Кафе́-шанта́н (фр. Café-chantant; букв. «Поющее кафе»), café-concert или caf’conc — тип музыкального заведения, связанного с Прекрасной эпохой во Франции[1] в период истории между семидесятыми годами XIX века и 1914 годом. Фактически, это были кафе с открытой сценой, на которой исполнялись популярные песенки и танцы, в том числе пошлого, непристойного характера, но, в отличие от традиции кабаре, не политического и не конфронтационного[2]. Сначала были популярны во Франции, откуда распространились в соседние страны.
Хотя определение во многом совпадает с понятиями кабаре, мюзик-холла и водевиля, кафе-шантан изначально было кафе под открытым небом, где небольшие группы исполнителей или одиночки исполняли популярную музыку для публики[3].
Национальные вариации
правитьТрадиция таких заведений в качестве места для музыкальных выступлений берёт своё начало в Париже[4][5] и Лондоне XVIII века.
Такие заведения приобрели наибольшую популярность в конце XIX и начале XX веков с ростом различных других национальных «школ» кафе-шантан (помимо французской)[6]. Таким образом, говорили об итальянском[7][8], немецком[9] или австрийском кафе-шантане. Например, по крайней мере одно помещение викторианской эпохи в Англии было известно как кафе-шантан[10]. Одними из самых известных исполнителей в этой среде были скрипач Жорж Буланже, выступавший в этом стиле с 1910 по 1958 год, и певица Горелла Гори или Заира Эрба[11] в 1963 году.
В Испании такое заведение было известно как cafe cantante и стало центром профессиональных представлений фламенко с середины XIX века до 1920-х годов.
Cafés chantants были известны как kafeşantan на турецком языке[12], и многие из них были открыты в районе Beyoğlu/Péra в Стамбуле в первые годы XX века. Они очень подробно описаны в мемуарах таких авторов, как Ахмед Расим и Сермет Мухтар Алус. Более ранние версии kafeşantan, известные как kahvehane на турецком языке, появились в Стамбуле во времена Османской империи еще в 1554 году. Сотни из них были открыты постоянно, большинство из них со статусом социального клуба[13].
В Российской Империи этот термин целиком перешёл в русский язык как «кафе-шантан». Наиболее известна своими кафе-шантанами была Одесса.
Сбор средств на избирательное право женщин и другие вариации
правитьВ XX веке мероприятия кафе-шантан проводились по всей Великобритании женским избирательным движением, чтобы собрать своих сторонников и собрать средства. Организация музыкальных и других представлений, проводимых движением, должна была соответствовать высоким стандартам (и вряд ли быть рискованной, хотя и нетрадиционной), так что сбор средств таким образом был успешным. Начавшись в одном месте[14], и затем распространившись по всей Шотландии, этот тип сбора средств возглавила в 1908 году Джесси М. Сога[15]. Программа лондонского кафе-шантана включает в себя разнообразные представления, начиная от музыки и разговорного жанра и заканчивая ясновидением и джиу-джитсу[16].
До этого в 1900 году в Эдинбурге суфражистка Элис Лоу и актёр организовали мероприятие Те и Кафе Шантан, чтобы собрать деньги для патриотического фонда шотландских солдат[17]. Позднее аналогичное мероприятие для фонда комфорта военнопленных было организовано «чайным комитетом» в Лимингтон-Спа во время Первой мировой войны в 1916 году[18].
В литературе
править«Le Café Concert» — книга, опубликованная L'Estampe originale в 1893 году, о французских заведениях того времени. Книга содержит текст Жоржа Монторгейля. Он проиллюстрирован многочисленными литографиями Тулуз-Лотрека и Анри-Габриэля Ибельса, на которых в основном изображены известные исполнители или клиенты тогдашней парижской сцены.
Название Cafe Chantant появляется в:
- Араби, рассказ Джеймса Джойса (написан около 1904-1905 гг .; опубликован в 1914 г. в Dubliners ) [19];
- Человек, который был четвергом: кошмар, Г. К. Честертон (опубликовано в 1908 г.) [20];
- Будденброки Томаса Манна (опубликовано в 1901 г.) [21];
- Воскресенье Жана Дезерта, Жан де Ла Виль де Мирмон (опубликовано в 1914 г.)[22];
- «Писательница» (Из воспоминаний редактора)[23], Влас Михайлович Дорошевич.
См. также
правитьПримечания
править- ↑ Sorokoff, Stephen. Photos: Yanna Avis Brings Paris To The Grand Salon at La Goulue (англ.). BroadwayWorld.com. Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ Rousse Redacxelle, Axelle. Une sortie au caf'conc (фр.). Culture générale (21 декабря 2020). Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ Lamezia, Gran Café Chantant con Tato Russo al Teatro Grandinetti il 12 gennaio (итал.). Lametino.it. Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ An Henri de Toulouse-Lautrec Divan Japonais Print Is on the Block (англ.). Architectural Digest (31 января 2015). Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ Venerdì 1 novembre, il Vanilla Wine&Restaurant presenta "Café Chantant" - Napolitan.it (итал.) (29 октября 2019). Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ Bove. La nascita del café chantant e del mitico Salone Margherita di Napoli | (итал.). Caserta Web (30 августа 2021). Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ Squillace. Il Salone Margherita, primo cafè-chantant italiano (итал.). Vesuvio Live (13 мая 2015). Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ “CAFÈ CHANTANT: 1915-1918 La musica, le poesie, la satira” (итал.). VeneziaToday. Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ Travis Jeppesen on “1913: The Brücke and Berlin” (англ.). www.artforum.com. Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ Massey. Bear pit 'under threat' from the garden city bulldozers (англ.). Kent Online (9 октября 2016). Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ Lucini. Gorella Gori, una delle protagoniste del café chantant (итал.). Dailygreen (25 ноября 2019). Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 16 мая 2021 года.
- ↑ Janet and Jak Esim - Turkish Sephardic roots revived . www.rootsworld.com. Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 15 декабря 2021 года.
- ↑ seyhan.library.boun.edu.tr
- ↑ "Branch Notes - Hillhead branch". Women's Freedom League. 1908-12-24. p. 313.
- ↑ "Scottish Notes". Women's Freedom League. 1908-12-31. p. 324.
- ↑ London Society for Women’s Suffrage (англ.). Woman and her Sphere. Дата обращения: 4 сентября 2021. Архивировано 1 февраля 2021 года.
- ↑ "Society in Scotland: Thé and Café Chantant in Edinburgh". The Gentlewoman. 1900-03-17. p. 331.
- ↑ Royal Leamington Spa Courier and Warwickshire Standard - Warwick and Country Edition page 1 . WW1 Database (17 января 1916). Дата обращения: 4 сентября 2021. Архивировано 4 сентября 2021 года.
- ↑ The Project Gutenberg eBook of Dubliners, by James Joyce . www.gutenberg.org. Дата обращения: 15 декабря 2021. Архивировано 29 сентября 2021 года.
- ↑ The Man Who Was Thursday: A Nightmare by G. K. Chesterton : [англ.]. Архивная копия от 22 мая 2022 на Wayback Machine Источник . Дата обращения: 6 мая 2022. Архивировано 22 мая 2022 года.
- ↑ Buddenbrooks: Verfall einer Familie by Thomas Mann : [англ.]. Архивная копия от 20 июня 2017 на Wayback Machine Источник . Дата обращения: 6 мая 2022. Архивировано 20 июня 2017 года.
- ↑ The Sundays of Jean Dézert. — ISBN 978-1-939663-40-5.
- ↑ Влас Михайлович Дорошевич // «Писательница» (Из воспоминаний редактора)