Обсуждение:Сокровенное сказание монголов
Проект «История» (уровень I, важность для проекта высокая)
Эта статья тематически связана с вики-проектом «История», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с историей. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Нужно переименовать
правитьЮань-чао-ми-ши — ошибочное название. Юань-чао би-ши - так в советском издании 1962 года (с предисловием Б. И. Панкратова).
- Вроде бы там же говорится, что это не полиязычная рукопись, а рукопись на китайском с приложением, где иероглифические транскрипции слов и перевод.--Rad8 11:32, 24 августа 2012 (UTC)
- Надо ли понимать так, что транскрипции представляют собой монгольский текст китайскими иероглифами?— Ellodanis5 (обс.) 20:07, 26 февраля 2024 (UTC)
- Вы невнимательно прочли статью. Дошедший до нас текст создан в учебных целях для обучения китайских чиновников монгольскому языку. Поэтому идет параллельный текст на монгольском языке и перевод на китайский. Возникает вопрос как записать монгольские слова, чтобы прочитали китайцы? Монгольские слова "на слух" записали китайскими иероглифами (транскрибировали). Перед современными исследователями для восстановления монгольских слов необходимо сначала понять как произносились иероглифы в XIV веке. Dmitry V. Vinogradov (обс.) 20:57, 26 февраля 2024 (UTC)
- Надо ли понимать так, что транскрипции представляют собой монгольский текст китайскими иероглифами?— Ellodanis5 (обс.) 20:07, 26 февраля 2024 (UTC)
Прочитав статью абсолютно не становится яснее о чём в этом сказании идёт речь.
Историчный источник?
правитьЯ, конечно, знал, что с источниками плохо, но не настолько. Брать за основу копию непонятно какого текста за основу периода в 300 лет истории - это мрак.
- Ну, хорошо. А вы представляете, например, что такое «Повесть временных лет» в том виде, каком она дошла до наших дней? — Ellodanis5 (обс.) 20:03, 26 февраля 2024 (UTC)
- Вы ответили на реплику, размещенную в 2018 году и относящейся к той версии статьи. Статья переписана полностью, и эта реплика к текущей версии отношение не имеетDmitry V. Vinogradov (обс.) 20:49, 26 февраля 2024 (UTC)
Ошибки перевод
правитьНадо бы вот отсюда [1] данные добавить. Возможно ошибка в содержании ранее переведённых текстов, вызванных переводом китайского варианта написания и неправильным толкованием синонимов и схожих слов. 37.113.168.116 13:43, 30 апреля 2019 (UTC)
- Интервью не относится к авторитетным источникам. Нужно что-то более серьёзное. --ShurShur?/* 18:09, 13 сентября 2019 (UTC)
и кто же назвал этот язык среднемонгольским?и кто жемонголов назвал монголами,вообще?
правитьближе это язык к турками и правильней будет называть его алтайским или уйгурским 79.133.184.93 08:29, 26 октября 2024 (UTC)
- Это официальное название этого языка в ориенталистике Dmitry V. Vinogradov (обс.) 09:24, 26 октября 2024 (UTC)