяжательность описывалась как родительный падеж.
Пример:
- Нгаранг ги дэп — Моя книга.
Бирманский
правитьПоказателем притяжательности является или специальный символ-частица пайнсайнхмувибэ (бирм. И), или символ короткого тона аукамин.
Пример:
- Ченно и саоу — «Моя книга».
Другой формой выражения притяжательности без существительного в бирманском является частица ха. Пример: ченноха — «мой».
См. также
правитьПримечания
править- ↑ 1 2 3 4 5 6 Старостин, 2015.
- ↑ Benedict P. K. Sino-Tibetan: A conspectus. J. A. Matisoff (Ed.). Cambridge: The University Press, 1972. ISBN 0-521-08175-0.
- ↑ Laurent Sagart, Guillaume Jacques, Yunfan Lai, Robin J. Ryder, Valentin Thouzeau. Dated language phylogenies shed light on the ancestry of Sino-Tibetan (англ.) // Proceedings of the National Academy of Sciences. — 2019-05-21. — Vol. 116, iss. 21. — P. 10317–10322. — ISSN 1091-6490 0027-8424, 1091-6490. — doi:10.1073/pnas.1817972116. Архивировано 30 января 2022 года.
Литература
править- Сино-тибетские языки : [арх. 4 января 2023] / Старостин Г. С. // Сен-Жерменский мир 1679 — Социальное обеспечение. — М. : Большая российская энциклопедия, 2015. — С. 239. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 30). — ISBN 978-5-85270-367-5.
- Старостин С. А. A comparative vocabulary of five Sino-Tibetian languages (совм. с И. И. Пейросом, 1996).
- Benedict P. K. Sino-Tibetan: A conspectus. J. A. Matisoff (Ed.). Cambridge: The University Press, 1972. ISBN 0-521-08175-0.
- Coblin W. S. A Sinologist’s Handlist of Sino-Tibetan Lexical Comparisons. Monumenta Serica Monograph Series 18. Nettetal: Steyler Verlag, 1986. ISBN 3-87787-208-5
- Shafer R. Introduction to Sino-Tibetan (Part 1-5). Wiesbaden: Otto Harrassowitz, 1966—1974.
- Thurgood G., LaPolla R.J. (Eds.) Sino-Tibetan Languages. Routledge, 2002. ISBN 0-7007-1129-5