Обсуждение:Севиньи, Хлоя
Последнее сообщение: 13 лет назад от 89.254.247.243 в теме «ИМЯ»
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 9 марта 2010 года. Старое название Хлое Севиньи было изменено на новое: Севиньи, Хлоя. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8). |
Эта статья была переименована по результатам обсуждения от 15 декабря 2012 года. Старое название Севиньи, Клоэ было изменено на новое: Севиньи, Хлоя. Для повторного выставления статьи на переименование нужны веские основания, иначе такое действие будет нарушать правила (см. п. 8). |
ИМЯ
правитьПочему "Клоэ"? Нет такой транскрипции написания Chloë. В английском нет буквы ё. По русски читается Хлоя. Может мы и Юлия Цезаря в Юлиуса Цезариуса переименуем, как уже делают при дубляже заморских фильмов, не зная основ? 89.254.247.243 09:09, 17 января 2011 (UTC)