Эта статья выставлялась на удаление и была оставлена. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/21 июня 2019. Повторное выставление допустимо лишь при наличии аргументов, не рассмотренных в прошлых номинациях, при изменении обстоятельств вокруг предмета статьи или изменении правил Википедии, в противном случае повторная заявка будет быстро закрыта. |
Просто заинтересовался.....В современном французском слово лавка и магазин (любой) переводится как boutique (бутик). Похоже слово перешло в русский язык, просто как модное заимствование-название (как и написано в статье) узкоспециализированного магазина. Blitz1980 11:08, 5 марта 2012 (UTC)
- И вообще, что делает в статье эта "предполагаемая" этимология в одну строчку, без малейших АИ? Снес BURF 03:07, 6 марта 2012 (UTC)