Мусульмане в Греции

Мусульмане в Греции (греч. μουσουλμανική μειονότητα Ελλάδας; тур. Yunanistan müslüman azınlığı; болг. мюсюлманско малцинство на Гърция; цыг. Хорахани сельори анди Элада) — единственное религиозное меньшинство Греции, права которого официально признаны в регионе его традиционного проживания — в области Западная Фракия на крайнем севере страны. Также это одно из двух признанных культурно-языковых меньшинств республики Греция наряду с армянами (См. Армяне в Греции).

Карта номов в Греции на 1991 год. Номы проживания мусульманского меньшинства затенены.

Перепись 1991 года показала, что в западной Фракии проживают 97 604 мусульман, составляя 0,95 % населения страны и 29 % населения региона. Современная оценка численности — 140 000 человек и 32 % соответственно. В целом греческое правительство исторически благосклонно к правам мусульман в этом регионе страны, однако имеется ряд неразрешённых проблем в сфере культуры и образования.[1]

История

править

Крупная мусульманская община в области Фракия сформировалась после массовых нашествий турок в XIV—XVI веках, когда здесь было основано множество новых турецких поселений, распространился ислам и многое местное население (православные болгары и греки) добровольно или насильственно приняли новую религию турецкого большинства. Тюркоязычные кочевники (ерюки) активно способствовали процессу исламизации региона. И всё же часть болгар (особенно в горном регионе Родопы), приняв ислам, не перешла на турецкий язык, сохранив славянскую речь. Так сформировались современные помаки. К началу XX века православные греки составляли лишь 17 % населения региона. Из-за частых несоответствий между языком, религией и самосознанием населения, османское правительство принимало во внимание лишь религию населения, развилась система миллетов. Таким образом, все мусульмане (болгароязычные, грекоязычные и цыганоязычные) региона (около 75 % населения) автоматически причислялись к туркам. По аналогии, всех христиан (25 %) региона считали греками.

Ослабление Османской империи послужило поводом к вторжению в регион войск независимых Болгарии и Греции. Однако местное мусульманское население оказало активный отпор и образовало своё недолговечное государство, известное как Гюмюрджинская республика (1913).

Официальный статус общины

править

Лозаннский мирный договор 1923 года вернул Восточную Фракию Турции, но закрепил Западную Фракию за Грецией. При этом принудительный греко-турецкий обмен населением, указанный в договоре исключал мусульман Западной Фракии (турок Западной Фракии и помаков). Додеканесские турки не были затронуты этим обменом населением, так как на тот момент острова Додеканес принадлежали Италии.

В качестве ответной уступки, Турция обязалась блюсти права греков в Константинополе (ныне Стамбул). При этом положение мусульман в Греции было несравненно комфортнее, чем христиан в Турции, где власти постоянно стравливали мусульман и христиан, боясь греческого реваншизма (см.: Великая идея и Энозис). Прошедший в 1955 году Стамбульский погром заставил оставшихся греков покинуть Турцию в кратчайшие сроки. В 1975 годы было запрещено любое школьное образование на греческом языке. Светская греческая община в Турции прекратила своё существование. Правда, в последние годы[когда?] тысячи греков[уточнить] переехали на постоянное место жительство в Стамбул. И это не только те, кто покинул город в результате погрома 1955 года, но и коренные греки, бегущие из страны в поисках лучшей жизни в ближайшие мегаполисы. Турецкое правительство вернуло греческой общине собственность, отобранную в 1930-е годы.

Судьба мусульман в Греции складывается иначе. В Греции мусульмане образовали сплочённую и довольно изолированную от греческого общества группу на периферии страны и сохранили свои права на язык и вероисповедание. При этом особую дипломатическую поддержку мусульманам Греции оказывают Англия и Германия, которых мало волнует положение христиан в Турции.

Родной язык мусульман Греции:

При этом греческое правительство рассматривает мусульманскую общину региона как отуреченных исламизированных греков. Соответственно официально в образовании признаются лишь турецкий язык и арабский язык (преподавание Корана). Это в свою очередь приводит к дальнейшему отуречиванию и ещё большей исламизации нетурецких элементов в мусульманской среде. Ситуация несколько изменилась лишь после второй половины 1990-х годов, когда греческое правительство пошло на некоторые уступки помакам. Но даже собственно этнические турки региона недовольны современной ситуацией, так как греческое правительство по-прежнему именует их «отуреченными греками» (см.: Турки в Западной Фракии).

Географическое распределение

править

Права мусульман на турецкий язык и культуру признаются только в регионе Западная Фракия. Мусульманские иммигрантские общины других регионов Греции, например многочисленные арабские, албанские, курдские и пакистанские общины современных городов Греции: Афины, Салоники, Ираклион этими привилегиями не пользуются. В самой Фракии мусульмане составляют около 30 % населения, в том числе по трём номам:

Ситуация с языком

править

Ситуация с языком, культурой и этническим самосознанием помаков-мусульман в Греции является ещё более запутанной. В современной Греции болгароязычные мусульмане проживают в области Западная Фракия (в номах Ксанти, Родопи и Эврос). Греко-турецкий обмен населением не затронул помаков-мусульман, но большинство православных болгар покинуло Грецию. При этом помаки Македонии были выселены в Турцию. Греческое правительство при этом опасалось возрастающего влияния славян на политику Балкан и было скорее согласно сотрудничать с турками. На протяжении десятилетий официально Греция признавала лишь турецкий язык, который и использовался в образовании всех мусульман на севере страны.

Поэтому помацкая общность на территории Греции в настоящее время сильно отуречена. Эта политика привела к усилению турецкого языка и культуры в регионе. Пытаясь хоть как-то исправить создавшееся положение, греческие власти постепенно после 1990, и особенно после 1996 года пошли на некоторые уступки помакам, стараясь стимулировать рост их собственного самосознания, сохранению болгарского языка.

По переписи 2001 года в Греции помаками себя признали 36 000 человек, в том числе:

  • 23 000 в номе Ксанти (22 % населения);
  • 11 000 в номе Родопи (10 % населения)
  • 2 000 в номе Эврос (2 % населения)

При этом 54 тыс. человек в Западной Фракии объявили турками, в том числе:

При этом, по оценке до трети тех, кто назвали себя турками на самом деле являются помаками.[2]

См. также

править

Примечания

править
  1. US Department of State - Religious Freedom, Greece Архивная копия от 19 января 2012 на Wayback Machine (англ.)
  2. Θεοφάνης Μαλκίδης. «Οι Πομάκοι στη Θράκη». Дата обращения: 13 мая 2008. Архивировано 30 апреля 2011 года.

Литература

править

Ссылки

править