«Опа́сные свя́зи» (фр. Les Liaisons dangereuses), в подзаголовке «Письма, собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные в назидание некоторым другим» (фр. Lettres recueillies dans une société et publiées pour l’instruction de quelques autres) — эпистолярный роман, увидевший свет в 1782 году. Единственное крупное художественное произведение французского генерала, изобретателя и писателя Пьера Шодерло де Лакло. Одно из наиболее читаемых прозаических произведений XVIII века. Расценивается современниками и литературоведами как один из лучших французских романов XVIII века[1][2][3].
Опасные связи | |
---|---|
фр. Les Liaisons dangereuses | |
| |
Жанр | Роман |
Автор | Пьер Шодерло де Лакло |
Язык оригинала | французский |
Дата первой публикации | 1782 |
Цитаты в Викицитатнике | |
Медиафайлы на Викискладе |
История
правитьСатирический роман о нравах французской аристократии был написан с применением характерных для того времени эпистолярного стиля и фривольности, с нравоучительным наказанием порока в конце. Всего роман состоит из 175 писем, первое из которых датировано 3 августа, а последнее — 14 января. Согласно заверениям Шодерло де Лакло, переписка подлинная, его участие ограничено лишь редакторской работой, о чём он сообщает читателю в «Предисловии редактора».
Немедленно после выхода в свет роман приобрёл популярность, первый тираж (2000 экземпляров) был распродан в течение месяца, последовало переиздание, которое в 1782—1783 годах сопровождалось примерно пятьюдесятью контрафактными публикациями романа[1]. В 1823 году «Опасные связи» во Франции приговором уголовного суда были осуждены на уничтожение «за оскорбление нравственности», а в 1825 году конфискованы у книготорговцев.
В России роман впервые был издан на русском языке в 1804—1805 годах[3] под названием «Вредные знакомства, или Письма, собранные одним обществом для предостережения других» в переводе А. И. Леванды[4] (без указания имён автора и переводчика). Затем в 1930—1933 годах в переводе Н. Е. Эфроса с его предисловием и редакцией[1][3]. В 1965 году роман вышел в переводе Н. Я. Рыковой, с её послесловием и примечаниями. В дальнейшем роман в советское время неоднократно публиковался в СССР с целью ознакомления читателей с памятником мировой литературы и, кроме того, показа морального облика эксплуататорских классов, так как рисует яркую картину разложения аристократического общества накануне Великой французской революции[1][3][2]. В современной России роман также неоднократно переиздаётся, в том числе под одной обложкой с «Манон Леско» аббата Прево.
Сюжет
правитьГоспожа де Воланж забирает свою дочь Сесиль из монастыря, где ту воспитывали, чтобы выдать замуж за графа де Жеркура. Бывшая любовница Жеркура, когда-то обиженная им, маркиза де Мертей, желая отомстить обидчику, планирует соблазнить невесту, чтобы опорочить графа и выставить его посмешищем в обществе. В осуществлении своих замыслов маркиза прибегает к помощи своего друга, известного сердцееда виконта де Вальмона. Вальмон и маркиза некогда были любовниками, однако теперь лишь закадычные друзья. На спор с маркизой Вальмон согласился соблазнить невинную девушку, однако сам влюбится в преданную замужнюю даму, которую бросит из-за слова, данного маркизе. Вскоре он погибнет на дуэли с молодым Дансени, влюбившимся в Сесиль. Сама же маркиза после смерти Вальмона потеряет свою красоту (шрамы из-за оспы) и лишится всех своих привилегий в обществе. В книге маркиза и Вальмон представляют зло, которое, естественно, побеждается добром.
Персонажи
править- Сесиль де Воланж[фр.] — воспитанница монастыря. Богатая наследница, 60 тысяч ливров дохода.
- Софи Карне — подруга Сесили Воланж по монастырю. Адресат Сесили. В действии романа участия не принимает.
- Маркиза де Мертей[фр.]
- Виконт де Вальмон[фр.]
- Граф де Жеркур — бывший любовник маркизы де Мертей, жених Сесили
- Президентша де Турвель[исп.]
- Госпожа де Воланж — мать Сесили
- Шевалье Дансени[фр.] — преподаватель Сесили по музыке
- Азолан — слуга виконта де Вальмон, егерь
- Госпожа де Розмонд — тётя Вальмона
- Преван — светский щёголь
Оценки
правитьБританская энциклопедия относит произведение Лакло к числу первых образцов психологического романа[5]
Писатель Стендаль считал этот роман наиболее значительным произведением французской литературы XVIII века[2][3].
Литературовед, театровед и театральный критик С. С. Мокульский в статье о Лакло в «Литературной энциклопедии» называл роман «одним из замечательнейших произведений XVIII века». Он указывал, что «французская критика долго пренебрегала этим романом, зачисляя его в разряд безнравственных и чуть ли не порнографических книг», полагая, что «в этом пренебрежении было много лицемерия и ханжества», поскольку, по его мнению, «„Опасные связи“ — необычайно яркая и правдивая картина бытового разложения аристократического общества конца XVIII в.». Что касается главного героя — виконта де Вальмона — он отмечает, что это «своеобразная вариация типа Дон-Жуана, выродившегося в условиях жизни социально-паразитического класса в тип утонченно-злого, тщеславного и бесстыдного развратника, смысл существования которого — в развращении женщин». Мокульский приходит к выводу, что автор романа «мастерски обрисовал психику этого хищника, равно как и его жертв»[1].
Литературовед И. А. Лилеева в статьях о Лакло в «Большой советской энциклопедии» и «Краткой литературной энциклопедии» отмечала, что в романе «дана яркая картина разложения аристократического общества накануне революции, созданы образы жестокого развратного виконта де Вальмона и циничной маркизы де Мертей, погубивших доверчивую девушку»[2][3].
Кинематограф и телевидение
править- Опасные связи / Liaisons Dangereuses 1960 (1959, реж. — Роже Вадим).
- Верная женщина / Une femme fidèle (1976, реж. — Роже Вадим).
- Опасные связи / Les Liaisons dangereuses (1980, телефильм, реж. — Клод Барма).
- Опасные связи / Dangerous Liaisons (1988, реж. — Стивен Фрирз).
- Вальмон / Valmont (1989, реж. Милош Форман).
- Жестокие игры / Cruel Intentions (1999, Роджер Камбл).
- Опасные связи / Les liaisons dangereuses (2003, мини-сериал, реж. Жозе Дайан).
- Скрываемый скандал / Untold Scandal (2003, реж. Чже-ён Ли).
- Опасные связи / Dangerous Liaisons (2012, реж. Джин-хо Ур).
- Опасные связи / Ligações Perigosas (2016, мини-сериал, Бразилия, реж. Винисиус Коимбра и Дениш Сарасени).
- Игра в любовь: великий соблазнитель / 러브게임-위대한 유혹 (2018, реж. Кан Ин).
Издания на русском языке
править- Опасные связи / Шодерло де Лакло ; Пер. Н. Д. Эфрос ; Ред. и введ. Абрама Эфроса. - Москва : Федерация, 1930. - 20 см. Т. 1. - 1930. - 366 с. : портр.
- Опасные связи : [Роман] / Шодерло де Лакло ; Пер. Н. Д. Эфрос ; Ред. и введ. Абрама Эфроса. - Москва : Федерация, 1933. - 1 т.; 20 см.
- Опасные связи : Роман / Шодерло де Лакло ; Пер. Н. Д. Эфрос ; Ред. и введ. Абрама Эфроса. - Москва ; Ленинград : Academia, 1933. - 401 с., 10 л. ил., портр.; 26 см. - (Сокровища мировой литературы).
- Лакло Ш. де. Опасные связи, или Письма, собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные в назидание некоторым другим Ш. де Л / Пер. с фр. Н. Я. Рыкова. — М.-Л.: Наука, 1965. — 359 с. — (Литературные памятники). — 15 000 экз.
- Опасные связи / Шодерло де Лакло; Пер. с фр. Н. Я. Рыковой; [Вступ. ст. В. Никитина; Худож. А. Еремин]. - Москва : Худож. лит., 1990. - 316,[2] с. : ил.; 22 см.; ISBN 5-280-00889-3 (В пер.) : 2 р. 10 к.
- Опасные связи : [Роман] / Пьер Шодерло де Лакло; Пер. [с фр., послесл. и коммент.] К. Росс; [Ил. Н. Нейдре]. - Таллинн : Ээсти раамат, 1987. - 413,,[2] с. : цв. ил.; 21 см.; ISBN (В пер.) (В пер.) : 2 р. 60 к.
- Опасные связи : [Роман] / Шодерло де Лакло; [Перевела с фр. С. Яунарая; Худож. Е. Антимонова]. - Рига : Лиесма, 1990. - 397,[1] с. : ил.; 21 см.; ISBN 5-410-00095-1 (В пер.) : 4 р.
Примечания
правитьЛитература
править- На русском языке
- Абдуллина М. Р. Рецепция романа Шодерло де Лакло «Опасные связи» в России: трагифарс Леонида Филатова «Опасный, опасный, очень опасный…» // Известия Иркутской государственной экономической академии. — Иркутск: Издательство Байкальского государственного университета экономики и права, 2012. — Вып. 6 (86). — С. 161—164.
- Абдуллина М. Р. Метафора и декоративность как художественный метод Аластера в иллюстрациях «Опасных связей» // Казанская наука. — Казань, 2014. — Вып. 5. — С. 92—104.
- Абдуллина М. Р. Отражение эпохи в экранизациях «Опасных связей» // Вестник Университета Российской академии образования. — 2014. — № 4(72). — С. 11—16.
- Абдуллина М. Р. «Опасные связи» Шодерло де Лакло и травестия Л. Филатова «Опасный, опасный, очень опасный…» // Зарубежная литература в университетском образовании: материалы Межвузовской научной конференции. Вып 16. Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, Фил. фак., Каф. зарубеж. лит. Санкт-Петербург, 21-22 апреля 2012 г.. — СПб.: Издательство "Лема", 2012. — С. 16. — 124 с. — ISBN 978-5-98709-493-8.
- Абдуллина М. Р. Кинематографические версии романа «Опасные связи» // Национальное и интернациональное в литературе и искусстве: материалы межвузовской научной конференции. Вып. 17 : Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, Фил. фак., Каф. зарубеж. лит. — СПб.: Издательство "Лема", 2013. — С. 90. — 132 с. — 100 экз. — ISBN 978-5-98709-654-3.
- Абдуллина М. Р. «Квартет» Хайнера Мюллера как драматургическая адаптация романа Шодерло де Лакло «Опасные связи» // Современная российская и европейская драма и театр. Сборник материалов международной научной конференции (10-12 октября 2013 г.) / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, Фил. фак., Каф. зарубеж. лит. — Казань: ГБУ "РЦМКО", 2014. — С. 158—164. — 207 с. — ISBN 978-5-906158-80-2, ISBN 9785906158802.
- Абдуллина М. Р. Ар-деко в «Опасных связях»: иллюстрации Жоржа Барбье // Материалы межвузовской научной конференции «Литературные жанры: типология, контактные связи» 12-13 апреля 2014 г. Выпуск 18. Единство и национальное своеобразие в мировом литературном процессе / Рос. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, Фил. фак., Каф. зарубеж. лит. — СПб.: Издательство "Лема", 2014. — С. 158—161. — 171 с. — ISBN 978-5-98709-759-5.
- Абдуллина М. Р. Топос дуэли в экранизациях «Опасных связей» // Известия Российского государственного педагогического университета имени А. И. Герцена. — 2014. — № 169. — С. 65—70.
- Абдуллина М. Р. Роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" в диалоге искусств / диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.03. — СПб.: РГПУ имени А. И. Герцена, 2016.
- Абдуллина М. Р. Роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" в диалоге искусств / автореферат дис. ... кандидата филологических наук : 10.01.03. — СПб.: РГПУ имени А. И. Герцена, 2016. — 18 с.
- Андроников И. Л. «Это книга гения». Письмо И. Л. Андроникова к А. И. Молоку о романе Шодерло де Лакло «Опасные связи» : 1966 г // Исторический архив : публикацию подготовила А. Ф. Бондаренко. — 2010. — № 6. — С. 205—208. — ISSN 0869-6322.
- Виппер Ю. Б. Два шедевра французской прозы XVIII века // Прево, аббат. Манон Леско. Шодерло де Лакло. Опасные связи. — М.: Художественная литература, 1967. — Т. 56. — С. 5—24. — (БВЛ, сер. 1, т.).
- Вольперт Л. И. Пушкин и Шодерло де Лакло (На пути к «Роману в письмах») // . — Пушкинский сборник (Учёные записки Ленинградского педагогического института имени А. И. Герцена). — Псков, 1972. — Т. 484. — С. 84—114.
- Вольперт Л. И. Пушкин в роли Пушкина: Творческая игра по моделям французской литературы. Пушкин и Стендаль / Вольперт Л. И. ; Тартуский университет. — М.: Языки русской культуры, 1998. — С. 33—59. — 327 с. — 2000 экз. — ISBN 5-7859-0045-9. (Глава 2. «Тверской Ловелас С.-Петербургскому Вальмону здравия и успехов желает» (Опасные связи Шодерло де Лакло) Архивная копия от 13 декабря 2016 на Wayback Machine)
- Ермилова Н. Б. Два века "Опасных связей": (роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" и его экранизации) // Нева. — 2007. — № 11. — С. 240242.
- Ермилова Н. Б. Слово и кадр. Пластическая деталь в литературе и кино. — СПб.: Первый класс, 2011. — 144 с.
- Ермилова Н. Б. К проблеме расстановки приоритетов при перенесении на экран литературного произведения (на примере двух экранизаций роман Шодерло де Лакло «Опасные связи» – «Вальмон» режиссера Милоша Формана и «Опасные связи» режиссера Стивена Фрирза // Современные проблемы науки и образования. — 2014. — № 2. — С. 673—680.
- Журди Н. В. Статус повествователя и многоголосие в романе Шодерло де Лакло «Опасные связи» // Вестник Московского университета. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2006. — № 1. — С. 198—209.
- Забабурова Н. В. Французская философия и литература XVIII века: философская полемика в романе Шодерло де Лакло «Опасные связи» // Влияние науки и философии на литературу. — Ростов н/Д.: Изд-во Ростовского ун-та. — Т. 1987. — С. 7—19.
- Забабурова Н. В. Эволюция художественного психологизма во французском романе XVII–XIX веков (от М. де Лафайет до Стендаля) / Дис… доктора филол. наук, спец. 10.01.05. — М., 1989a.
- Забабурова Н. В. Эволюция художественного психологизма во французском романе XVII–XIX веков (от М. де Лафайет до Стендаля) / Автореф. дис… доктора филол. наук, спец. 10.01.05. — М., 1989b. — 36 с.
- Кулагина, А. А. Образ маркизы де Мертей в романе Ш. де Лакло «Опасные связи» с точки зрения PR-технологий // Личность в межкультурном пространстве. Ч. 3. — М., 2008. — С. 150—155.
- Лакло, Пьер-Амбруаз-Франсуа Шодерло // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
- Левинсон А. Я. Опасные связи и их автор // Русская мысль. — 1914. — № II.
- Лилеева И. А. Лакло // Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. — Советская энциклопедия, 1966. — Т. 3: Иаков — Лакснесс. — Стб. 970—971.
- Лакло / Лилеева И. А. // Куна — Ломами. — М. : Советская энциклопедия, 1973. — (Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров ; 1969—1978, т. 14).
- Манн Г. Шодерло де Лакло // Манн Г. Соч. — М.: Государственное издательство художественной литературы, 1959. — Т. 8. — С. 41—57. — 744 с.
- Мокульский С. С. Лакло // Литературная энциклопедия: В 11 т. — М.: ОГИЗ РСФСР, гос. словарно-энцикл. изд-во "Сов. Энцикл.", 1932. — Т. 6. — Стб. 36—37.
- Моруа А. От Монтеня до Арагона / Пер. с фр. Сост. и предисл. Ф. С. Наркирьера. Комм. С. Н. Зенкина. Ред. З. В. Федотова. — М.: Радуга, 1983. — С. 116—131. — 678 с.
- Никитин В. Шодерло де Лакло и его роман // Лакло Ш. Опасные связи / Пер. с фр. Н. Я. Рыковой; Вступ. ст. В. Никитина. — М.: Художественная литература, 1992. — С. 3—8. — 318 с. — 200 000 экз. — ISBN 5-280-02803-7.
- Рыкова Н. Я. Шодерло де Лакло и судьба его романа «Опасные связи» // Лакло Ш. де. Опасные связи / Пер. с фр.Н. Я. Рыкова. — М.-Л.: Наука, 1965. — С. 336—349. — 359 с. — (Литературные памятники). — 15 000 экз.
- Строганова О. В. Роман Шодерло де Лакло "Опасные связи" и проблема природы человека в просветительской мысли 19 века / диссертация ... кандидата филологических наук : 10.01.05. — СПб.: Санкт-Петербург. ун-т, 1996. — 221 с.
- Форман М., Новак Я. Круговорот = Co já vím? aneb Co mám dělat, když je pravda? : autobiografie / Пер. с чеш. Е. Богатыренко. — М.: Вагриус, 1999. — 384 с. — (Мой 20 век). — ISBN 5-7027-0809-1.
- На других языках
- Andreani E., Borne M. Les Don Juan ou La Liaison dangereuse: Littérature et musique. — Paris: L’Harmattan, 1996. — 445 p.
- Cherpack C. A new look at „Les Liaisons Dangereuses“ // Modern Language Notes. — The Johns Hopkins University Press[англ.], 1959. — Vol. 74, № 6. — P. 513–21. — doi:10.2307/3040597.
- Humbert B. E. De La Lettre à L’écran: Les Liaisons Dangereuses. — Amsterdam: Editions Rodopi B. V., 2000. — 268 p.
- Lee Y. La postérité des Liaisons dangereuses: Roman, théâtre, cinéma; thèse de doctorat sous la direction de Michel Delon. — Paris 4, 2011. — 698 p.
- Lefere R. Les Liaisons dangereuses cinématographiées: modalités d’un retour au passé // Retour au XVIIIe siècle. — Bruxelles: Édition de l’université de Bruxelles, coll. Études sur le XVIIIe siècle, 1994. — P. 137–145.
- McCallam D. L’art de l’équivoque chez Laclos. — Genève: Droz, 2008. — 176 p.
- Young, Wayland. Eros Denied: Sex in Western Society (неопр.). — New York: Grove, 1964. — ISBN 1-125-40416-7.
- Diaconoff, Suellen. Eros and power in Les Liaisons dangereuses: a study in evil (англ.). — Geneva: Droz, 1979.
- Simon P.-H.[фр.] " Laclos fut-il marxiste ? " dans Revue de Paris[фр.], décembre 1954
Ссылки
править- Луков В. А. Опасные связи (роман П. Шодерло де Лакло) // Французская литература от истоков до начала Новейшего периода / Сост. и отв. ред. проф. Вл. А. Луков.