Рыльские глаголические листки
Рыльские (Рильские) глаголические листки или Македонский глаголический листок[1] — 8 неполных листков и ещё 3 клочка пергамена, оставшиеся от несохранившейся глаголической старославянской книги литургического назначения. Датируются XI веком. Содержат части исповедальной молитвы и Паренесиса (наставления) Ефрема Сирина.
Рыльские глаголические листки | |
---|---|
Дата написания | X век |
Язык оригинала | старославянский язык |
Страна | |
Текст на стороннем сайте |
Для языка «Рыльских листков» характерна одноеровая орфография (сьвѣть вместо съвѣтъ), типичное для македонских памятников отсутствие йотации гласных (моа вместо моꙗ, волеѫ вместо волеѭ), нерегулярное отражение падения редуцированных[источник не указан 666 дней].
Найдены в Рильском монастыре в Болгарии. Первые два листа обнаружил В. И. Григорович в 1845 году. В 1880 году ещё три листа в переплете рукописи 1473 года «Панегирик на Владислав Граматик» нашёл К. Иречек. Там же в 1936 году ещё часть фрагментов обнаружил Й. Иванов.
Листы, найденные Григоровичем, ныне хранятся в библиотеке РАН в Санкт-Петербурге, шифр 24.4.15 (фонд И. И. Срезневского). Все прочие — в Рильском монастыре, вместе с той рукописью, в которой были найдены, и под тем же шифром: № 3/6.
Издания: И. И. Срезневского (1866), Г. А. Ильинского (1909). Полное издание с включением фотографий, кирилловской транслитерации, параллельного греческого текста, индекса слов и т. п.: И. Гошев, «Рилски глаголически листове», София, 1956.
Иногда предполагают, что к той же рукописи, от которой остались «Рильские листки», принадлежал ещё один так называемый «Лист Григоровича» (хранится в библиотеке РАН, Спб., под шифром 24.4.17).
Примечания
править- ↑ Рыльские глаголические листки | Библиотека Фронтистеса . Дата обращения: 7 июля 2014. Архивировано из оригинала 26 апреля 2014 года.
Это заготовка статьи о литературе. Помогите Википедии, дополнив её. |