Проект:Кандидаты в избранные статьи/Заводной апельсин (фильм)

Кандидат в избранные статьи

Конечно, сейчас этот фильм не воспринимается таким уж страшным и провокационным. Но в начале семидесятых годов картина наделала шуму в американских и британских СМИ. Показ секса и насилия в гротескно-юмористической форме был в новинку для тогдашнего зрителя. Сейчас «Заводной апельсин» — общепризнанная классика кинематографа.

Не так давно статья получила статус «хорошей». Некоторыми участниками (Игровой фанат, Dmartyn80, Muhranoff) было высказано мнение о том, что статья имеет шансы на получение «золотой звездочки». После успеха на КХС я немного доработал статью и теперь выставляю её на КИС.— Kemping92 (обс.) 20:49, 19 августа 2019 (UTC)[ответить]

Поддерживаю

править

Комментарии

править
  • Просто вопрос в тему, а вы какие-нибудь фильмы Кубрика планируете еще до статуса доводить? --Jazzfan777 (обс.) 18:09, 29 августа 2019 (UTC)[ответить]
  • Встряну немного. Статья очень интересная - можно видеть, какая большая работа над ней проделана. Можно сказать, все важные аспекты раскрыты. Нравится, как сделана преамбула - всё как в лучших домах как полагается.
    Теперь замечания.
    Мне хочется как-то усложнить что ли структуру, сгруппировать разделы с однородными сущностями: раздел о характеристике самого фильма, раздел о реакции на него, внутри них, возможно, даже ещё уровень выделить...
    Возможно, ещё проверить, что все атрибуции викифицированы; я когда вижу в тексте имя собственное, сразу чешутся ручонки проверить, если ли о сабже статья хоть в каком разделе.
    И вот последние 2 абзаца ("Неоднозначна жанровая оценка произведения...", "Картина Кубрика отличается специфическим юмором...") в разделе "Режиссёрский почерк Кубрика" мне в каком-то другом месте видятся. Skyd4ncer33 (обс.) 18:28, 7 сентября 2019 (UTC)[ответить]
    • Спасибо за хороший отзыв. Я не совсем понял, что нужно сделать. Объединить все разделы о характеристике фильма в один большой раздел с подразделами? Насчёт викификации - добавил ссылки на несколько статей про критиков. Излишней викификации старался избегать.— Kemping92 (обс.) 18:45, 7 сентября 2019 (UTC)[ответить]
      • Даа, с викификацией хорошо прям! А насчёт структуры я, наверно, не совсем понятно выразился, потому что сам не в состоянии сходу чётко сказать, как мне кажется правильным, сейчас попробую. Допустим, 1. раздел про сам фильм, в нём про сюжет, героев, разные составляющие; 2. раздел про работу над фильмом; 3. раздел про то, как был принят + влияние и вотэтовсё. Но это чисто моя такая блажь, ни в коей мере не строгая рекомендация, просто некоторые разделы кажутся совсем разнородными, и хочется их дополнительно разделить. Skyd4ncer33 (обс.) 04:26, 8 сентября 2019 (UTC)[ответить]
        • Хорошо. Я попробую переделать структуру статьи, как только вернусь из небольшого вики-отпуска.— Kemping92 (обс.) 08:58, 8 сентября 2019 (UTC)[ответить]
        • @Skyd4ncer33   Сделано. Структуру статьи я поменял. Создал большие разделы «Создание фильма» и «Художественные особенности». Описание героев всё же выделил в отдельный раздел. «Критику» и «Влияние» — тоже, так как в статьях о фильмах так принято. Надеюсь, ничего не испортил. Если что, достаточно отменить/откатить мои правки. Я не буду против.— Kemping92 (обс.) 12:11, 14 сентября 2019 (UTC)[ответить]
          • Круто, мне очень нравится идея с "художественными особенностями" и "созданием", это именно то, как я и представлял. И для содержимого "режиссёрского почерка" выбрано отличное место. Здорово, по-моему, это сложная и качественная работа! Понял про принятые в статьях о фильмах стандартные разделы; так, я бы "критику", "награды" и "влияние" в какой-нибудь общий отдельный раздел объединил бы. И вот эти вот свежепоявившиеся "домашние издания" среди них сейчас вклиниваются, как мне кажется, совсем неуместно - может быть, засунуть их в часть с выходом на экраны? Skyd4ncer33 (обс.) 17:43, 14 сентября 2019 (UTC)[ответить]
  • Про Алекса. (Не стал ничего править, т.к. это показалось не настолько очевидным) Меня смутило сначала такое однозначное суждение, что "По идее, персонаж Алекса не должен вызывать у зрителей сочувствие"; в первой ссылке (Weinraub), однако, нашлось, что это действительно слова самого Кубрика: "Alex is a character who by every logical and rational consideration should be completely unsympathetic, and possibly even abhorrent to the audience". Так что, во-первых, я бы добавил явную атрибуцию, во-вторых, не слишком ли это мягкая передача данного описания? Ещё мне немного не очевидно, как из пояснения по поводу христианской мифологии следует вывод о торжестве науки над верой. Далее, 2 предложения про игру Макдауэлла мне кажутся более уместными в другом разделе, правда, неприкольно, что сейчас они развивают описание критики того товарища, а тогда они будут кагбе оторваны - не знаю. Ещё, если имя питона склоняется, то надо бы добавить к нему окончание. Наконец, не стоит ли викифицировать, прости господи, нацистов и мастурбацию? Skyd4ncer33 (обс.) 17:45, 15 сентября 2019 (UTC)[ответить]
    •   Исправил всё, кроме переноса оценки актёрской игры Макдауэлла в раздел «Критика». На мой взгляд, выбранная актёром стилистика тесно взаимосвязана с сыгранным им героем (как и переигрывание Патрика Мэги). Т.е. данное описание является, скорее, не критикой актёрской игры, а анализом выбранной стилистики (возможно, я не совсем прав).— Kemping92 (обс.) 18:03, 24 сентября 2019 (UTC)[ответить]
  • Художественные особенности. Тут меня, во-первых, сначала смутило отсутствие атрибуции к утверждению "В картине происходит смешение поп-арта с высоким искусством". Но я пошёл по ссылке, благополучно нашёл источник: "a giddily sophisticated blending of pop iconography with high art" и что-то не уверен, что "pop iconography" - это прямо "поп-арт" как направление; может быть, точнее будет: "смешение канонов массовой культуры с высоким искусством"? Да и эпитет "sophisticated blending" можно попробовать передать как "искусное/утончённое слияние". Далее, по здравом размышлении, следующие абзацы, возможно, имеет смысл растащить по подразделам: про юмор - в "Сатирическую сторону фильма", про отсылки - в "Визуальную сторону фильма", про сцену в ванной - или туда же, или в "Особенности съёмок", например? Skyd4ncer33 (обс.) 10:08, 17 сентября 2019 (UTC)[ответить]
  • Добрался до общественного резонанса и критики. Предложил бы в "Критику" перенести абзацы "Отзывы зрителей были диаметрально противоположны..." и 2 последних - "Американский еженедельный журнал Enterrainment Weekly..." и "По словам Макдауэлла, наблюдавшего за реакцией зрителей...". Далее, меня смутила фраза: "К насилию, демонстрируемому в фильме, режиссёр относился спокойно" - это звучит так, как будто речь идёт об отношении Кубрика к чему-то чужому творению. Я сходил по ссылке и нашёл там абзац, где он действительно излагает свою точку зрения на этот счёт ("There has always been violence in art..."); думаю - может быть, его смысл передать более развёрнуто? Вообще даже "serves as a catharsis rather than a model" я бы точно не перевёл как "вызывает скорее катарсис, нежели отторжение". Ещё интересно, почему сначала идут отрицательные отзывы, потом положительные, но это просто интересно, вообще без всяких претензий. Skyd4ncer33 (обс.) 17:36, 19 сентября 2019 (UTC)[ответить]
    •   Сделано. Всё переформулировал и перенёс в нужные разделы. Кроме фразы «Американский еженедельный журнал Enterrainment Weekly…». По-моему, она всё же уместнее в разделе «Резонанс в обществе и СМИ». Насчёт порядка отзывов: сразу после выхода на экраны фильм вызвал шквал отрицательной критики. Положительные отзывы встречались редко. Это уже потом картину начали хвалить. Описание критики в своеобразном «хронологическом» порядке я решил оставить.— Kemping92 (обс.) 18:03, 24 сентября 2019 (UTC)[ответить]
  • Тем не менее именно священник является единственным моральным голосом в фильме - так по-русски не говорят. wulfson (обс.) 15:35, 20 сентября 2019 (UTC)[ответить]
    • Посмотрим ссылку, которая стоит в этом абзаце, поищем слово chaplain - находится в двух местах: "Although he is partially concealed behind a satirical disguise, the prison chaplain, played by Godfrey Quigley, is the moral voice of the film" и "The chaplain, who is the only decent man in the story...". Такое чувство, что это попытались объединить в одном предложении, не уверен, что удачно. Может быть, лучше так и написать отдельно: "является голосом морали и единственным порядочным/приличным/... человеком", прям оставив кавычки? Skyd4ncer33 (обс.) 13:14, 24 сентября 2019 (UTC)[ответить]

Статья требованиям соответствует, статус присвоен. — Zanka (обс.) 18:18, 25 сентября 2019 (UTC)[ответить]