Обсуждение:Базилика Святой Клотильды

Последнее сообщение: 14 лет назад от Green fr в теме «Французские имена»

Французские имена

править

Я бы добавил оригинальные, французские написания для всех персонажей, о которых нет статьи в Википедии. Иначе практически невозможно восстановить оригинальное написание. green_fr 13:29, 1 сентября 2010 (UTC)Ответить

Почему невозможно, если они все есть во французской статье? Один клик мышкой в левом столбике, ничего невозможного. Хотите добавьте, я не возражаю. --Andres 13:36, 1 сентября 2010 (UTC)Ответить
Я плохо выразился — это не критика, это комплимент и предложение по улучшению с обменом опытом :-) Наверное, сравнивая текст с французским, можно найти все имена. Но это гораздо сложнее, и французский язык знать надо. В то время как Википедия предлагает как минимум два элегантных варианта — шаблон «lang-fr» для простой подстановки перевода и шаблон «не переведено» для более красивого и информативного оформления (см. оба варианта в Галерея Медичи в Лувре). А зачем это надо — не столько для людей, которые хотят почитать потом по-французски про конкретного персонажа, сколько для того, чтобы человек, написавший статью про какого-нибудь Аристида Кавайе-Колля быстро нашёл все упоминания о нём и проставил ссылки. И писать эти переводы сразу, при написании статьи гораздо проще, чем копать потом источники. green_fr 08:22, 2 сентября 2010 (UTC)Ответить