Лючия ди Ламмермур

Лючия ди Ламмермур (итал. Lucia di Lammermoor) — трагическая опера (итал. dramma tragico) в трёх актах итальянского композитора Гаэтано Доницетти. Итальянское либретто Сальваторе Каммарано по мотивам романа Вальтера Скотта «Ламмермурская невеста» (1819). Премьера оперы состоялась 26 сентября 1835 года в театре Сан-Карло в Неаполе.

Опера
Лючия ди Ламмермур
итал. Lucia di Lammermoor[1]
Фанни Таккинарди-Персиани в роли Лючии в первой лондонской постановке (1838)
Фанни Таккинарди-Персиани в роли Лючии в первой лондонской постановке (1838)
Композитор
Либреттист Сальваторе Каммарано[1]
Язык либретто итальянский
Источник сюжета Ламмермурская невеста
Жанр опера-сериа, опера[1]
Действий 3[1]
Первая постановка 26 сентября 1835[1]
Место первой постановки Неаполь
Длительность
(прибл.)
2,5 ч
Место действия Шотландия
Время действия XVIII век
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Впоследствии Доницетти написал ещё и французскую версию этой оперы, премьера которой состоялась 6 августа 1839 г. в театре «Ренессанс» в Париже.

Опера считается одним из лучших образцов стиля бельканто и занимает прочное место в репертуаре практически всех оперных театров мира.

История создания и постановок

править
 
Гаэтано Доницетти

До Доницетти сюжет романа Вальтера Скотта «Ламмермурская невеста» был уже несколько раз использован в операх. Появились «Ламмермурская невеста» композитора М. Карафы де Колобрано на либретто Джузеппе Балокки (1829), И. Бредаля на либретто Х. К. Андерсена, А. Маццукато на либретто Пьетро Бельтрама (1834). Новая опера вытеснила все предыдущие из репертуара[2].

Премьера оперы состоялась 26 сентября 1835 года в театре «Сан-Карло» в Неаполе.

Впоследствии Доницетти написал французскую версию этой оперы на либретто А. Роже и Г. Ваэза, премьера которой состоялась 6 августа 1839 года в театре «Ренессанс» в Париже.

Действующие лица

править
 
Карикатура XIX века на секстет из второго действия оперы
Партия Голос Исполнитель на премьере 26 сентября 1835
(Дирижёр: Никола Феста[3])
Лорд Генрих Аштон, владетель Ламмермура

(Энрико)

баритон Доменико Косселли
Лючия, его сестра сопрано Фанни Таккинарди-Персиани
Эдгар Равенсвуд (Эдгардо) тенор Жильбер Дюпре
Лорд Артур Баклоу (Артуро) тенор Акилле Балестраччи
Алиса, подруга Лючии сопрано Тереза Запуччи
Раймонд Бидебенд, пастор, наставник Лючии

(Раймондо)

бас Карло Порто-Оттолини
Норманн, начальник стражи замка тенор Анафесто Росси
Гости на свадьбе, стражники

Либретто

править

Действие оперы происходит в Шотландии в XVI веке.

Часть первая. Отъезд

править
 
Эскиз декорации первой постановки оперы (1835)
Акт I
Картина первая. Роща возле Ламмермурского замка

Начальник стражи Норман расставляет посты. Появляется хозяин замка лорд Генри Эштон с пастором Раймондом. Норманн рассказывает Эштону, что сестра лорда Лючия в этой роще тайно встречается с Эдгаром Равенсвудом, смертельным врагом их рода. Генри в ярости. Он уже обещал руку сестры богатому лорду Артуру Бэклоу. Выгодное замужество сестры позволит ему поправить свои расстроенные дела. Тщетно Раймонд пытается успокоить Эштона. Тот готов на всё, чтобы добиться брака сестры с лордом Артуром.

Картина вторая. Парк Ламмермурского замка

В светлую лунную ночь вышла из замка Лючия со своей подругой Алисой. Лючия открывает подруге тайну своего сердца. Тяжёлые предчувствия омрачают её душу — она не верит в будущее счастье. Приход Эдгара успокаивает Лючию, но ненадолго. Тот пришёл проститься со своей возлюбленной. Он назначен послом во Францию и должен уехать. Эдгар просит Лючию не забывать его в разлуке.

Часть вторая. Брачный контракт

править
Акт II
Картина первая. Кабинет лорда Эштона

Генри Эштон обсуждает со своим верным Норманом предстоящую свадьбу Лючии с лордом Артуром Бэклоу. Чтобы убедить сестру отказаться от Эдгара, Эштон изготовил поддельное письмо Эдгара к мнимой новой возлюбленной. Входит Лючия. Генри убеждает её выйти за Артура, приводит все аргументы, но Лючия непреклонна. Тогда Генри показывает ей письмо, свидетельствующее об измене Эдгара. Лючия в отчаянии — она не хочет больше жить. Вошедший пастор Раймонд утешает Лючию и призывает её смириться. Лючия соглашается на брак с лордом Артуром.

Картина вторая. Большой зал в замке

Наступил день подписания брачного контракта. Генри и Артур довольны. Эштон поправит свои денежные дела, а лорд Артур получит в жёны первую красавицу Ламмермура. Появляется Лючия. Она в унынии. Генри Эштон объясняет печаль сестры трауром по недавно умершей матери. Артур и Лючия подписывают брачный контракт. В этот момент появляется Эдгар. Но он прибыл слишком поздно — брак уже заключён. Эдгар обвиняет Лючию в измене, не хочет слушать никаких объяснений Лючии и пастора Раймонда, бросает к ногам Лючии подаренное ею кольцо и проклинает её вместе со всем родом Эштонов.

Акт III
Картина первая. Кабинет Эдгара в замке Равенсвуд

Погружённый в мрачные мысли, Эдгар сидит в своём замке. За окном бушует гроза. Появляется Генри. Он вызывает Эдгара на дуэль. Завтра утром один из них должен умереть.

Картина вторая. Зал в замке Ламмермур

Свадебный пир в разгаре. Только что молодых проводили в опочивальню, и гости веселятся. Вдруг вбегает пастор Раймонд. Он в ужасе рассказывает, что Лючия только что в припадке безумия убила своего мужа. Входит Лючия в окровавленном платье. Она безумна. Ей кажется, что она — невеста Эдгара. Она не узнаёт ни брата, ни пастора. На глазах у потрясённых гостей Лючия падает на пол. Она мертва.

Картина третья. Парк у гробницы Ламмермуров

Рано утром Эдгар поджидает своего противника Генри. Вдруг доносятся звуки печального хора. Появляется похоронная процессия. Пастор Раймонд сообщает Эдгару, что Лючия умерла. Узнав о смерти любимой, Эдгар закалывается.

Французская редакция либретто

править

Французское либретто было написано Альфонсом Ройером и Гюставом Ваэзом. Французская редакция оперы серьёзно отличается от итальянской. Авторы подчеркнули одиночество Лючии, полностью удалив роль Алисы и значительно сократив роль пастора Раймонда. В то же время роль лорда Артура была расширена. На основе роли Нормана была создана новая роль негодяя Джилберта, который за деньги продаёт секреты Генри Эштона Эдгару, и наоборот. Французская версия оперы в современном театре практически не исполняется.

Дискография

править

Экранизации

править

Постановки в России

править

Использование в массовой культуре

править
  • В фильме «Пятый элемент» Дива Плавалагуна исполняет обработанную версию арии Лучии «Il dolce suono».
  • В финальных титрах фильма «22 пули: Бессмертный» звучит «Lucia di Lammermoor: Scena V»
  • В фильме «Газовый свет» Пола Олквист исполняет начало арии «Verranno a te sull’aure».
  • В фильме «Летучие мыши» в середине фильма звучит Lucia di Lammermoor — Esci, fuggi
  • В компьютерной игре GTA 3 на радио Double Clef FM, можно услышать композицию из этой оперы "Chi mi frena in tal momento".

Примечания

править
  1. 1 2 3 4 5 6 Archivio Storico Ricordi — 1808.
  2. А. Гозенпуд. «Лючия ди Ламмермур». Дата обращения: 21 февраля 2010. Архивировано 12 февраля 2010 года.
  3. Альманах Amadeus (итал.). Дата обращения: 21 февраля 2010. Архивировано из оригинала 12 мая 2014 года.
  4. «Лючия ди Ламмермур» на сайте «Новой Оперы». Дата обращения: 11 января 2018. Архивировано 2 апреля 2018 года.

Литература

править
  • Оперные либретто. — М., 1954.

Ссылки

править