Обсуждение:Луков, Владимир Андреевич
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Литература», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с литературой. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Франция», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с Францией. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Статьи в интернет-ресурсах
правитьСчитаю, что данный раздел написан некорректно. Статьи о Шекспире и его современниках занимают незначительное место среди 1125 публикаций Вл. А. Лукова в интернет-ресурсах, а наиболее значительные из них сосредоточены в двух электронных энциклопедиях, составляющих диптих: «Французская литература от истоков до начала Новейшего периода» (http://www.litdefrance.ru/) и «Современная французская литература» (http://modfrancelit.ru/).
Уважаемый анонимный оппонент проявил пристальное внимание к некоторым работам Вл. А. Лукова и изложил свои замечания. Таких замечаний пять. Далее приводится точная цитата из текста раздела «Статьи в интернет-ресурсах», как он был представлен, а затем дается ответ, призванный показать несостоятельность критики.
Первое замечание: «В статье об отце писателя Джоне Шекспире заявил: «Отец позаботился об образовании сына: с 7 до 13 лет Уильям посещал местную грамматическую школу, где, в частности, изучал латынь и греческий», далее поясняя, что в 1577 году «Уильям перестал посещать грамматическую школу (возможно, из-за материальных проблем семьи; впрочем, есть предположение, что Уильям стал работать в той же школе помощником учителя, что тоже подчеркивает эти проблемы)»[2]. Однако в «Шекспировской энциклопедии», вышедшей под редакцией Стэнли Уэллса при участии Джеймса Шоу, написано: «Имена учеников XVI века не сохранились. Шекспир, по-видимому, посещал эту школу с 7 или 8 лет, оставив ее в возрасте 15 лет, а может быть, и раньше»[3]».
Ответ: Cведения об обучении Шекспира в статье Вл. А. Лукова взяты из авторитетных источников: а) Смирнов А. А. В. Шекспир // Шекспир В. Полное собрание сочинений: В 8 т. / Под ред. А. А. Смирнова. М.; Л., 1949. Т. 8. С. 658–685 (в этой статье на с. 662 указано: «Мы не знаем в точности, чем Шекспир занимался первое время после окончания школы, но весьма вероятно, что он был помощником учителя в той же школе»); б) Аникст А. А. Шекспир. М., 1964 (гл. 1, разделы «Стратфордская грамматическая школа», «Чему учился Шекспир в школе», а также «Шекспир после школы», где, в частности, отмечалось: «Шекспир расстался со школой, когда ему было не больше четырнадцати лет»); в) Шенбаум С. Шекспир. Краткая документальная биография / Пер. с англ. М., 1985 (гл. 6, в начале гл. 7 есть ссылка на источник представлений о том, что Шекспир оставил школу из-за нужды в семье, — это первая биография Шекспира, написанная Н. Роу в 1709 г. по сохранившимся сведениям); г) Захаров Н. В., Гайдин Б. Н. Шекспир как ученик: грамматические школы в эпоху Ренессанса // Шекспировские штудии III: Линии исследования: Сборник научных трудов. М., 2006. С. 32–36.
С. Шенбаум — крупнейший американский шекспировед, автор наиболее авторитетной в современном шекспироведении биографии Шекспира. А. А. Смирнов — один из родоначальников советского шекспироведения (ниже становится ясно, что для уважаемого анонимного оппонента Смирнов — признаваемый им «видный литературовед»). А. А. Аникст — глава отечественного шекспироведения, использовавший в качестве фактической основы своих работ труды самых авторитетных английских шекспироведов, прежде всего Э. К. Чемберса, издавший и снабдивший обширным предисловием перевод книги С. Шенбаума. Н. В. Захаров и Б. Н. Гайдин — наиболее авторитетные из молодых шекспироведов России, Н. В. Захаров — ученый секретарь Шекспировской комиссии РАН, его работы положительно оценивает упомянутый уважаемым анонимным оппонентом Стэнли Уэллс, с которым он встречался (см.: http://world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/4123.html). Но возникает вопрос: что С. Уэллс в своей Шекспировской энциклопедии сообщил иного, чем в статье Вл. А. Лукова? Зачем уважаемому анонимному оппоненту потребовалось бросить тень на вполне профессионально выполненную работу?
Второе замечание: «В статье о современнике Шекспира Бене Джонсоне Владимир Луков указал местом рождения драматурга и поэта «Вестминстер, Лондон»[4], хотя в год рождения Джонсона Вестминстер не входил в состав Лондона[5]».
Ответ: Ссылка на работу А. Т. Парфенова (Парфенов А. Т. Бен Джонсон и искусство позднего Возрождения // Jonson Ben. Two Comedies (Volpone, or the Fox, Bartholomew Fair). Moscow: Higher School, 1978. С. 229), сделанная уважаемым анонимным оппонентом в подтверждение своего замечания, неубедительна: случайное высказывание в послесловии к учебному московскому изданию двух пьес Б. Джонсона — не лучшее доказательство неправоты Вл. А. Лукова в указании на место рождения известного современника Шекспира. Простейшее возражение — обратиться к статье «Джонсон» в Википедии (http://ru.wiki.x.io/wiki/Джонсон,_Бен). Там сообщено, что он родился в Лондоне и умер там же, а в столбце с основными сведениями место рождения и смерти названо: Вестминстер. Тогда надо не ссылаться на ошибку Вл. А. Лукова, а срочно исправлять статью в Википедии о Джонсоне. Однако почему такая «ошибка» была допущена? Нет ничего удивительного: это перевод на русский язык соответствующих мест из статьи о Джонсоне в английской Википедии (http://en.wiki.x.io/wiki/Ben_Jonson), где в столбце с основными сведениями сказано о месте рождения и смерти: «Westminster, London, England». В статье же о Вестминстере (http://en.wiki.x.io/wiki/Westminster) сообщается, что Вестминстер и Сити — два фокуса Лондона. Очевидно, путанница возникла оттого, что Вестминстер не входил не в Лондон, а в City of London. Но это было не только во времена Джонсона, но и сейчас (хотя обе территории входили в Лондон со средних веков). Если же вслед за уважаемым анонимным оппонентом заявлять, что Вестминстер и Лондон надо рассматривать как разные образования, нужно вносить изменения не в статью Вл. А. Лукова, а в историю и географию Англии.
Третье замечание: «Далее Луков пишет: «Разгульный нрав довел Бена Джонсона до убийства приятеля-актера», тут же и завершив эту тему[4], не сообщив, что убийство было совершено на дуэли, и противник успел нанести рану в руку, что Джонсон оказался в тюрьме и предстал перед судом, обвиненный в преднамеренном убийстве (дуэли были запрещены), что от повешения его спасли лишь принадлежность к цеху каменщиков и привилегия клириков, но получить клеймо раскалённым железом все-таки пришлось».
Ответ: Уважаемый анонимный оппонент ни в чем не оспорил приведенные в статье сведения, но выразил свое неприятие текста тем, что добавил ряд фактов, там не упомянутых. Однако нужно ли их упоминать в энциклопедической статье о Джонсоне как современнике Шекспира? В Краткой литературной энциклопедии этот материал изложен так: «За убийство на дуэли (1598) Д. был приговорен к виселице, но избежал казни благодаря влиятельным друзьям» (М., 1964, т. 2, стб. 657, автор — Е. В. Корнилова). В статье проф. Р. М. Самарина о современниках Шекспира в академической «Истории всемирной литературы» упомянуто лишь о «буйном нраве» Джонсона (Т. 3. М., 1985. С. 314). В большинстве работ о Б. Джонсоне (даже монографиях) об этом факте не упоминается, тем более о его деталях. Не стоит ли прислушаться к замечанию английских специалистов по Джонсону, которые указывают на недостоверность большинства дошедших до нас биографических сведений о драматурге? Авторитетный для уважаемого анонимного оппонента Стэнли Уэллс в «Шекспировской энциклопедии» ничего не говорит о последствиях убийства, совершенного Джонсоном, впрочем, и о самом убийстве и о других подобного рода фактах (только о любви к выпивке, но лишь при цитировании свидетельства Уорда об обстоятельствах смерти Шекспира, весьма недостоверного, и также при цитировании анонимного автора письма в «Британском журнале» 1762 года). Так что замечание, высказанное уважаемым анонимным оппонентом, совершенно неуместно, но достигает определенного результата: бросает тень на ученого, которому посвящена статья в Википедии.
Четвертое замечание: «За месяц до этого шекспировской труппой Слуг лорда-камергера, с участием в спектакле самого Шекспира, была поставлена с большим успехом комедия Джонсона[6] «У каждого своя причуда» (английское слово humour переводилось и как «нрав» — «Каждый в своем нраве»[7], — и даже как «гумор»[6]). Александр Смирнов писал об этой и следующей пьесе («Все без своих причуд»): «По мнению Джонсона, каждый человек является носителем какой-нибудь одной господствующей черты характера, которая определяет весь его душевный склад, облик, манеру держать себя, "стиль". Иногда это какая-нибудь значительная, принципиальная черта характера, иногда ничтожная слабость, причуда»[7]. Луков же посчитал, что «Джонсон разработал теорию гуморов (четырех человеческих темпераментов), положенную им в основание нового для эпохи Возрождения жанра комедии нравов»[4]. Хотя такой видный литературовед, как Смирнов, объяснял, что Джонсон опирался на работы физиологов, что разделение всех на четыре темперамента (каждого только на один из них), «эту грубую классификацию, соответствующую средневековому представлению о раз навсегда установленных разновидностях, своего рода "кастах" людей, физиологи Возрождения значительно усложнили в соответствии с представлением о многообразии человеческой личности»[7].
Ответ:
Неясно, в чем уважаемый анонимный оппонент увидел ошибку у Вл. А. Лукова, противопоставив ему мнение А. А. Смирнова. В том, что Джонсон не был создателем теории гуморов? Что ее создали еще в античности? Здесь спутаны выделение четырех темпераментов, известных со времен Гиппократа, и создание драматургической теории, которая была не только новой (для нее учение о четырех темпераментах было лишь отправной точкой), но и совершенно изменившей дальнейшую практику театра, отошедшую от Шекспира. Вот как об этом говорит наиболее авторитетный отечественных специалист по драматургии современников Шекспира А. Н. Горбунов в предисловии к антологии «Младшие современники Шекспира» (Горбунов А. Н. Драматургия младших современников Шекспира // Младшие современники Шекспира / Под ред. А. А. Аникста. М., 1986. С. 5–44): «Знаменитая же теория "гуморов" Джонсона строится на выделении в характере героя одной особенной черты, нарушавшей гармонию личности и понимавшейся драматургом как слабость или причуда его персонажа (сходно с "манией" мольеровских героев).
Подобные теории были важным новым словом в эстетике английского театра. Своим рационализмом они противостояли начинавшей складываться практике маньеризма и барокко. К суждениям Джонсона прислушивались и драматурги более младшего поколения, о чем весьма явно говорят их комедии. (…) Если у героев трагедий Джонсона в соответствии с его теориями и есть какой-то "гумор", то это безграничное честолюбие. (…) Однако не будем забывать, что "Сеян" и "Катилина" — трагедии сатирические, допускающие и злой сарказм. (…) Джонсона часто называют отцом английской комедии. И действительно, его влияние определило дальнейшее развитие этого жанра на протяжении по крайней мере двух столетий вплоть до эпохи романтизма и косвенно давало о себе знать много позже в сатирической прозе Диккенса и Теккерея.
Елизаветинской романтической традиции, достигшей апогея в творчестве Шекспира 90-х годов XVI века, Бен Джонсон противопоставил свою комедию. Поэтизация свободного чувства не занимала драматурга, любовно-авантюрный элемент действия играл в его комедиях лишь незначительную роль, а взаимоотношения человека и общества трактовались с принципиально новых позиций. Уже в двух ранних пьесах Джонсона "У всякого свои причуды" (1598) и "Все без своих причуд" (1599) наметились характерные черты его комедий, где теория "гуморов", дававшая возможность автору вывести на суд зрителей галерею разнообразных характеров, была лишь фундаментом, на котором строилось здание жанра. Написавший обстоятельное исследование на эту тему, Б. Гиббонс определяет его как жанр "городской комедии", в которой преобладают сатирические мотивы, а действие, как правило, разворачивается в современном драматургу Лондоне. Городская комедия соединила традиции моралите, интермедий, римской и народной итальянской комедий со злободневным опытом елизаветинской сатиры в прозе и поэзии, создав оригинальный синтез (Gibbons B. Jacobean City Comedy. A Study of Satiric Plays by Jonson, Marston and Middleton. Massachusetts, 1968). Гиббонс, безусловно, прав. Согласно более привычному и общему суждению, Бен Джонсон является творцом комедии нравов, дававшей сатирическое обозрение жизни Лондона начала XVII века». А. Н. Горбунов отвечает в этой своей статье за четверть века до рассматриваемых замечаний по поводу статьи Вл. А. Лукова на все эти замечания, не оставляя непроясненным ни одного момента. Замечание оказывается ошибочным, свидетельствующим, в том числе, и о непонимании мысли А. А. Смирнова, на которого сделана ссылка.
Пятое замечание. «Комментируя список экранизаций произведений великого драматурга в электронной энциклопедии «Мир Шекспира», Луков обратил внимание на цикл телефильмов (названный им почему-то циклом телепередач) BBC 2005 года, где были перенесены в современность сюжеты «Макбета», «Сна в летнюю ночь», «Много шума из ничего»[8]. Однако он не назвал один из четырёх фильмов — «Укрощение строптивой»[9].
Ответ: Удивляет невнимательность уважаемого анонимного оппонента, поскольку в тексте статьи сказано: «Менее известный пример, зато более масштабный, был осуществлен ВВС для цикла телепередач 2005 г., когда в осовремененном виде были показаны фильмы…». Если он смотрел все четыре фильма (показанных в цикле телепередач, что совершенно точно сказано), он мог бы заметить, что они не в равной мере демонстрировали рассматриваемую тенденцию. Наиболее удивительно, что чуть выше по тексту статьи Вл. А. Лукова можно прочесть (в списке на букву У): «Укрощение строптивой (The Taming of the Shrew, английский телефильм из сериала «Шекспир на новый лад» — ShakespeaRe-Told, 2005, режиссер Дэвид Ричардс — David Richards, автор сценария Салли Уэйнрайт — Sally Wainright, в роли Кэтрин Минола Ширли Хендерсон — Shirley Henderson, в роли Перруччо Руфус Сьюэлл — Rufus Sewell, в роли Бьянки Минолы Джэйми Мюррэй — Jaime Murray, в роли Люченцио Сантьяго Кабрера — Santiago Cabrera) (http://world-shake.ru/ru/Encyclopaedia/3781.html). Но этого текста столь внимательный читатель не заметил.
Очевидно, что это такой же надуманный упрек, как и все предыдущие (был процитирован весь размещенный в Википедии раздел, ни других замечаний, ни общих выводов нет, о заслугах вовсе не упоминается). Между тем было бы уместнее заметить, что статья об экранизациях Шекспира, размещенная в Интернете в 2009 г., была фактически первым откликом в России на английский сериал 2005 г. Никак не выделено, что Вл. А. Луков впервые в отечественном литературоведении разместил в «Современниках Шекспира» статью о Джоне Шекспире, отце драматурга (в Шекспировской энциклопедии С. Уэллса о нем 5 предложений) и об Эдмунде Шекспире, брате драматурга, актере (у Уэллса — одно предложение). Развернутые статьи там же даны о малоизученных у нас английских драматургах — современниках Шекспира (Бомонт, Грин, Давенант, Деккер, Лили, Пиль, Флетчер, Чапмен). Вл. А. Луковым разработаны новые понятия в шекспироведении — неошекспиризм и (в соавторстве) шекспиросфера; закреплены (в соавторстве с Н. В. Захаровым) основные современные термины, характеризующие влияние Шекспира на мировую культуру, — культ Шекспира, шекспиризация, шекспиризм; им показана разная роль Шекспира в становлении и развитии русской и французской драматургии (в сопоставлении позиций Пушкина и Гюго), что актуально для исследования русской культуры. Он соавтор новейшей монументальной работы в отечественном шекспироведении: Захаров Н. В., Луков Вл. А. Гений на века: Шекспир в европейской культуре. М., 2012. 504 с. Stonedhamlet 13:30, 23 декабря 2012 (UTC)
Уважаемый Stonedhamlet, удаление Вами введенных мною дополнений - это удаление информации, основанной на авторитетных источниках, и нарушение правила нейтральности. Ни в одном из приведенных Вами источников не говорится, в каком именно возрасте Шекспир оставил грамматическую школу, потому что это неизвестно (я сослался на "Шекспировскую энциклопедию" как на наиболее поздний и доступный в Интернете источник). Очень странно, что Вы называете случайным заявление такого авторитетного филолога, как А. Т. Парфёнов, который изучал творчество Бена Джонсона и посвятил его комедии "Вольпоне" отдельную монографию. Что же касается ошибки Вл. А. Лукова по поводу "гуморов", то она заключается в заявлении - Бен Джонсон создавал комедии нравов на основе четырех человеческих темпераментов. Приведенные Вами обширные цитаты из статьи А. Н. Горбунова никак не доказывают (а, напротив, опровергают) это заявление. Что же касается "незамеченного" мною отсутствия упоминания фильма, то у меня речь идет не об отсутствии данных о фильме (введенных туда вовсе не господином Луковым, а человеком, который и составил бо'льшую часть этого списка), речь идет о неупоминании фильма в комментариях Вл. А. Лукова, где отдельно рассматривается весь цикл. Но эту мелочь я решил не восстанавливать.
Остальное же я восстановил. Да, эти подкрепленные авторитетными источниками факты показывают не лучшие стороны господина Лукова. Так, покажите же (конечно, опираясь на источники) больше хороших его сторон, не останавливаясь только на упоминании работ. Правило нейтральности существует для того, чтобы показывать и достоинства, и недостатки. 83.167.126.67 15:03, 31 января 2013 (UTC)
- Уважаемый аноним! Ваша критика, быть может, в чем-то и справедлива, однако ей не место в данной статье:
- Уважаемый аноним! Ваша критика, быть может, в чем-то и справедлива, однако ей не место в данной статье:
1) ВП:ВЕС: Не следует уделять слишком много места описанию какого-то одного аспекта темы в ущерб другим, не менее существенным. Все они должны
быть представлены сообразно их значимости.
2) ВП:НЕФОРУМ и ВП:НЕЖАЛОБА
3) ВП:ОРИСС: Википедия — не место для публикации оригинальных исследований (таких, например, как «новые» теории). Оригинальные исследования включают неопубликованные факты, аргументы, размышления и идеи, любой неопубликованный анализ или синтез изданного материала, служащего для
продвижения той или иной позиции. Это означает, что Википедия не предназначена для размещения вашего собственного мнения, опыта, аргументов или выводов.Stonedhamlet 07:20, 14 апреля 2013 (UTC)
Раздел "Недостатки"
править- Раздел "Недостатки" изъят в связи с тем, что представляет собой оригинальное исследование. В частности, разделы с критикой должны представлять собой не личное мнение редактора статьи, а изложение уже опубликованных в авторитетных источниках критических отзывов о персоналии. Обратите внимание, что последующее механическое восстановление удаленного содержимого может быть расценено как ведение войны правок. --Andiorahn (✉) 14:09, 25 апреля 2013 (UTC)
Уважаемый Andiorahn, раздел "Недостатки" представляет собой "не личное мнение редактора статьи", а приведение несоответствия высказываний героя статьи (АИ) с авторитетными высказываниями на те же темы (АИ). Ни одной моей мысли там нет; я пишу только здесь, в обсуждении, что Владимир Андреевич Луков занимается откровенной халтурой на получивших грант филологических сайтах. Не забудьте также правило нейтральности. Для большей объективности я переименую раздел "Недостатки" в раздел "Несоответствия". 188.123.231.163 17:20, 25 апреля 2013 (UTC) 188.123.231.163 17:29, 25 апреля 2013 (UTC)
- Это и есть ОРИСС: вы самостоятельно производите сопоставление того, что написано объектом статьи, с тем, что содержится в других источниках и, опять-таки, самостоятельно квалифицируете результат этих сопоставлений как недостатки - причем, как вы сами только что сказали, под влиянием собственного негативного отношения к деятельности персоны. Заметьте: не вы должны выявлять недостатки или несоответствия, а авторы критических отзывов, опубликованных в авторитетных источниках; вы же, как редактор Википедии, можете лишь изложить сказанное этими авторами. --Andiorahn (✉) 18:58, 25 апреля 2013 (UTC)
Я уже написал, что переименую раздел в "Несоответствия" и сделал это перед тем, как редактирование было приостановлено администратором. В ВП:ОРИСС написано: "Википедия — не первичный источник информации, а вторичный, то есть такой, который собирает, анализирует, оценивает, интерпретирует и синтезирует информацию из первичных и других вторичных источников". Где здесь сказано, что нельзя приводить цитаты из более ранних авторитетных источников, которые не соответствуют высказываниям героя статьи? Мое личное отношение к деятельности героя статьи - это мое же личное дело, а вот несоответствия налицо. Можно назвать раздел и еще мягче - "Расхождения". Если Вл. А. Луков приводит не свои мнения по каким-либо вопросам, а факты, которые противоречат авторитетным источникам, почему я не могу это указать? 188.123.231.163 21:54, 25 апреля 2013 (UTC)
И о негативном отношении к персоне. С данной персоной я долго (несколько часов) общался один раз, и мы даже пили шампанское. Мое отношение тогда было очень даже позитивным. Негативным оно стало из-за научной деятельности Лукова, о которой и идет речь в статье. 188.123.231.163 22:01, 25 апреля 2013 (UTC)
- В данном случае - не вполне личное, поскольку беспристрастность является необходимым условием нейтральности в освещении того или иного предмета. Теперь - к фактам: на основании чего именно они были отобраны? Думаю, вы согласитесь, что составили подборку самостоятельно, т.е. провели собственное оригинальное исследование того, какие недостатки, несоответствия или расхождения - вне зависимости от того, какое наименование мы будем использовать - встречаются в работах персоны. Иными словами, в разделе было представлено ваше мнение, которое у каждого редактора свое и в силу этого не должно отражаться в статьях. Вот, к примеру, коллега Stonedhamlet выше имеет свое мнение на этот счет: он полагает, что рассматриваемый нами ученый просто повторил то, что до него было написано в других АИ, а, следовательно, персона здесь вообще не при чем - указанные несоответствия с тем же успехом можно вписать, положим, в статью об Аниксте. Именно поэтому такие разделы должны писаться на материале уже опубликованных мнений. Если исследователь допустил столь очевидные недочеты, то, несомненно, они уже нашли свое отражение в научных рецензиях; найдите такие рецензии, изложите представленные в них мысли (по принципу "Литературовед А в работе Б отмечал, что Вл. А. Луков некорректно указал сведения о месте рождения У. Шекспира"), и никаких возражений в ваш адрес более не будет. --Andiorahn (✉) 04:51, 26 апреля 2013 (UTC)
Искал я эту критику, да нигде не найду. Но я по-прежнему считаю, что указание грубых ошибок, с приведением авторитетных источников, является не оригинальным исследованием, а просто приведением фактов. Речь ведь не о том, что у Лукова по какому-то вопросу одно мнение, а у другого, уже покойного, было другое. Если написать, что математик N утверждает, что 2X2=5 (АИ), хотя все учебники указывают, что 2X2=4 (AИ), это тоже ОРИСС? Вы ссылаетесь на коллегу StonedHamlet, но перечитайте его попытки доказать свое - они не удались. Я не высказываю собственных мыслей о том, что прославившие Бена Джонсона комедии основаны вовсе не на четырех человеческих темпераментах; задолго до меня это объяснил А. Смирнов. Подборка же авторитетных источников делается любым редактором, и меня поражает, о каком оригинальном исследовании можно говорить, если, повторяю, я не высказываю своих мыслей. 188.123.231.163 08:40, 27 апреля 2013 (UTC)
И повторю уже приводившуюся цитату: «Имена учеников XVI века не сохранились. Шекспир, по-видимому, посещал эту школу с 7 или 8 лет, оставив ее в возрасте 15 лет, а может быть, и раньше». Не засчитали ли бы и это за ОРИСС? А это из научной энциклопедии, изданной под редакцией одного из крупнейших шекспироведов мира. 188.123.231.163 08:58, 27 апреля 2013 (UTC)
- ОРИСС - понятие внутривикипедийное, т.е. к тому, что опубликовано в других энциклопедиях, не применяется. А про математика, кстати, пример правильный - в том смысле, что вам стоит посмотреть, как пишутся критические разделы в статьях, например, о маргинальных теориях. Сравните, допустим, предложенный вами подход с тем, как написан раздел "Критика" в статье Новая хронология (Фоменко): ее авторы не ищут и не описывают недостатки или несоответствия теории самостоятельно, а резюмируют написанное другими специалистами и опубликованное в АИ. Такова суть Википедии: собирать уже существующую информацию, а не порождать ее самостоятельно.
- В общем, я в меру своих сил постарался вам разъяснить, почему ваша редакция раздела может рассматриваться как оригинальное исследование. Если вы со мной не согласны, то давайте вынесем проблему на форум, чтобы свои мнения высказали и другие участники (а то мало ли, вдруг я и правда забыл, что является ОРИССом, а что - нет... :) ) --Andiorahn (✉) 09:19, 27 апреля 2013 (UTC)
Судя :) по вашему смайлику, вы уверены в очень хорошем знании этого правила. Я уже приводил оттуда цитату, но нужно было добавить вторую фразу. Вот, пожалуйста: "Википедия — не первичный источник информации, а вторичный, то есть такой, который собирает, анализирует, оценивает, интерпретирует и синтезирует информацию из первичных и других вторичных источников. В Википедии можно писать оригинальные обзоры и обобщения, но не новые заявления, утверждения или выводы". То есть оригинальные обзоры и обобщения позволяются, об этом четко сказано. При этом не говорится о том, с чем я должен проводить обобщения - с критикой, последовавшей после заявлений героя статьи, или с ранними заявлениями на те же темы. Моя ошибка заключалась в названии раздела, потому что "Недостатки" - это уже мой личный вывод. Предложенное же мной название "Расхождения" уже, как я считаю, только констатация факта, ведь эти расхождения налицо. Но можно вообще вернуться к первому названию "Статьи в интернет-ресурсах".
Понимаю я и то, что по правилам Википедии делать нельзя. Я полистал книгу братьев Луковых "Тезаурусы" и нашел такой вот перл - "в распоряжении совокупного человеческого тезауруса". Мне как-то очевидно, что так заумно писать не нужно, нужно проще - "в распоряжении человечества" (речь там о сохранившихся произведениях Лопе де Вега). Но критика на этот счет мне не известна, а сам я здесь высказываться не могу (только в обсуждении). 188.123.231.163 08:28, 28 апреля 2013 (UTC)
Я поддерживаю Вас, незарегистрированный участник! Я не участница Википедии и не хочу ей быть, но я прочитала правило - Вы ничего не нарушаете. И я здесь не случайно, мне рассказали, что в Википедии идет борьба за и против Лукова. Мы, начинающие филологи, знаем о нем, и уже в ходу такое слово как "луковщина". А один из моих друзей сказал, что Луков - это Лысенко нашей филологии. A я скажу, как Эльза в "Убить дракона", - Вы уже победили! Наталья, аспирантка РГГУ. 77.37.224.183 09:56, 28 апреля 2013 (UTC)
Наталья, спасибо за поддержку. Я, кстати, тоже окончил РГГУ. Филология находится в кризисе; когда нет в живых Аникста или Гаспарова, тогда и всплывают луковы. Такие достаточно молодые филологи, как, например, Николай Захаров или Борис Гайдин, находятся в подчинении у Лукова. Владимир Макаров не находится, потому что он не москвич, но он все равно публикуется на сайте, который контролирует Луков. На вас, начинающих филологов, большая надежда. 188.123.231.163 20:15, 28 апреля 2013 (UTC)
- Что ж, стало быть, мы с вами остались при своем мнении. Давайте узнаем, что думают другие участники. --Andiorahn (✉) 16:33, 29 апреля 2013 (UTC)