Обсуждение:Сейлор Мун (сезон 2)

Последнее сообщение: 10 лет назад от AkaHoshiKage в теме «О сражениях Сейлор мун»

Усаги или Банни?

править

Опять-таки, в этой статье в некоторых случаях употребляется "Усаги", а в некоторых "Банни". Нужно использовать везде один и тот же вариант. --Раррар 14:53, 22 июля 2010 (UTC)Ответить

Названия серий

править

Я японский знаю плохо, но я и без переводчика заметил, что название серий не совпадает с японской версией. Напимер:

А счастье было так возможно…
«Усаги но кики! Тиара садо: сэдзу» (うさぎの危機!ティアラ作動せず)

Уже по киридзи понятно, что в названии эпизода фигурируют "тиара" и "Усаги", от куда взяты названия эпизодов? ---Хошикаге 22:17, 23 августа 2013 (UTC)Ответить

  • Из официального перевода от канала 2x2 и взялись. Да, перевод бредовый, но если используются имена Банни, Джедайт и т.п., то и перевод серий должен браться оттуда. --SBerT 08:13, 21 августа 2014 (UTC)Ответить

О сражениях Сейлор мун

править

Что вы всё время пишете: Сейлор мун убила, Сейлор мун убила!.. наверняка, она просто отправляет врагов обратно в заточении... Как положительная героиня, Сейлор мун никого не убивает! — Эта реплика добавлена с IP 62.183.85.253 (о) 19:35, 2 сентября 2014 (UTC)Ответить

  • Я думаю этот вопрос надо обсудить, а то так и будут продолжаться не консенсусные правки убила-одолела. --Хошикаге (обс.) 23:02, 9 сентября 2014 (UTC)Ответить
  • Вижу никому это обсуждение ненужно, война правок уже началась, консенсуса никто не хочет достигнуть... ----Хошикаге (обс.) 09:58, 30 сентября 2014 (UTC)Ответить
    • Предлагаю прийти к консенсусу в виде "убила". Во-первых, уничтожение (а это именно уничтожение: никто нигде не был "заточен", не "выбирался из заточения" и уж тем более не "отправлялся обратно в заточение" — у человека, реально смотревшего это аниме, такие мысли даже не возникли бы) условно живого существа — это так или иначе убийство. Во-вторых, не думаю, что стоит прислушиваться к мнению неподписавшегося человека, который не видит ничего противоестественного в написании "Сейлор мун", "наверняка, …", "обратно в заточении" --SBerT (обс) 12:14, 4 октября 2014 (UTC)Ответить
      • Попросил поставить частичную защиту, а то война правок так и продолжится, хоть она и очень "медленная".
Вы в каком-то смысле правы, она убивала зло. У меня ещё есть мнения по этому поводу, однако пока не могу правильно сформулировать, возможно скажу как-нибудь в другой раз. --Хошикаге (обс.) 00:19, 8 октября 2014 (UTC)Ответить