Пржецлавский, Осип Антонович
О́сип Анто́нович Пржецла́вский (Пшецлавский; пол. Józef Emmanuel Przecławski, 1799[1][2][3], местечко Ружаны Гродненской губернии — 10 (22) декабря 1879, Тверь) — российский государственный деятель, цензор, член Совета Министерства внутренних дел по делам книгопечатания; польско-русский публицист[1], мемуарист, издатель «Петербургского еженедельника» («Tygodnik Petersburgski»), официальной газеты Царства Польского, выходившей в Санкт-Петербурге в 1829—1858 годах.
Осип Антонович Пржецлавский | |
---|---|
Józef Emanuel Przecławski | |
Имя при рождении | Józef Emmanuel Przecławski |
Псевдонимы | E. G.; J. Em.; herbu G.; Mikros; Ципринус |
Дата рождения | 19 декабря 1799 |
Место рождения | Ружаны, Слонимский уезд, Литовская губерния, Российская империя |
Дата смерти | 10 (22) декабря 1879 |
Место смерти | Тверь, Российская империя |
Образование | Виленский университет |
Род деятельности | публицист, мемуарист, литератор |
Язык произведений | польский, русский |
Награды |
Биография
правитьРодился в местечке Ружаны Слонимского уезда Гродненской губернии (ныне городской посёлок в Пружанском районе Брестской области) в семье старинного дворянского рода герба Глаубич („Glaubicz”) в 1799 году[2] и в своих мемуарах писал: «Я очень немного моложе настоящего века…»[4]
В 1815—1817 годах учился на физико-математическом отделении Виленского университета; слушал лекции вместе с поэтом Адамом Мицкевичем. В 19 лет окончив университет со степенью кандидата философии, в 1818 году поступил на должность секретаря при Слонимском уездном предводителе дворянства и прослужил в ней более трёх с половиной лет, в 1822 году вышел в отставку.
Быстро освоив русский язык, с февраля 1824 года служил в канцелярии Министерства внутренних дел. Исполнял обязанности дежурного по входящей корреспонденции при управляющем министерством В. С. Ланском, давнем знакомце отца Пржецлавского (знакомство состоялось в бытность Ланского гродненским губернатором в 1803—1813 годах). Перейдя в Хозяйственный департамент Министерства внутренних дел, Пржецлавский, недовольный порядками, введёнными новым министром А. А. Закревским, в 1829 году оставил службу и перешёл «на собственное содержание» (то есть без жалованья) в Комиссию о построении Исаакиевского собора под руководством Ланского.
В том же году получил разрешение издавать в Санкт-Петербурге газету на польском языке «Петербургский еженедельник».
В 1833 году по просьбе М. М. Сперанского был переведён в Комиссию для ревизии и составления законов Царства Польского и вскоре поручил должность «главного переводчика российского языка»[5]. С апреля 1839 года[6] или 1840 года[7] состоял правителем канцелярии этой комиссии (в 1842 году переименован в директора канцелярии) до её упразднения в 1863 году.
Был награждён орденом Cвятого Владимира 4-й степени; дослужился до чина статского советника (1841), в 1847 году стал действительным тайным советником, с 1858 года — тайный советник. Был награждён также орденом Святой Анны 3-й степени с короной и орденом Белого орла (1865)[8].
С 1853 года также член Главного управления цензуры от Царства Польского. В 1860—1865 годах состоял членом Совета министра внутренних дел. Состоял также членом Виленской археологической комиссии[8].
В 1865 году вышел в отставку с чином тайного советника и жил преимущественно в имении жены Елизаветы Фёдоровны (Елизавета Флорентина, вдова А. Н. Хвостова, героя Отечественной войны 1812 года адъютанта М. И. Голенищева-Кутузова и генерал-лейтенанта И. В. Сабанеева[9]) в Тверской губернии. В последние годы жизни делал разыскания по еврейскому вопросу, особенно о так называемом «саддукеизме»; оставил в рукописи сочинение, в котором доказывал, что полное осуществление саддукейской доктрины составляет теперь цель и задачу одного древнего еврейского тайного общества, распространенного почти повсюду и скрывающегося до времени под благовидными формами. До конца жизни старался расширять свои познания чтением книг, пополняя обширную коллекцию книг и рукописей на разных языках. С особенной любовью занимался ботаникой и собрал замечательный гербарий. Работал над мемуарными очерками, с начала 1870-х годов публиковавшихся в российской периодике.
Мировоззрение
правитьМасон, посвящён в масонской ложе «Узла единства» („Węzeł Jedności”) в Новогрудке[5][8]. Вынужденный из-за хлопот по запутанному судебному делу об имении дяди Феликса Бронского обосноваться в Санкт-Петербурге, благодаря масонским связям быстро вошёл в круги высшего светского и чиновного петербургского общества.
Усердно посещал императорскую Публичную библиотеку, изучая мистическую и эзотерическую литературу.
Ревностный католик, религиозный до мистицизма, не был фанатиком и свою терпимость в делах религии перенёс в область политических убеждений. Он не проявлял враждебности к России и доказывал, что существование Польши возможно только в составе российского государства. Вместе с тем Пржецлавский старался действовать на пользу своей родины. Гордясь своим польским происхождением и защищая поляков от несправедливых нападок на них, в то же время был сильным противником польских революционных затей и высказывал это открыто. За осуждение Восстания 1831 года был приговорён польским эмиграционным комитетом к смертной казни, совершенной над его портретом, который был сожжён на Батиньольском поле в Париже.
Благодаря тонкому уму и обширным познаниям был образцовым чиновником и осторожным издателем в царствование императора Николая I, но оказался в числе сторонников реформ, когда со вступлением на престол Александра II в правительственных сферах обнаружились новые веяния[7].
Литературная деятельность
правитьВ начале 1820-х годов помещал стихи на польском языке в виленской газете «Tygodnik Wileński». В духе польско-русского примирения с 1829 года по 1858 год издавал в Санкт-Петербурге газету на польском языке «Петербургский еженедельник», с 1831 года выходившую дважды в неделю[8] и с 1833 года получившую статус «официальной газеты Царства Польского». Пржецлавскому удалось привлечь к участию в своей газете лучшие литературные силы Польши: в «Тыгоднике Петербургском» сотрудничали Михал Грабовский, Игнацы Головинский, Генрик Ржевуский, Юзеф Игнатий Крашевский, Людвик Штырмер, Людвик Кондратович (Владислав Сырокомля)[8] и другие. Сам Пржецлавский поместил в газете много собственных статей без подписи или подписанные криптонимами E. G., J. Em., herbu G., Mikros.
В русской печати Пржецлавский выступал под своим именем и псевдонимом Ципринус, от латинского Cyprinus — «карп» (геральдический символ его дворянского герба). С 1872 года помещал сначала в «Русском архиве», затем в «Русской старине» воспоминания о своей жизни и о тех лицах, с которыми ему приходилось сталкиваться в течение долгой служебной деятельности. Переход в «Русскую старину» объясняется тем, что издатель «Русского архива» П. И. Бартенев публиковал мемуарные очерки Пржецлавского со своими комментариями и помещал возражения на них, ставившие под сомнения достоверность сообщаемых автором сведений.
В воспоминаниях, написанных талантливо, с большой образностью и увлекательностью изложения, находится множество интересных данных для характеристики петербургского общества 1820—1860 годов и для выяснения польско-русских отношений XIX века. Мемуары Пржецлавского включили очерки жизни и деятельности Н. Н. Новосильцева, поэта Адама Мицкевича, князя Друцкого-Любецкого, художников Александра Орловского и Олешкевича и многих других.
Биографические очерки Пржецлавского и его характеристики исторических деятелей вызвали оживленную полемику. С возражениями и опровержениями выступали H. В. Берг («Ответ H. В. Берга на заметки г. О. А. Пржецлавского»; «Русский архив», 1872), П. В. Кукольник («Анти-Ципринус»; «Русский архив», 1873), В. Г. Авсеенко и другие. В воспоминаниях Пржецлавского усматривалось, при видимом уважении к русским и уверениях в беспристрастии, желание показать нравственное и умственное превосходство поляков над русскими (в частности, при сравнении образованности и кругозора Мицкевича и Пушкина)[10].
Кроме ряда мемуарных очерков и статей в «Русским архиве», «Русской старине», «Санкт-Петербургских ведомостях», в газете «Голос» опубликовал подписанную основным псевдонимом Ципринус статью по поводу романа Н. Г. Чернышевского «Что делать?» (1863). Кроме того, выпустил отдельно в Вильне в 1844 году психологический рассказ «Смерть и возрождение» („Śmierć i odrodzenie. Opowiadanie psychologiczne“) и „Pamiętniki rozumowane“. В 1857 году в Санкт-Петербурге издал свой перевод сочинения барона M. A. Корфа о вступлении на престол императора Николая I под заглавием „Wstąpienie na tron cesarza Mikolaja I, opisane z Najwyżsego rozkazu“.
Большой корпус мемуаров Пржецлавского, рассеянных по различным изданиям, переиздан с комментариями в 2010 году[11]
Библиография
править- Иосафат Огрызко и его польская газета «Слово», замечания на статью г. Берга в «Русском Арх.» 1870 г. — Русский архив. 1872, с. 1031—1055.
- Ещё о польском катехизисе. — Санкт-Петербургские ведомости. 1872, № 294.
- Несколько слов по поводу «ответа» г. Берга на мои замечания на его записки о польских заговорах и восстаниях. — Русский архив. 1872, с. 1553—1576.
- Калейдоскоп воспоминаний Ципринуса. 1811—1871 гг. Николай Николаевич Новосильцев. — Русский архив. 1872, кн. 3, с. 1075—1769.
- Калейдоскоп воспоминаний Ципринуса. 1811—1871 гг. Адам Мицкевич — Русский архив. 1872, с. 1887—1954.
- Маршалок Пусловский — Русский архив. 1872, с. 2269—2314.
- 1811 и 1812 гг. — Русская старина. 1872, т. V, № 4, с. 683—685.
- Воспоминания, очерки петербургской жизни 1818—1832 гг. — Русская старина. 1874, т. XI, № 11, с. 451 и сл., № 12, с. 665 и сл. и 1890, т. LXVI.
- Калейдоскоп воспоминаний Ципринуса. Вып. 1. Москва, 1874.
- Александр Семенович Шишков в 1824—1828 гг. — Русская старина. 1875, т XIII, № 7, с. 383 и сл.
- Статс-Секретарь Игнатий Туркулл — Русская старина. 1875, т. XIV, № 9, с. 131 и сл.
- Цензура в России в 1830—1835 гг. — Русская старина. 1875, № 12, с. 684 и сл.
- Беглые очерки — П. А. Муханов. — Русская старина. 1876, т. XVI, с. 545 и сл.; 1883 г., т. XXXIX, август, с. 377—406; сентябрь, с. 475—532.
- Князь Ксаверий Друцкой-Любецкой. — Русская старина. 1878, т. XXI, с. 625 и сл., т. XXII, с. 67 и сл.
- Фаддей Венедиктович Булгарин. — Русский сборник. 1877. Т. 2, ч. 1—2.
- О. А. Пржецлавский. Воспоминания // Поляки в Петербурге в первой половине XIX век / Сост., предисл., подгот. текста воспоминаний О. А. Пржецлавского и коммент. А. И. Федуты. — Москва: Новое литературное обозрение, 2010. — С. 29—475. — 912 с. — (Россия в мемуарах). — 1000 экз. — ISBN 978-5-86793-816-1.
Примечания
править- ↑ 1 2 Пржецлавский, Осип Антонович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- ↑ 1 2 Лямина, 2007, с. 137.
- ↑ Петров А. А. Пржецлавский, Осип Антонович // Русский биографический словарь : в 25 томах / Под наблюдением председателя Императорского Русского Исторического Общества А. А. Половцева. — СПб., 1905. — Т. 14: Плавильщиков — Примо. — С. 784.
- ↑ О. А. Пржецлавский, 2010, с. 31.
- ↑ 1 2 Лямина, 2007, с. 138.
- ↑ Лямина, 2007, с. 138.
- ↑ 1 2 А. А. Петров. Пржецлавский, Осип Антонович // Русский биографический словарь : в 25 томах / Под наблюдением председателя Императорского Русского Исторического Общества А. А. Половцева. — СПб., 1905. — Т. 14: Плавильщиков — Примо. — С. 784—786.
- ↑ 1 2 3 4 5 Głuszkowski.
- ↑ ЦГИА. Ф. 347. — Оп. 2. — Д. 60.
- ↑ Лямина, 2007, с. 139.
- ↑ О. А. Пржецлавский, 2010, с. 29—475.
Литература
править- Лямина Е. Э. Пржецлавский, Пшецлавский (Przecławski) Осип Антонович // Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь / Главный ред. П. А. Николаев. — М.: Большая российская энциклопедия, 2007. — Т. 5: П—С. — С. 137—139. — 800 с. — 5000 экз. — ISBN 978-5-85270-340-8.
- Пржецлавский О. А. Воспоминания // Поляки в Петербурге в первой половине XIX век / Сост., предисл., подгот. текста воспоминаний О. А. Пржецлавского и коммент. А. И. Федуты. — М.: Новое литературное обозрение, 2010. — С. 29—475. — 912 с. — (Россия в мемуарах). — 1000 экз. — ISBN 978-5-86793-816-1.
Ссылки
править- Przecławski (Encyklopedia Gutenberga online) Архивная копия от 20 июня 2017 на Wayback Machine
- Королёв, А. В. Несколько слов о Пржецлавском и его воспоминаниях (пол.). «Истоки» — ружанская библиотека. «Истоки» — ружанская библиотека. Дата обращения: 26 декабря 2016. Архивировано 4 февраля 2017 года.
- Głuszkowski, Piotr. Przecławski Józef Emanuel (пол.). Polski Petersburg. Międzynarodowe Centrum Kultury (27 ноября 2015). Дата обращения: 26 декабря 2016. Архивировано 19 июня 2017 года.
- С. Л. Луговцова. Деятельность Сената Российской империи в 1820—30е гг. глазами Ципринуса. Архивная копия от 14 января 2018 на Wayback Machine