Пожалуйста, добавляйте новые темы снизу

Факты (удалено из статьи)

править
  • Также цензуре не понравились следующие сцены: с проститутками (одна в заграничном восточном городе, другая — в гостинице «Атлантика»), пьянства главного героя, безалаберность таможенников и другие.
    • Не нужно нервничать раньше срока. Все факты, подкрепленные киноведческими источниками, в статье будут сохранены. — Люба КБ (обс.) 15:40, 9 января 2021 (UTC)Ответить
    • Практически все разрозненные факты интегрированы в текст, кроме вышеуказанных претензий цензуры к проституткам и таможенникам. В прежней версии статьи этот абзац был подкреплен отсылкой к статье «Ядерный взрыв…», но в ней нет об этом ни слова. Откуда взялась информация — непонятно. — Люба КБ (обс.) 05:22, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Не раскрыта причина цензуры "синагоги" связь с Шестидневной войной «Вы подняли еврейский вопрос, но никак его не решили» [1] [2]. Bearg (обс.)

Примечания

править

Варвара Сергеевна Плющ

править

В фильме управдом просто Варвара Сергеевна. Фамилия Плющ ни разу не упоминается. — KVK2005 (обс.) 14:00, 10 января 2021 (UTC)Ответить

  • Зато она упоминается в источниках, по которым написана статья. «Граф» и «Механик» тоже по фильму не упоминаются. Это всё взято критиками из сценария. --NoFrost❄❄ 14:09, 10 января 2021 (UTC)Ответить
  • KVK2005 Если вы найдёте источник нормальный (авторитетный киноведческий, который отмечает факт — «этого нет в фильме, но вот я пишу Граф/Механик/Плющ…») — с удовольствием приделаем коммент в статью. Но пока никто из критиков «не сподобился» это помянуть вслух. Мы даже подозревали с этими «Механиками» и «Графами», которые упоминаются у каждого критика, что была другая версия титров. Но нет. Подтверждений этой версии не найдено. Скорее всего дело в том, что ещё до выхода фильма был опубликован сценарий. А в фильм мы ничего вставлять и не собираемся. Пишем по источникам статью о фильме и всё. В версии до наших правок была и Плющ и Граф и Механик. Что изменилось-то сегодня? Вы лучше источник дайте на Монро, а то я удалю утверждение. --NoFrost❄❄ 14:29, 10 января 2021 (UTC)Ответить
  • Если вы найдёте источник нормальный (авторитетный киноведческий, который отмечает факт — «этого нет в фильме, но вот я пишу Граф/Механик/Плющ…») — с удовольствием приделаем коммент в статью. Но пока никто из критиков «не сподобился» это помянуть вслух — шепотом: ВП:НДА. Что есть и чего нет в фильме, известно из самого фильма. А в фильм мы ничего вставлять и не собираемся. Пишем по источникам статью о фильме и всё — во-во, о фильме. Вроде бы само собой разумеется, что персонажей следует называть так, как они зовутся в фильме, а не где-то еще. — KVK2005 (обс.) 15:37, 10 января 2021 (UTC)Ответить
  • Правила википедии (и здравый смысл, хе-хе) не требуют подтверждать вторичными источниками сведения о содержании художественного произведения, которые ясны из самого произведения. Имена персонажей очевидно относятся к таким сведениям. Так что повторяю: ВП:НДА. — KVK2005 (обс.) 20:01, 10 января 2021 (UTC)Ответить
  • Я вообще ничего ни от кого не требую. У меня и так всё хорошо. «Монро» без источников я удалил. Повторное внесение взможно только по вторичке достойной. --NoFrost❄❄ 21:46, 10 января 2021 (UTC)Ответить
  • Это не так. Вы написали — «В фильме управдом просто Варвара Сергеевна. Фамилия Плющ ни разу не упоминается». Вы ошиблись. Упоминается. Но даже если бы не упоминалась никакой ошибки в статье нет — нигде нет «недостоверной информации». Если она есть — укажите в чём конкретно. --NoFrost❄❄ 14:18, 12 января 2021 (UTC)Ответить
  • Она уже сделана по всем конкретно возникавшим вопросам. Было предложено изменить название раздела — «Варвара Сергеевна Плющ» → «Управдом Варвара Сергеевна» и было предложено убрать три упоминания фамилии «Плющ» (3 слова в 12 букв) из текста статьи, в котором (8000 слов в 65 000 букв). Почему отказано — аргументировано всё в полном объёме по всем возникшим предложениям. Никакая «недостоверная информация» в статье не показана на данный момент. --NoFrost❄❄ 14:37, 12 января 2021 (UTC)Ответить
  • Тогда как быть с цитатами из стенограммы заседания худсовета, где многократно употребляется словосочетание "управдом Плющ"? Будем вымарывать? Точками обозначать? Внедрять цензуру в отдельно взятой статье? Вот тут цитаты из сценария (в том числе сцена с объявлением), где внятно указано, что у Варвары Сергеевны фамилия Плющ. И еще ссылка на каталог Госфильмофонда (1995), где роль Мордюковой соотносится с фамилией Плющ. Ну, и в порядке любопытства: почему в прежней версии статьи вас в течение многих лет устраивала фамилия Плющ, а здесь вы начали... гм... сомневаться?Люба КБ (обс.) 11:19, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • А присутствие её фамилии непосредственно в фильме (в объявлении на 1:24) — это так, декоративное излишество?) А если к сценарию и заседаниям добавить десятки киноведческих источников с фамилией Плющ, добавить рецензии, документальные фильмы, где упоминается Плющ — список растянется на полстатьи. Поверьте, мы перелопатили огромный массив материалов и знаем, о чём говорим. — Люба КБ (обс.) 11:43, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Фамилия в фильме на 1:24 присутствует. А то, что фамилия именно её - в фильме не показано. Это как написать в статье, что проф. Дамблдор был гомосексуалистом из-за того, что Роулинг позднее совершила каминг-аут. --Sergei Frolov (обс.) 11:47, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Как быть — уже написано выше, и добавить тут нечего. А в порядке удовлетворения Вашего любопытства отвечу: меня эта фамилия никогда не устраивала, но есть вещи поважнее. чем мир Плющ. — KVK2005 (обс.) 12:47, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • KVK2005, я верно вас понимаю, что по вашему мнению везде по тексту статьи надо заменить «Плющ» на «управдом Варвара Сергеевна», «управдом», «Варвара Сергеевна»? --NoFrost❄❄ 12:54, 11 января 2021 (UTC) KVK2005, ответ важен, не томите уже, ответьте пожалуйста понятно. --NoFrost❄❄ 13:16, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Ответ: не по всему тексту, а лишь там, где речь идет собственно о фильме, а не о сценарии и сопутствующих обстоятельствах, где упоминается фамилия, например, при упоминании «идеологичекой суки» (догадываюсь, что именно из-за нее фамилия в конце концов исчезла из фильма). — KVK2005 (обс.) 13:41, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Текст обсудим тут, хорошо. Но вы убирали вашей двойной спорной правкой фамилию «Плющ» из подраздела «Персонажи» названного «Варвара Сергеевна Плющ». Когда речь идёт о названии персонажа (или раздела о нём) или статьи о нём, а о Варваре Сергеевне Плющ можно писать отдельную статью — это точно, то наличие в этих названиях фамилии «Плющ» будет регулироваться правилом именования статей — ВП:ИС. Вот именно в соответствии с этим правилом и выбрано название раздела текущее, а именно «Варвара Сергеевна Плющ». --NoFrost❄❄ 17:53, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Я вот себе размышляю: если из произведения что-то вычеркнуто автором/интерпретатором/цензурой, или, скажем, сожжённый том "Мёртвых душ", или эскизы/наброски - так по искусствоведческим источникам, выходит, уже нельзя писать об этом?! В операх, к примеру, никто не объявляет себя сопраной или тенором, но мы же об этом вроде бы пишем, не по опере, а по другим источникам. И в балете на танцевальной фигуре не висит этикетка, что это, скажем, арабеск или фуэте, но снова пишем. Да нет, мне наверно это снится! Томасина (обс.) 00:39, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Речь идет о том, что если главгероя "МД" зовут Чичиков Павел Иваныч, то он им уже навек и останется, даже если вдруг найдется черновик "Мертвых душ", где он Григорий Кузьмич Приходько, и тридцать тысяч гоголеведов напишут об этом по авторитетной статье. Опубликованный текст произведения останется единственным и непререкаемым источником. В данном случае произведение — фильм, а не сценарий. — KVK2005 (обс.) 12:36, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Это совершенно не так. По поводу данного фильма и «Плющ» и правил именования я неспешно подготовлю детальную аргументацию, раз дело «так глубоко зашло». А ваш пример с «Чичиков Павел Иваныч» легко опровергнуть нами же написанной с Любой статьёй «Собакевич» и историей её переименования. --NoFrost❄❄ 12:43, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Это совершенно не так - что именно не так? Речь идет о другом или Чичикова придется исправлять на Приходько во всех изданиях Гоголя и всех учебниках литературы? я неспешно подготовлю детальную аргументацию — готовьте, поглядим. А ваш пример с «Чичиков Павел Иваныч» легко опровергнуть нами же написанной с Любой статьёй «Собакевич» и историей её переименования — заблуждаетесь, историей переименования статьи в википедии ничего нельзя ни доказать, ни опровергнуть. Гоголевский Собакевич от этого переимнования уж точно не сменил фио. — KVK2005 (обс.) 13:08, 11 января 2021 (UTC)Ответить
  • Еще раз: управдомихе сократили фамилию, как и тестю Димы Семицветова в "Берегись автомобиля". Нету у нее в фильме фамилии. Не-ту. — KVK2005 (обс.) 06:49, 12 января 2021 (UTC)Ответить
    • В источниках есть - значит, имеет право быть названной и использоваться. У тестя Димы и у управдомихи фамилия есть, и то, что ее не называют в фильме, не значит, что ее нет. Я по близкой мне тематике: в перечне персонажей в либретто оперы "Свадьба Фигаро" числится Розина, графиня Альмавива. В опере, на сцене, она ни разу не называется ни по имени, ни по фамилии, только титулуется. Но от этого она не становится графиней вообще, графиней без имени или какой-то другой графиней, она как была, так и остается Розиной Альмавива. Здесь ровно тот же случай: в сценарии названа, сценарий опубликован - все, не вырубишь. И давайте на этом уже закончим. Хочется заняться чем-то более полезным, чем ловля блох. Томасина (обс.) 10:12, 12 января 2021 (UTC)Ответить
  • Я вам больше скажу, в балете "Лебединое озеро" Одетту и Одиллию никто ни разу не называет вообще никак, но все знают их по имени. А еще все знают, что они лебеди, хотя без программки об этом ни в жисть не догадаешься. И что это меняет в нашем случае? А ничего. — KVK2005 (обс.) 11:03, 12 января 2021 (UTC)Ответить
  • Сейчас в статье "Варвара Сергеевна Плющ" употребляется слишком часто и литературно плохо. Вполне допустимо сократить до имени-отчества, убрать Плющ из самого фильма и оставить вокруг фильма. Этого будет достаточно. А в фильме писать только Варвара Сергеевна. --Sergei Frolov (обс.) 13:36, 11 января 2021 (UTC)Ответить
    • Хм. Ответ сразу и KVK2005 на реплику от «13:41, 11 января 2021 (UTC)». Ну давайте посчитаем… Сейчас «Плющ» употребляется в статье — один раз в разделе «Сценарий», как «управдома Варвары Сергеевны Плющ», один раз в разделе «Сюжет», как «бдительного управдома Варвары Сергеевны Плющ (Нонна Мордюкова)», один раз в разделе «Подготовительный период. Кинопробы», как «образ управдома Варвары Сергеевны Плющ», один раз в разделе «Трюки. Импровизации. Реквизит», как «Варваре Сергеевне Плющ», один раз в разделе «Сдача фильма. Премьера», как «образ Варвары Сергеевны Плющ», один раз в «В главных ролях» в виде «Варвара Сергеевна Плющ, управдом», и 4 раза в спорном разделе «Управдом Варвара Сергеевна/Варвара Сергеевна Плющ». 2 раза, как прямые цитаты сценариста — «идеологическая сука по фамилии Плющ», «Товарищ Плющ» и два раза по тесту раздела — «Варвара Сергеевна Плющ» и «Образ Плющ». Теперь объясните, пожалуйста конкретно, где тут что «слишком часто и литературно плохо» и что конкретно вы хотите «убрать Плющ из самого фильма и оставить вокруг фильма». Будьте любезны. --NoFrost❄❄ 13:55, 11 января 2021 (UTC)Ответить
      • Шесть раз на статью, на мой взгляд, плохо. Тут получается, что на полном сочетании фамилия-имя-отчество делается специальный акцент. Достаточно написать Варвара Сергеевна в местах, где описывается фильм - в разделе "Сюжет", "Съемки" и "Над фильмом работали" - в трёх конкретных местах --Sergei Frolov (обс.) 14:03, 11 января 2021 (UTC)Ответить
        • Простите, но я не совсем понял ваш ответ. Напишите конкретно, пожалуйста — «я предлагаю убрать фамилию „Плющ“ тут, тут, и тут». --NoFrost❄❄ 14:15, 11 января 2021 (UTC)Ответить
          • В разделе "Сюжет" - "...и бдительного управдома Варвары Сергеевны Плющ (Нонна Мордюкова) тайну о выполняемом им «спецзадании»...", в разделе "Съемки" - "...Семён Семёнович преподносит Варваре Сергеевне Плющ в качестве сувенира", в разделе "Над фильмом работали" - убрать Плющ из титров (у Горбунковой же не стоит фамилия) --Sergei Frolov (обс.) 14:19, 11 января 2021 (UTC)Ответить
            • При написании разделов «Сюжет», «Съёмки», «Над фильмом работали» использовались в части упоминания «управдомши» следующие источники (кроме сценария и фильмографической справки в конце сценария): 1. Аннотированный каталог Госфильмофонда (Где управдом (Плющ) и даже не Варвара Сергеевна) 2. Книга серии «ЖЗЛ» Новицкого (тоже «Плющ»), 3. фильм Первого канала «Рождение легенды». (тоже «Плющ» в комментаторах диктора), Книга «Гайдай СССР» (Тоже «Плющ»). Почему надо игнорировать источники? Это второстепенный персонаж, для того, чтобы раскрыть её образ, ну и так далее — довольно сложно найти источники авторитетные киноведческие и «исследовательские». Ну вот они найдены — вот она в фильме первого канала предстаёт на всю страну «Плющ» и становится узнаваема под этой фамилией… Зачем это игнорировать в угоду непонятному аргументу — «а в фильме не так»? --NoFrost❄❄ 15:37, 11 января 2021 (UTC)Ответить
            • Так же хотелось бы обратить ваше внимание, что до нашего прихода в статью с Любой вот в этой версии — дифф в статье управдом упоминалась три раза. В разделе «Сюжет» и в разделе «В ролях» (как раз в тех, которые вы и называете «убрать Плющ из самого фильма»). Упоминалась как «Варвара Сергеевна Плющ» два раза и третий раз «управдом Плющ» и никак не иначе. --NoFrost❄❄ 15:57, 11 января 2021 (UTC)Ответить

Ещё раз про Плющ

править

В первом комментарии утверждается, что фамилия Плющ появляется только один раз, в объявлении о товарищеском суде над дебоширом и пьяницей Горбунковым. Это не так: в заключительных кадрах (1.38.06 от начала или, что более точно, за 15 секунд до конца) фамилия Мордюковой приводится на фоне её съёмки с собачкой на руках и плакатом-объявлением о лекции на тему "Собака - друг человека", лектор В. С. Плющ. Ahasheni (обс.) 11:15, 13 января 2021 (UTC)Ответить

Леонид Иович

править

Он появляется как-то внезапно, и если я (просто сужу по себе) отчество Гайдая не сразу вспомнил, то подавляющее большинство читателей, скорее всего, его просто не знают. Ahasheni (обс.) 11:15, 13 января 2021 (UTC)Ответить

«Я не трус. Но я боюсь»

править

Практически такую же фразу произносил иностранный укротитель Чоколади в фильме «Полосатый рейс» 1961 года. — ArtTrapeza (обс.) 09:51, 8 февраля 2021 (UTC)Ответить

Такси на Дубровку

править

Люба КБ, NoFrost, для целей иллюстрирования статьи приобрёл модель «Волги» в расцветке советского такси, сфотографировал и загрузил новую иллюстрацию. С уважением, — Полиционер (обс.) 15:43, 11 февраля 2021 (UTC)Ответить

Несвободные изображения

править

@Deinocheirus — просьба уточнить, соответствует ли статья ВП:КДИ#3 Минимальное использование. Количество несвободных файлов в одной статье должно быть минимальным.

Несвободные файлы сейчас (с целью использования):

  1. Файл:Бриллиантовая рука Poster.jpg (Иллюстрация статьи о фильме)
  2. Файл:Мальчик с сачком. Бриллиантовая рука.jpg (Продемонстрировать оптические эффекты работы оператора Игоря Черных)
  3. Файл:Устройство оператора Черных из фильма Бриллиантовая рука.jpg (Показать важную загогулину, применявшуюся для создания фильма)
  4. Файл:Леонид Гайдай на съёмках Бриллиантовой руки, 1968.jpg (Показать режиссёра и создателя фильма на съёмочной площадке)
  5. Файл:Семён Семёнович Бриллиантовая рука (комедия, реж Леонид Гайдай, 1968 г ).jpg (Показать персонажа — Семён Семёновича Горбункова и сцену, описываемую в статье — «Она меня куда-то зовёт, что-то случилось».)
  6. Файл:Геша Бриллиантовая рука (Леонид Гайдай, 1968 г ).jpg (Показать персонажа — Гешу Козодоева и образец его деятельности.)
  7. Файл:Ванна и кофе Бриллиантовая рука (комедия, реж Леонид Гайдай, 1968 г ).jpg (Показать персонажа — Лёлика и дуёт Папанова и Миронова.)
  8. Файл:Бриллиантовая рука (комедия, реж Леонид Гайдай, 1968 г ).jpg (Показать персонажа — управдома Варвару Сергеевну Плющ и образец её типовой деятельности.)
  9. Файл:Надежда Ивановна Горбункова Бриллиантовая рука.jpg (Показать персонажа — супругу главного героя)
  10. Файл:Анна Сергеевна Бриллиантовая рука.jpg (Показать персонажа картины — Анну Сергеевну (Незнакомка))
  11. Файл:Станислав Чекан Бриллиантовая рука, 1968 г.jpg (Показать персонажа картины — Михаила Ивановича (сотрудник милиции) и его наколку «М И Ш А»)
  12. Файл:Колыма Роман Филиппов Бриллиантовая рука, 1968 г.jpg (Показать персонажа картины — Гостя с Колымы)
  13. Файл:Brilliantovaya ruka monument Sochi.JPG (нет обоснования по КДИ)
  14. Файл:Памятник Геше Козодоеву 2.JPG (нет обоснования по КДИ)

@NoFrost — возможно стоит подправить некоторые описания КДИ и, после того как статья пропадёт из ротации на главной странице, согласно ВП:КДИ-ПЕРС «Если изображение персонажа уже есть на коллективном портрете — отдельное изображение персонажа будет неприемлемо» убрать некоторые изображения, оставив выбор на групповых. Также, по аналогии с ВП:КДИ-АИМ хотелось бы, чтобы упор делался на изображения персонажей, играющих ключевую роль в сюжете — я не уверен что гость с Колымы является таковым (хотя по нормам аниме-проекта возможно и ок — про него написано более 1кб — 2,5кб). ·Carn 15:57, 16 марта 2021 (UTC)Ответить

  • Такие вещи всё-таки надо обсуждать точечно: нужен ли в статье в качестве иллюстрации конкретный кадр или нет (как выше с гостем с Колымы) — по большому счёту продукт консенсуса. У меня чувства избыточного иллюстрирования не возникло, в отличие от некоторых статей, где всё пестрит изображениями (а то и несколько галерей вставлено, потому что на полях места не хватает). — Deinocheirus (обс.) 17:42, 16 марта 2021 (UTC)Ответить
  • > Показать важную загогулину, применявшуюся для создания фильма
    Вот у этой точно «заменяемость» не «невозможна». Приходишь в музей и фоткаешь. ~Facenapalm 16:04, 16 марта 2021 (UTC)Ответить
    • А кто вам сказал, что она выставлена там? --NoFrost❄❄ 16:06, 16 марта 2021 (UTC)Ответить
      • Источник, указанный на странице файла. ~Facenapalm 16:08, 16 марта 2021 (UTC)Ответить
        • Нет, коллега. Музеи по новому закону цифруют всё тотально. Даже то что лежит в хранилищах. По моим данным эта «загогулина» не выставлена нигде. Но это со слов музея (заведующей этим фондом - по телефону то они отвечали, что не пустят никого). Проверить я не мог — в момент написания статьи всё было позакрывато из-за ковида. Но вы всё равно не сможете получить «свободную» картинку данного изображения даже в музее (кмк). Это результат творческого труда и АП на него охраняются. Но если сможете получить свободную, договорившись с музеем (достать её из запасников) и уговорите всех что она может быть в качестве основного объекта фотографии быть свободной — я буду только рад. --NoFrost❄❄ 16:14, 16 марта 2021 (UTC)Ответить
        • Facenapalm, сегодня была предпринята попытка неудачная сфотографировать «загогулину» в музее кино, причём отправленный туда фотограф был снабжён средствами на оплату «платных услуг» по доставанию из запасников. Я его просил сфоткать загогулину и приз итальянского фестиваля вот этот — (для статьи о Шпаликове). Вот его резюме после поездки — «То что планировалось отснять не получилось. На стендах этого нет, связался с представительницей администрации на предмет съёмки в запасниках — получил тактичный контекстуальный отказ (сказала, что просто так в закрома не пустят, можно конечно написать письмо Museikino@museikino.ru но сказала что вероятность почти нулевая, что туда пустят, они могут дать фотки что у них есть за энную плату). По Шпаликову только кусок стенда и пара фоток. В музее я всякую технику поснимал, но условия съёмки ужасные (темно очень и всё в стёклах), а со штатива тоже нельзя, только за доп плату и по договорённости заранее. В целом музей маленький и там представлена в основном ретроспектива техники и инфо панели с фотографиями и цитатами.». --NoFrost❄❄ 18:40, 15 апреля 2021 (UTC)Ответить
  • Правила КДИ для меня за гранью понимания. В одной из статусных статей мне, в теле статьи, ни одной несвободной иллюстрации не разрешили. Хотя были даны все пояснения и в тексте+АИ все было раскрыто. И регулярно приходилось бодаться за каждую картинку. Я не собираюсь из данной статьи что-то удалять, просто хотелось бы единообразного подхода. - Saidaziz (обс.) 19:19, 16 марта 2021 (UTC)Ответить
Несвободные изображения в несвободной энциклопудии, весь интернет над этим смеется. И полностью отбивает желание создавать/улучшать статьи. Геморрой и sratch чтобы вставить иллюстрацию в статью, бред. Копирастия - зло Bearg (обс.)

Кто озвучивал Анну Сергеевну?

править

В некоторых источниках написано, что Антонина Кончакова, и её голос действительно больше похож на тот, которым говорит Светличная 2A00:1FA1:866B:958E:0:63:62CE:A101 18:34, 17 мая 2023 (UTC)Ответить

Восстановление видео Карен Шахназаров Реставрация Звук изображения Мосфильм Бриллиантовая рука (4К комедия, реж. Леонид Гайдай, 1968 г.

править

Звук PAL High Pitched Восстановление видео Реставрация фильм 28 апреля 2024 год 217.118.90.51 08:08, 25 декабря 2023 (UTC)Ответить